Ghibli AS 590 P CBN [11/84] Deballage
![Ghibli POWER EXTRA 31 I CEME [11/84] Deballage](/views2/1780695/page11/bgb.png)
FR - 3
FR
FR
- Lorsque l’appareil est hors d’usage
il est nécessaire de le rendre inutili-
sable en coupant le câble d’alimen-
tation avant de le déposer dans un
centre de collecte approprié.
- L’appareil n’est pas destiné à être
utilisé par des personnes (y compris
des enfants) ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou un manque d’expérience
et de connaissances.
- Les enfants doivent être surveillés
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
- Cet appareil est conçu pour un usage
commercial ; par exemple, dans les
hôtels, les écoles, les hôpitaux, les
agences, les magasins, les bureaux
et les agences de location.
1.3 - DEBALLAGE
Une fois l’emballage retiré comme indi-
qué dans les instructions reportées sur
l’emballage même, contrôler l’intégrité
de l’appareil et de tous les composants
fournis.
Dans le cas de détection de dommages
évidents contacter le revendeur ou un
centre d’assistance autorisé.
1.4 - DEMOLITION DE
L’APPAREIL
Pour la protection de l’environnement,
procéder dans le respect de la régle-
mentation locale en vigueur.
Lorsque l’appareil n’est plus utilisable ni
réparable, procéder au traitement sélec-
tif des composants.
Conformément à la mise en œuvre des
Directives 2012/19/UE - 2011/65/UE,
2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/
CE, relatives à la réduction de l’utilisa-
tion de substances dangereuses dans
les équipements électriques et élec-
troniques, ainsi qu’à l’élimination des
déchets, les équipements électriques ne
peuvent pas être éliminés en tant que
déchets ménagers, mais un tri sélectif
et une élimination adéquate doivent être
respectés.
Les appareils électriques sont
marqués d’un symbole repor-
tant un conteneur d’ordures sur
roues barré. Le symbole indique
que l’appareil a été introduit sur
le marché après le 13 Août 2005
et doit dans ce cas faire l’objet
d’un traitement sélectif.
Le traitement inappropriée ou abusif
des appareils ou bien une utilisation
impropre de ceux-ci, en considération
des substances et des matériaux qu’il
contient, peut provoquer de sérieux
dommages pour les personnes ou pour
l’environnement. Un traitement des dé-
chets électriques qui ne respecte pas les
normes en vigueur est passible de sanc-
tions administratives et pénales.
1.5 - REGLEMENTATIONS
DE REFERENCE
L’appareil a été conçu conformément à
la Directive sur les Machines en vigueur
ainsi qu’aux normes indiquées dans la
Déclaration CE de Conformité.
Avvertenze Aspiratori_27LINGUE_9ed_05-2021_8050790.indd 3Avvertenze Aspiratori_27LINGUE_9ed_05-2021_8050790.indd 3 20/05/2021 10:02:2520/05/2021 10:02:25
Содержание
- ةيئابرهكلا سناكملل ةملاسلا تاداشرإ 1
- Indice 3
- Introduzione 3
- Avvertenze 4
- Generali 4
- Dell apparecchio 5
- Demolizione 5
- Disimballo 5
- Normative di riferimento 5
- Contents 6
- Introduction 6
- General 7
- Warnings 7
- Disposing of 8
- Legislations 8
- Reference 8
- The appliance 8
- Unpacking 8
- Introduction 9
- Avertissements 10
- Generaux 10
- De reference 11
- Deballage 11
- Demolition de 11
- L appareil 11
- Reglementations 11
- Einleitung 12
- Inhaltsangabe 12
- Allgemeine 13
- Hinweise 13
- Auspacken 14
- Bezugsnormen 14
- Entsorgung des 14
- Geräts 14
- Introducción 15
- Índice 15
- Advertencias 16
- Generales 16
- Del aparato 17
- Desembalo 17
- Desmantelamiento 17
- Normativas de 17
- Referencia 17
- Introdução 18
- Índice 18
- Advertências 19
- Gerais 19
- Aparelho 20
- De referência 20
- Demolição do 20
- Desembalagem 20
- Normas 20
- Inhoudsopgave 21
- Inleiding 21
- Algemene mededelingen 22
- Het apparaat 23
- Ontmantelen 23
- Referentienormen 23
- Uitpakken 23
- Innhold 24
- Innledning 24
- Advarsler 25
- Generelle 25
- Apparatet 26
- Kassering av 26
- Referansenormer 26
- Utpakking 26
- Indholdsfortegnelse 27
- Indledning 27
- Generelt 28
- Bortskaffelse af 29
- Gældende 29
- Normativer 29
- Støvsugeren 29
- Udpakning 29
- Innehållsförteckning 30
