Daikin FVXS35BVMB [2/32] Меры по обеспечению безопасности
![Daikin FVXS35BVMB [2/32] Меры по обеспечению безопасности](/views2/1652463/page2/bg2.png)
Содержание
- Осторожно 1
- Поиск неисправностей 1
- Прочтите перед началом эксплуатации 1
- Содержание 1
- Эксплуатация 1
- А предостережение 2
- А предупреждение 2
- Меры по обеспечению безопасности 2
- Предостережение 2
- Предупреждение 2
- Место для установки 3
- Перестановка системы 3
- Помните о своих соседях которым могут мешать создаваемые шумы 3
- Работа с электрической цепью 3
- А предостережение 4
- Комнатный блок 4
- Наименования деталей 4
- Открытие передней решетки 4
- Воздуховыпускное отверстие 5
- Воздухоприемник 5
- Воздушный фильтр 5
- Датчик температуры в помещении 5
- Дисплей 5
- Дренажный шланг 5
- Жалюзи вертикальные лопасти 5
- Клемма заземления 5
- Комнатный блок 5
- Лампочка выход из дома красная 5
- Лампочка индикации работы зеленая 5
- Лампочка таймер желтый 5
- Наружный блок 5
- Передняя решетка 5
- Переключатель вкл выкл комнатного блока 5
- Приемник сигнала 5
- Селекторный переключатель выпуска воздуха 5
- Створки горизонтальные лопасти 5
- Трубопровод хладагента и межблочный кабель 5
- Фильтр и воздухоочистительный фильтр 5
- Фотокаталитический дезодорирующий 5
- Дисплей 6
- Дистанционный блок управления 6
- Кнопка бесшумная работа 6
- Кнопка вкл выкл 6
- Кнопка выход из дома 6
- Кнопка отмена для таймера 6
- Кнопка поворот 6
- Кнопка таймер вкл 6
- Кнопка таймер выкл 6
- Кнопка усиленный режим 6
- Кнопка установок таймера 6
- Кнопка часы 6
- Передатчик сигнала 6
- Регулировочные кнопки температура 6
- Селекторная кнопка режим 6
- Установочная кнопка вентилятор 6
- Внимание 7
- Далее верните лицевую крышку в 7
- Для установки батареек 7
- Закрытое положение 7
- Нажмите пальцем и 7
- Переместите снимите лицевую крышку перемещением по направляющей 7
- Подготовка к работе 7
- Установите две сухие батарейки ааа 7
- Блок управления на стене 8
- Внимание 8
- Для включения в работу дистанционный блок управления 8
- Для крепления держателя дистанционный 8
- Подготовка к работе 8
- Нажмите кнопку часы 9
- Переведите выключатель в 9
- Положение вкл 9
- Примечание 9
- Установка часов 9
- Для включения в работу 10
- Для изменения уставки температуры 10
- Для прекращения работы 10
- Работа в режиме авто сушка охлаждение нагрев вентилятор 10
- Для изменения направления потока воздуха 11
- Для корректировки заданной скорости воздушного потока 11
- Нажмите кнопку настройка вентилятора 11
- Примечание 11
- Для корректировки 12
- Корректировка направления воздушного потока 12
- Лопастей створок 12
- Положения вертикальных лопастей жалюзи 12
- Положения горизонтальных 12
- Примечания по углам поворота створок и жалюзи 12
- А предостережение 13
- Выбор воздушного потока 13
- При установке переключателя воздушного потока в положение 13
- При установке переключателя выбора выпускного отверстия в положение 13
- Для запуска 14
- Для отмены 14
- Примечание 14
- Усиленного режима 14
- Усиленный режим 14
- Бесшумной работы наружного блока 15
- Для запуска режима 15
- Для отмены режима 15
- Операция бесшумная работа наружного блока 15
- Примечание 15
- Выход из дома 16
- Для запуска операции 16
- Для отмены операции 16
- Операция выход из дома 16
- Подготовка к использованию операции выход из дома 16
- Ежедневно перед выходом из дома 17
- Используйте в качестве предпочтительного режима 17
- Описание операции выход из дома 17
- Перед отходом ко сну 17
- Примечание 17
- Работа в режиме экономии энергии 17
- Функция используется в следующих случаях 17
- Для использования 18
- Для отмены операции таймер выкл 18
- Операции таймер выкл 18
- Примечания 18
- Функции таймер 18
- Внимание 19
- Для использования операции таймер вкл 19
- Для отмены операции 19
- Комбинированное использование функций 19
- Нажмите кнопку отмена 19
- Нажмите кнопку таймер вкл 19
- П пп п пп и ии 19
- Таймер вкл 19
- Таймер вкл и таймер выкл 19
- Выбор рабочего режима 20
- Замечание по системе множественной конфигурации 20
- Операция наружный блок в режиме бесшумной работы 20
- Режим ночной покой реализуется только при работе на охлаждение 20
- С активизацией выбора приоритетного помещения 20
- Выбор приоритетного помещения 21
- Приоритет при использовании операции наружный блок в режиме бесшумной работы 21
- Приоритет при использовании функции усиленный режим 21
- Приоритет рабочего режима 21
- А предостережение 22
- Блоки 22
- Комнатный блок наружный блок и дистанционный блок управления 22
- Передняя решетка 22
- Предостережение 22
- Уход и очистка 22
- Воздушный фильтр 23
- Замена 23
- Откройте переднюю решетку стр 22 23
- Очистите их с помощью пылесоса 23
- Промойте воздушные фильтры водой или 23
- Просушите фотокатилитический дезодорирующий фильтр на солнце 23
- Снимите воздухоочистительный фильтр фотокаталитический дезодорирующий фильтр 23
- Снимите воздушный фильтр 23
- Снимите элемент фильтра и поставьте новый 23
- Техническое обслуживание 23
- Фильтр очистки воздуха зеленый 23
- Фильтры 23
- Фотокаталитический дезодорирующий фильтр серый 23
- В удобное время установите режим только вентилятор на 24
- Извлеките батарейки из дистанционный блок управления 24
- Контроль 24
- Несколько часов для просушки устройства изнутри 24
- Очистите воздушные фильтры и установите их на место 24
- Переведите в положение выкл выключатель комнатного кондиционера 24
- Подготовка к длительному простою 24
- Примечание 24
- Вентилятор наружного блока вращается при неработающем кондиционере 25
- Выпуск потока горячего воздуха начинается не сразу после запуска операции нагрева 25
- Из наружного блока вытекает вода или выпускается пар 25
- Операция внезапно прекращается лампочка операция светится 25
- Операция запускается с заметной задержкой 25
- Операция нагрева внезапно прекращается и слышен 25
- От комнатного блока исходит запах 25
- От комнатного блока исходит туман 25
- Плавный звуковой сигнал 25
- Поиск неисправностей 25
- Случай пояснение 25
- Указанные ниже случаи не являются нарушениями работы 25
- Во время работы нарушается нормальное 26
- Кондиционер не работает не светится лампочка операция 26
- Недостаточный нагревательный охлаждающий эффект 26
- Повторите проверку 26
- Работа внезапно прерывается мигает лампочка операция 26
- Случай контроль 26
- Функционирование 26
- Немедленно вызывайте специалиста по сервисному обслуживанию 27
- Предупреждение 27
- Рекомендуется периодическое техническое обслуживание 27
- Требования к утилизации 27
- Часто нарушается функционирование выключателя или кнопки имеется запах от горения из комнатного блока вытекает вода 27
- Шнур подачи питания поврежден или сильно нагрет кондиционером во время работы издаются посторонние звуки 27
- Диагностика неисправностей 28
- Диагностика неисправностей с помощью дистанционный блок управления 28
- Дисплея температуры будет мигать 20 28
- Если нажать и удерживать кнопку отмены таймера в течение 5 секунд в секции 28
- Нажмите кнопку отмены таймера несколько раз до тех пор пока не будет 28
- Примечания 28
- Слышна длительная звуковая посылка 28
- Примечания 29
- Светодиод печатной платы наружного блока серий змхб змкб 4мхб 4мкб 29
- Заметка 30
- Заметка 31
- Заметка 32
Похожие устройства
- Daikin FVXS35BVMB Технические данные
- Daikin FVXS35BVMB Сервис мануал
- Daikin FVXS50BVMB Инструкция по монтажу
- Daikin FVXS50BVMB Инструкция по эксплуатации
- Daikin FVXS50BVMB Технические данные
- Daikin FVXS50BVMB Сервис мануал
- Daikin FLK25AVMA Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLK25AVMA Руководство по эксплуатации
- Daikin FLK25AVMA Сервис мануал
- Daikin FLK35AVMA Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLK35AVMA Руководство по эксплуатации
- Daikin FLK35AVMA Сервис мануал
- Daikin FLK50AVMA Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLK50AVMA Руководство по эксплуатации
- Daikin FLK50AVMA Сервис мануал
