Daikin RKS71E2V1B [2/12] Меpы по обеспечению безопасности
![Daikin RKS71E2V1B [2/12] Меpы по обеспечению безопасности](/views2/1776856/page2/bg2.png)
1 ■Рóссêий
Меpы по обеспечению безопасности
•
Для обеспечения правильноãо монтажа внимательно изóчите данные МЕРЫ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ.
•
В данном рóêоводстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ.
Следите за соблюдением всех óêазываемых мер предосторожности: все они важны для обеспечения безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
.. Несоблюдение любоãо из ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ может привести ê таêим серьезным
последствиям, êаê серьезные травмы или ãибель людей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
..Несоблюдение любоãо из ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЙ может привести серьезным последствиям.
• На протяжении всеãо данноãо рóêоводства использóются следóющие символы техниêи безопасности:
• По оêончании монтажа проверьте правильность еãо выполнения. Предоставляйте пользователю
соответствóющие инстрóêции по использованию и очистêе блоêа соãласно Рóêоводствó по эêсплóатации.
Внимательно соблюдайте инстрóêции. Проверьте наличие заземления. Запрет достóпа.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Нельзя доверять монтаж êомó-либо, êроме дилера или дрóãоãо специалиста в этой области.
Нарóшение правил монтажа может привести ê óтечêе воды, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
• Устанавливайте êондиционер соãласно инстрóêциям, приведенным в данном рóêоводстве.
неполный монтаж может привести ê óтечêе воды, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
•
Следите за тем, чтобы использовались монтажные êомпоненты из êомплеêта поставêи или из специфицированной номенêлатóры.
Использование дрóãих êомпонентов чревато возможностью óхóдшения работы, óтечêи воды, поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
• Устанавливайте êондиционер на прочном основании, способном выдержать вес блоêа.
Несоответствóющее основание или неполный монтаж моãóт привести ê травмам при падении блоêа с основания.
•
Элеêтричесêий монтаж следóет выполнять соãласно рóêоводствó по монтажó и с соблюдением ãосóдарственных правил элеêтричесêоãо монтажа или в
соответствии с óтвержденными нормативными доêóментами.
Недостаточная êомпетентность или неполный элеêтричесêий монтаж моãóт привести ê элеêтричесêомó óдарó или пожарó.
• Следите за тем, чтобы использовалась отдельная цепь питания. Ни в êоем слóчае не пользóйтесь
источниêом питания, обслóживающим таêже дрóãое элеêтричесêое оборóдование.
•
Для элеêтричесêой проводêи использóйте êабель, длина êотороãо должна поêрывать все расстояние без наращиваний. Не пользóйтесь óдлинителями. Не подêлючайте
ê источниêó питания дрóãие наãрóзêи, пользóйтесь отдельной цепью питания.
(Несоблюдение данноãо правила может привести ê переãревó, элеêтричесêомó óдарó или пожарó.)
•
Для элеêтричесêих соединений междó êомнатным и нарóжным блоêами использóйте провода óêазанных типов.
Надежно заêрепляйте провода межсоединений таêим образом, чтобы на их êонтаêтные выводы не воздействовали ниêаêие
внешние механичесêие напряжения. Ненадежные соединения или заêрепления моãóт привести ê переãревó êлемм или ê пожарó.
•
После подêлючения проводов межсоединений и проводов питания расправьте êабели таêим образом, чтобы они не создавали ненóжноãо давления на êрышêи или
панели элеêтричесêих блоêов. Заêройте провода êрышêами.
Неплотное заêрытие êрышêи может привести ê переãревó êлемм, вызвать элеêтричесêий óдар или явиться причиной пожара.
• Если во время монтажа происходит óтечêа хладаãента, проветрите помещение.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
• По оêончании всех монтажных работ óбедитесь в отсóтствии óтечеê хладаãента.
(Под воздействием пламени хладаãент испóсêает ядовитый ãаз.)
•
При óстановêе или перестановêе системы следите за тем, чтобы в цепь хладаãента не попадали ниêаêие вещества, êроме самоãо хладаãента (R410A) – например,
воздóх.
(Любое попадание в êанал хладаãента воздóха или дрóãих посторонних веществ приводит ê аномальномó повышению давления или ê разрóшению êанала, что чревато нанесением травм.)
• При отêачивании, отêлючите êомпрессор перед снятием трóбопровода для хладаãента.
Если êомпрессор все еще работает, а при отêачêе отêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет
засосан воздóх, что приведет ê ненормальномó давлению в циêле замораживания, в резóльтате чеãо произойдет поломêа или даже травма.
• При óстановêе, перед запóсêом êомпрессора надежно заêрепляйте трóбопровод для хладаãента
Если êомпрессор не подсоединен, а при отêачêе отêрыть запорный êлапан, при снятии трóбопровода для хладаãента вовнóтрь бóдет засосан воздóх, êоãда
бóдет вêлючен êомпрессор, что приведет ê ненормальномó давлению в циêле замораживания, в резóльтате чеãо произойдет поломêа или даже травма.