- Introduktion 30
- Allmänna 31
- Varningar 31
- Apparaten 32
- Referenslag 32
- Skrotning av 32
- Stiftning 32
- Uppackning 32
- Cje bezpieczeństwa uzupełniają a nie zastępują zasad bezpie czeństwa obowiązujących w kraju 33
- Cji maszyny do której został 33
- Nawet śmiertelnym dla zapewnienia 33
- Nie stosowanie się do poniższych instrukcji zasad może spowodo 33
- Obsługi i konserwa 33
- Okres eksploatacyjny maszyny aż do jej 33
- Operatorzy i konserwatorzy przez cały 33
- Opisane w podręczniku instruk 33
- Spis treści 33
- Wać zagrożenie dla operatora lub szkody w maszynie za które w żad nym wypadku nie będzie ponosił 33
- Wstęp 33
- Atestowanych przedłużaczy odpo wiednio przystosowanych do mocy 34
- Autoryzowanego centrum serwisowe 34
- C wilgotność od 20 do 60 34
- Całkowicie rozwinać przewód zasila 34
- Ciowe odpowiada danym wskazanym 34
- Ciśnienie atmosferyczne od 990 hpa 34
- Cych należy wyciągnąć wtyczkę z 34
- Czyścić urządzenie przy pomocy 34
- Czących terpentyny rozpuszczalni 34
- Foliowe worki styropian spinacze 34
- Gów konserwacyjnych lub czyszczą 34
- Itp powinny być przechowywane w 34
- Jest uszkodzony powinien on zostać 34
- Miejscu niedostępnym dla dzieci gdyż są one potencjalnym źródłem 34
- Nie czyścić urządzenia pod strumie 34
- Nie dotykać urządzenia mokrymi lub 34
- Nie korzystać z urządzenia jeśli 34
- Nie korzystać z urządzenia w przy 34
- Nie narażać urządzenia na działanie 34
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie 34
- Nym serwisie technicznym produce 34
- Ogólne ostrzeżenia 34
- Padku wystąpienia nieprawidłowości 34
- Przed wykonaniem wszelkich zabie 34
- Przed zastosowaniem urządzenia 34
- Temperatura robocza od 5 c do 34
- Trum serwisowym w celu zamówienia 34
- Urządzenia oraz będących w dobrym 34
- W czasie pracy urządzenia należy 34
- W jego działaniu lecz oddać go do 34
- W przypadku uszkodzenia kontakto 34
- Wego nie należy ciągnąć za prze 34
- Wtyczka lub przewód zasilający nie 34
- Wyłącznie oryginalnych części za 34
- Wód zasilający lecz wyjąć wtyczkę 34
- Zmoczonej w wodzie szmatki nie używać rysujących środków czysz 34
- Normy odniesienia 35
- Rozbiórka 35
- Rozpakowywanie 35
- Urządzenia 35
- Upozornění 37
- Všeobecná 37
- Likvidace 38
- Použité normy 38
- Přístroje 38
- Vybalení 38
- Pokyny 40
- Všeobecné 40
- Likvidácia 41
- Predpisy 41
- Príslušné 41
- Prístroja 41
- Vybaľovanie 41
- Cihazı kullanan kişi veya üçüncü kişi 42
- Di zi n 42
- Gi ri ş 42
- Genel uyarilar 43
- Ambalajdan 44
- Ci hazin i mha 44
- Edi lmesi 44
- Normlar 44
- Referans 44
- Çikarma 44
- Bevezetés 45
- Tartalomjegyzék 45
- Figyelmeztetések 46
- Általános 46
- A készülék 47
- Használhatatlanná 47
- Kicsomagolás 47
- Normák 47
- Tétele 47
- Vonatkozási 47
- Avertizează de pericol grav pentru siguranţa operatorului şi sau terţe 48
- Cuprins 48
- Introducere 48
- Avertertismente 49
- Generale 49
- Aparatului 50
- Descompunerea 50
- Dezambalarea 50
- Normative de referinţă 50
- Εισαγωγη 51
- Πινακασ περιεχομενων 51
- Προειδοποιεί για σοβαρό κίνδυνο για 51
- Πρόσωπα συμπεριλαμβανομένου το 51
- Γενικεσ 52
- Προειδοποιησεισ 52
- Αναφορασ 53
- Αποσυσκευασια 53
- Διαλυση τησ 53
- Κανονισμοι 53
- Συσκευησ 53
- Введение 54
- Оглавление 54
- Тьих лиц включительно смертель 54
- Общие 55
- Предупреждения 55
- Исходные 56
- Нормы 56
- Прибора 56
- Распаковка 56
- Утилизация 56
- Sadržaj 57
- Upozoravanje za veliku opasnost za 57
- Upozorenja 58
- Raspakiravanje 59
- Referentni 59
- Standardi 59
- Uređaja 59
- Zbrinjavanje 59
- Sadržaj 60
- Opšta upozore 61
- Aparata 62
- Odbacivanje 62
- Propisi u vezi sa 62
- Skidanje ambala 62
- Въведение 63
- Индекс 63
- Предупреждава за сериозна дори 63
- Внимание 64
- Допълнителни информации относно правилното функциониране или от общ характер 64
- Забележка 64
- Изключително важна информация за предотвратяване на сериозни щети по машината или средата в която тя функционира 64
- Общи указания 64
- Бракуване на 65
- Разопаковане 65
- Референтни 65
- Стандарти 65
- Устройството 65
- