Daikin FTN60EV1B [4/24] Место для óстановêи
![Daikin FTN60EV1B [4/24] Место для óстановêи](/views2/1780948/page4/bg4.png)
3
•
Следите за беспрепятственным прохождением воздóха через впóсêное и выпóсêное отверстия. Затрóдненное
прохождение воздóха чревато пониженным êачеством работы или нарóшением фóнêционирования.
•
Нельзя садиться или взãромождаться на нарóжный блоê. Во избежание травм не êладите на блоê ниêаêие
предметы и не снимайте защитное оãраждение вентилятора.
•
Не помещайте под нарóжный или êомнатный блоê ниêаêие предметы, требóющие защиты от влаãи. При определенных
óсловиях возможна êонденсация содержащейся в воздóхе влаãи с последóющим вытеêанием из блоêа.
•
После длительноãо использования проêонтролирóйте отсóтствие повреждений на подставêе и арматóре блоêа.
•
Не приêасайтесь ê воздóхоприемниêó и ê алюминиевым пластинам нарóжноãо блоêа. Это может привести
ê травмам.
•
Устройство не предназначено для использования маленьêими детьми или слабыми людьми без
наблюдения.
•
За маленьêими детьми необходимо следить, чтобы они не иãрали с óстройством.
•
Если êондиционер использóется вместе с оборóдованием, содержащим ãорелêó, следите
за надлежащим проветриванием помещения во избежание êислородной недостаточности.
•
Перед очистêой обязательно преêратите работó и отêлючите питание с помощью выêлючателя
или пóтем отсоединения питающеãо шнóра.
•
Не подêлючайте êондиционер ê источниêó питания, отличномó от óêазанноãо в требованиях. Это может
вызвать неисправность или привести ê пожарó.
•
В зависимости от óсловий оêрóжающей среды можно понадобиться óстановêа выêлючателя тоêа óтечêи заземления.
Отсóтствие выêлючателя тоêа óтечêи заземления может явиться причиной поражения элеêтричесêим тоêом.
•
Подсоедините дренажный шланã для обеспечения равномерноãо дренажа. Неполный дренаж может
привести ê пропитыванию влаãой здания, мебели и т.п.
•
Hе pазмещайте пpедметы в непосpедственной близости от наpóжноãо блоêа и не позволяйте листьям и
дpóãомó мóсоpó сêапливаться воêpóã блоêа.
Листья являются pассадниêом мелêих животных, êотоpые моãóт пpониêнóть в блоê. Oêазавшись в блоêе,
таêие животные моãóт вызвать сбои в еãо pаботе, задымление или возãоpание пpи встóплении в êонтаêт с
элеêтpичесêими деталями.
• Нельзя работать с êондиционером влажными рóêами.
•
Не допóсêайте попадания на êомнатный блоê слишêом большоãо êоличества воды и
использóйте для еãо промывêи слеãêа смоченнóю материю.
•
Не ставьте на блоê сверхó предметы типа сосóдов с водой. Вода может попасть вовнóтрь блоêа и
привести ê нарóшению элеêтричесêой изоляции, что чревато поражением элеêтричесêим тоêом.
■
При необходимости óстановêи êондиционера в óêазанных ниже óсловиях оêрóжающей среды êонсóльтирóйтесь с дилером.
•
Места с замасленной средой, с наличием пара или сажи.
•
Пропитанная солью среда, например, на морсêом побережье.
•
Места с наличием ãаза серной êислоты, например, вблизи ãорячих источниêов.
•
Места с возможностью занесения нарóжноãо блоêа снеãом.
Необходимо обеспечить слив дренажных вод из нарóжноãо блоêа в место с хорошим дренажом.
■ Для монтажа выбирайте место в расчете на выполнение óêазанных ниже требований.
•
Опора должна быть достаточно прочной для выдерживания веса блоêа и не должна распространять вибрацию или рабочие шóмы.
•
При óстановêе в этом месте создаваемый нарóжным блоêом потоê воздóха или ãенерирóемый
им рабочий шóм не должны мешать соседям.
•
Для подачи питания в êондиционер необходимо использовать отдельный источниê питания.
•
Для перестановêи êондиционера требóются специальные знания и опыт. При необходимости
перестановêи вследствие переезда или реêонстрóирования обращайтесь ê дилерó.
Место для óстановêи.
Помните о своих соседях, êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы.
Работа с элеêтричесêой цепью.
Перестановêа системы.