•
Проверьте наличие заземления. Не заземляйте блоê присоединением ê трóбе êоммóнальной слóжбы, ê
разрядниêó или ê телефонномó заземлению.
Несоответствóющее заземление может привести ê поражению элеêтричесêим
тоêом или пожарó. Сильные всплесêи тоêов от молнии или от дрóãих источниêов моãóт вызывать повреждения êондиционера.
•
Проêонтролирóйте óстановêó выêлючателя тоêа óтечêи заземления.
Отсóтствие прерывателя óтечêи на землю может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом или пожара.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Не óстанавливайте êондиционер в местах, ãде сóществóет опасность воздействия на неãо
óтечêи ãорючеãо ãаза.
Если ãаз вытеêает и наêапливается оêоло блоêа, это может привести ê пожарó.
• Монтирóйте дренажный трóбопровод соãласно инстрóêциям из данноãо рóêоводства.
Нарóшение правил соорóжения трóбопровода может привести ê затоплению.
•
Замечания по óстановêе нарóжноãо блоêа. (Тольêо для модели с тепловым насосом.)
В холодных êраях, ãде температóра нарóжноãо воздóха держится в течение несêольêих сóтоê на óровне или ниже
точêи замерзания, возможно замораживание дренажноãо трóбопровода нарóжноãо блоêа. В этом слóчае реêомендóется óстанавливать элеêтричесêий наãреватель для защиты дренажноãо трóбопровода от замораживания.
•
Затяãивайте ãайêó растрóба соãласно óêазанной методиêе, например, с помощью ãаечноãо êлюча с оãраничением по êрóтящемó
моментó.
Если затянóть ãайêó растрóба слишêом сильно, ãайêа растрóба может в резóльтате длительной эêсплóатации треснóть и вызвать óтечêó хладаãента.
•
Oбязательно пpимите адеêватные меpы по пpедотвpащению использования блоêа мелêими животными в êачестве пpистанища.
Мелêие животные, встóпив в êонтаêт с элеêтpичесêими деталями, моãóт вызвать сбои в pаботе блоêа, задымление или
возãоpание. Пpоинстpóêтиpóйте заêазчиêа о том, что пpостpанство воêpóã блоêа необходимо содеpжать в чистоте.
09_RU_3P159684-2H.fm Page 1 Wednesday, May 24, 2006 10:55 AM
Содержание
- Installation manual 1
- R410a split series 1
- Меpы по обеспечению безопасности 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Рóссêий 2
- Меры предосторожности при выборе места для óстановêи 3
- Пpинадлежности 3
- Предостережение 3
- Примечание 3
- Принадлежности поставляемые с нарóжным блоêом 3
- Рóссêий 2 3
- Рóссêий 4
- Рисóнêи по óстановêе нарóжноãо блоêа 4
- Дpенажные опеpации 5
- Инстрóêции по óстановêе 5
- Меpы пpедостоpожности пpи óстановêе 5
- Монтаж наpóжноãо блоêа 5
- Рóссêий 4 5
- Установêа нарóжноãо блоêа 5
- Предупреждение 6
- Растpóб на êонце тpóбы 6
- Система тpóб для хлад аãента 6
- Установêа нарóжноãо блоêа 6
- Очистêа воздóха и êонтpоль óтечêи ãаза 7
- Предупреждение 7
- Рóссêий 6 7
- Повтоpная заливêа хладаãента 8
- Рóссêий 8
- Трóбопровод для хладаãента 8
- Установêа нарóжноãо блоêа 8
- Опеpация отêачêи 9
- Охлаждение при низêой нарóжной температóре 9
- Переêлючатель óстановêи оборóдования 9
- Предостережение 9
- Рóссêий 8 9
- Предупреждение 10
- Рóссêий 10
- Элеêтpопpоводêа 10
- Пóнêты проверêи 11
- Предостережение 11
- Пробная операция и тестирование 11
- Тестовый проãон и заêлючительная проверêа 11
- P159684 2h m05b071b 12
Похожие устройства
- Daikin RKS71E2V1B Технические данные
- Daikin RKS71E2V1B Сервис мануал
- Daikin RYN50E2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RYN50E2V1B Сервис мануал
- Daikin RYN60E2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RYN60E2V1B Сервис мануал
- Daikin RN50E2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RN50E2V1B Технические данные
- Daikin RN50E2V1B Сервис мануал
- Daikin RN60E2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RN60E2V1B Технические данные
- Daikin RN60E2V1B Сервис мануал
- Daikin FTKS50EV1B Технические данные
- Daikin FTKS50EV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS50EV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS50EV1B Сервис мануал
- Daikin FTKS60EV1B Инструкция по монтажу
- Daikin FTKS60EV1B Технические данные
- Daikin FTKS60EV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKS60EV1B Сервис мануал