- Daikin FLK60AVMA Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLK60AVMA Руководство по эксплуатации
- Daikin FLK60AVMA Сервис мануал
- Daikin FLX25AVMA Инструкция по эксплуатации
- Daikin FLX25AVMA Руководство по эксплуатации
09_RU_3P098587 l_l book Page 2 Wednesday December 11 2002 4 30PM Меры по обеспечению безопасности Храните данное руководство в легко доступном для оператора месте Перед включением блока в работу внимательно прочтите данное руководство В целях безопасности оператору следует внимательно ознакомиться с указанными ниже мерами предосторожности В данном руководстве меры предосторожности подразделяются на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Следите за соблюдением всех указанных мер предосторожности все они важны для обеспечения безопасности А ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ А ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Если проигнорировать точное соблюдение данных Если проигнорировать точное соблодение данных инструкций инструкций блок может явиться причиной повреждения блок может явиться причиной незначительного или заметного имущества травм или гибели персонала повреждения имущества гибо травм персонала Не допускается ни при каких обстоятельствах Внимательно соблюдайте инструкции Нив коем случае не допускайте увлажнения кондиционера включая дистанционный блок управления Кондиционер необходимо заземлять Ни в коем случае не прикасайтесь к кондщионеру вкпочая дистанционньй блок управления влажными руками ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание возникновения пожара взрыва или повреждений не эксплуатируйте блок при X X обнаружении поблизости от него вредных веществ включая воспламеняемые или коррозионые газы Длительное нахождение под воздействием прямого патока воздуха может нанести ущерб здоровью Не следует вставлять палец и помещать стержень или другие предметы в отверстие для впуска или выпуска воздуха Поскольку вентилятор вращается с высокой скоростью он может явиться источником травмы Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать перемещать модифицировать или заново устанавливать кондиционер Ошибочные операции могут привести к поражению электрическим током пожару и т п По вопросам ремонта и перестановки обращайтесь за инструкциями и информацией к своему дилеру Дэйкин Используемый в кондиционере хладагент является безопасны м Хотя утечки не допускаются в случаях вызываемой какой либо причиной утечки хладагента в помещении необходимо полностью исключить его контакт с любым ЛЖ открытым пламенем например пламенем газовых горелок керосиновых нагревателей или с горючим газом Если кондиционер не обеспечивает соответствующее охлаждение или нагрев это может означать утечку хладагента обратитесь к своему дилеру При выполнении ремонтных операций сопутствующих добавлению хладагента проконтролируйте характер ремонта с привлечением наших специалистов по сервисному обслуживанию Не пытайтесь самостоятельно устанавливать кондщионер Оцибки в работе могут привести к уте е вода вызвать поражение электрическим током или явиться причтной пожара По монтажу консультируйтесь со своим дилером или с квалифщированньм специалистом Во избежание поражения электрическим током возникновения пожара или получения травмы если вы обнаружили любые аномалии типа дыма или огня прекратите работу и отключите питание Обратитесь за инструкциями к своему дилеру ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Кондиционер должен быть заземлен Несоответствующее заземлаие может привести к пораженно электричеаим током Не присоедините заземляющий провод к газовым водопроводный трубам молниеотводу или проводу телефонного заземления Во избежание ухудшений качества не используйте кондиционер для охлаждения прецизионных приборов продуктов питания растений животных или произведений искусства Не допускайте прямого воздействия воздушного потока на малолетних детей животных или на растения 2