Liebherr KBes 3160-23 [9/16] Регулировка яркости
![Liebherr KBes 3160-23 [9/16] Регулировка яркости](/views2/1077705/page9/bg9.png)
5.1.1 Регулировка яркости
Яркость можно установить в диапазоне h1 (минимальная
яркость) – h5 (максимальная яркость).
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperCool
Fig. 3 (2)
прибл. 5 секунд.
w
На индикации появляется c.
w
Символ меню
Fig. 3 (5)
горит.
u
Кнопкой настройки Up
Fig. 3 (7)
и кнопкой настройки
Down
Fig. 3 (6)
выберите h.
u
Подтвердить: Коротко нажмите кнопку SuperCool
Fig. 3 (2)
.
u
Увеличение яркости индикации:
нажмите кнопку настройки Up
Fig. 3 (7)
.
u
Уменьшение яркости индикации:
нажмите кнопку настройки Down
Fig. 3 (6)
.
u
Подтвердить: нажмите кнопку SuperCool
Fig. 3 (2)
.
w
Яркость установлена на новое значение.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (3)
.
-или-
u
Подождите 5 минуты.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
5.2 Защита от детей
Используя функцию "Защита от детей", можно быть
уверенным, что дети во время игры случайно не выключат
устройство.
5.2.1 Задание защиты от детей
u
Активация режима настройки: удерживайте кнопку
SuperCool
Fig. 3 (2)
прибл. 5 секунд.
w
На индикации появляется c.
w
Символ меню
Fig. 3 (5)
горит.
u
Коротко нажмитекнопку SuperCool
Fig. 3 (2)
для
подтверждения.
На индикации появляется c1:
u
Для включения защиты от детей коротко
нажмите клавишу SuperCool
Fig. 3 (2)
.
w
Символ "Защита от детей"
Fig. 3 (12)
горит. На инди-
кации мигает c.
На индикации появляется c0:
u
Для выключения защиты от детей коротко нажмите
клавишу SuperCool
Fig. 3 (2)
.
w
Символ защиты от детей
Fig. 3 (12)
гаснет. На инди-
кации мигает c.
u
Выход из режима настройки: нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (3)
.
-или-
u
Подождите 5 минуты.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
5.3 Аварийный сигнал открытой
двери
Если дверь открыта дольше 60 секунд, раздается
звуковой сигнал.
Звуковой сигнал выключается автоматически, когда дверь
закрыта.
5.3.1 Выключение сигнала открытой двери
Звуковой сигнал можно отключить при открытой двери.
Возможность отключения звука действует в течение всего
времени, пока открыта дверь.
u
Нажмите кнопку Alarm
Fig. 3 (1)
.
5.4 Холодильное отделение
Благодаря естественной циркуляции воздуха в холо-
дильном отделении устанавливаются зоны с различной
температурой. Холоднее всего непосредственно над
разделительной полкой отделения BioFresh и на задней
стенке. В верхней передней зоне и на двери температура
наиболее высокая.
5.4.1 Охлаждение продуктов
Указание
При недостаточной вентиляции потребление электроэ-
нергии повышается и мощность охлаждения снижается.
u
Вентиляционный воздушный зазор всегда должен оста-
ваться свободным.
u
В верхней зоне и на двери поместите масло и
консервы. (см. Основные отличительные особенности
устройства)
u
Для упаковки используйте контейнеры для многократ-
ного применения из пластмассы, металла, алюминия,
стекла или мешочки для хранения продуктов.
для устройств высотой от 1216 мм действует следующее:*
u
Переднюю поверхность днища холодильного отделения
используйте для кратковременного хранения охла-
ждаемых продуктов, например, при их перемещении
или сортировке. Но не оставляйте охлаждаемые
продукты в стоячем положении, иначе при закрывании
двери они могут сдвинуться назад или опрокинуться.
u
Размещайте продукты не слишком плотно, чтобы
воздух мог хорошо циркулировать.
u
Предохранение бутылок от опрокидывания: сдвиньте
держатель для бутылок.
На днище холодильного отделения по выбору можно уста-
новить встроенное отделение для бутылок или
стеклянную пластину:
u
Использование отде-
ления для бутылок: для
экономии места
храните стеклянную
пластину под отделе-
нием для бутылок.
u
Бутылки укладывайте
дном к задней стенке.
Если бутылки высту-
пают вперед за
пределы отделения
для бутылок:
u
переставьте нижнюю
полку на двери на одну
позицию вверх.
5.4.2 Регулировка температуры
Температура может быть установлена от 9 °C до 3 °C,
рекомендуется 5 °C.
u
Установка более высокой температуры: нажмите
кнопку настройки Up
Fig. 3 (7)
.
u
Установка более низкой температуры: нажмите кнопку
настройки Down
Fig. 3 (6)
.
w
При первом нажатии на индикаторе температуры отоб-
ражается до этого заданное значение.
u
Температуру меняйте ступенями по 1 °C: коротко нажи-
майте клавишу.
Обслуживание
9
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Содержание 2
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- Экономия электроэнергии 3
- Homedialog 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Приборы контроля и управления 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Как отличить опорные детали 6
- Перевешивание дверей 6
- Перестановка опорных деталей 6
- Снятие двери 6
- Ввод в работу 7
- Монтаж двери 7
- Перестановка опорных деталей 7
- Перестановка ручки 7
- Включение устройства 8
- Выравнивание дверцы 8
- Обслуживание 8
- Подключение устройства 8
- Регулировка яркости индикатора температуры 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Аварийный сигнал открытой двери 9
- Выключение сигнала открытой двери 9
- Задание защиты от детей 9
- Защита от детей 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулировка температуры 9
- Регулировка яркости 9
- Холодильное отделение 9
- Hydrosafe 10
- Supercool 10
- Включение в режиме отпуска 10
- Извлечение держателя для бутылок 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Обслуживание 10
- Отделение biofresh 10
- Перемещение съемных полок 10
- Перестановка полок на двери 10
- Drysafe 11
- Обслуживание 11
- Регулировка температуры в отделении biofresh 11
- Сроки хранения 11
- Хранение продуктов 11
- Выдвижные ящики 12
- Пластина регулировки влажности 12
- Регулировка влажности в отделении hydrosafe 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 13
- Неисправности 13
- Сервисная служба 13
- Вывод из работы 14
- Выключение устройства 14
- Отключение 14
- Утилизация устройства 14
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 15
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 15
Похожие устройства
- Shivaki SH-D6121 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-24HR Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 4260-23 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-D6101 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-28HR Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 2221-22 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-D6002 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-07HRN1 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B379BEQA Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-T7001 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-09HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr C 3523-22 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-T6001 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-12HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUN 3523-20 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-T2001 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-18HRN1 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr СN 3913-21 Инструкция по эксплуатации
- Shivaki SH-T1001 Инструкция по эксплуатации
- Midea ELITE PLUS MSE-24HRN1 Инструкция по эксплуатации