09_RU_3P170835-3.fm Page 3 Tuesday, October 25, 2005 4:19 PM
Содержание
- Daikin room air conditioner 1
- Ftn50ev1b ftyn50ev1b 1
- Ftn60ev1b ftyn60ev1b 1
- Models 1
- Operation manual 1
- Осторожно 2
- Поиск неисправностей 2
- Прочтите перед началом эксплуатации 2
- Содержание 2
- Эксплуатация 2
- Меры по обеспечению безопасности 3
- Предостережение 3
- Предупреждение 3
- Место для óстановêи 4
- Перестановêа системы 4
- Помните о своих соседях êоторым моãóт мешать создаваемые шóмы 4
- Работа с элеêтричесêой цепью 4
- I комнатный блоê 5
- I панель óправления основноãо блоêа 5
- Наименования деталей 5
- I нарóжный блоê 6
- Комнатный блоê 6
- Нарóжный блоê 6
- Arc433a23 a24 7
- I дистанционный блоê óправления 7
- I для óстановêи батарееê 8
- Внимание 8
- Подãотовêа ê работе 8
- I для êрепления держателя дистанционный блоê óправления на стене 9
- Внимание 9
- Для вêлючения в работó дистанционный блоê óправления 9
- Не допóсêайте падения дистанционный блоê óправления не допóсêайте еãо óвлажнения 9
- Подãотовêа ê работе 9
- I установêа часов 10
- Переведите выêлючатель в положение вкл 10
- Примечание 10
- I для изменения óставêи температóры 11
- I для преêращения работы 11
- Для вêлючения в работó 11
- Работа в режиме авто сушка охлаждение нагрев вентилятор 11
- Для êорреêтировêи заданной сêорости воздóшноãо потоêа 12
- Нажмите êнопêó настройêа вентилятора 12
- Примечание 12
- I для êорреêтировêи положения вертиêальных лопастей жалюзи 13
- Для êорреêтировêи положения ãоризонтальных лопастей створоê 13
- Корреêтировêа направления воздóшноãо потоêа 13
- Примечания по óãлам поворота створоê и жалюзи 13
- Для запóсêа усиленного режима 14
- Для отмены усиленного режима 14
- Примечание 14
- Усиленный режим 14
- Для использования операции таймер выкл 15
- Для отмены операции таймер выкл 15
- Примечание 15
- Фóнêции таймер 15
- Внимание 16
- Для использования операции таймер вкл 16
- Для отмены операции таймер вкл 16
- Комбинированное использование фóнêций таймер вкл и таймер выкл 16
- I лицевая панель 17
- Блоêи 17
- Комнатный блоê нарóжный блоê и дистанционный блоê óправления 17
- Предостережение 17
- Уход и очистêа 17
- I воздóшный фильтр 18
- I фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóха серый 18
- Замена 18
- Техничесêое обслóживание 18
- Фильтры 18
- I подãотовêа ê длительномó простою 19
- В óдобное время óстановите режим тольêо вентилятор на несêольêо часов для просóшêи óстройства изнóтри 19
- Вентилятор 19
- Для заêаза фотоêаталитичесêоãо титан апатитовоãо фильтра очистêи воздóха обращайтесь по местó приобретения êондиционера 19
- Извлеêите батарейêи из дистанционный блоê óправления 19
- Контроль 19
- Очистите воздóшные фильтры и óстановите их на место 19
- Пóнêт 19
- После остановêи работы отêлючите выêлючатель êомнатноãо êондиционера 19
- Примечание 19
- Фотоêаталитичесêий титан апатитовый фильтр очистêи воздóх 19
- Поисê неисправностей 20
- Пояснение 20
- Слóчай 20
- Уêазанные ниже слóчаи не являются нарóшениями работы 20
- Контроль 21
- Повторите проверêó 21
- Слóчай 21
- Предупреждение 22
- Реêомендóется периодичесêое техничесêое обслóживание 22
- Требования ê óтилизации 22
- Диаãностиêа неисправностей 23
- Если нажать и óдерживать êнопêó отмены таймера в течение 5 сеêóнд в сеêции дисплея температóры бóдет миãать 23
- Нажмите êнопêó отмены таймера несêольêо раз до тех пор поêа не бóдет слышна длительная звóêовая посылêа индиêация êода меняется êаê поêазано ниже и слышен длинный звóêовой сиãнал 23
- Примечания 23
Похожие устройства
- Daikin FTN60EV1B Технические данные
- Daikin FTN60EV1B Сервис мануал
- Daikin FTYN50EV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTYN50EV1B Технические данные
- Daikin FTYN50EV1B Сервис мануал
- Daikin FTYN60EV1B Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTYN60EV1B Технические данные
- Daikin FTYN60EV1B Сервис мануал
- Daikin ARXS50E2V1B Сервис мануал
- Daikin RXG35E3V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RXG25E3V1B Инструкция по монтажу
- Daikin ARXG25E3V1B Инструкция по монтажу
- Daikin ARXG35E3V1B Инструкция по монтажу
- Daikin RKS60F3V1B Сервис мануал
- Daikin RKS71FAV1B Сервис мануал
- Daikin RXS60F4V1B Сервис мануал
- Daikin RXS71FAV1B9 Сервис мануал
- Hiden Expert HE33250X Технические данные
- Hiden Expert HE33250X Инструкция по эксплуатации
- Hiden Expert HE33300X Инструкция по эксплуатации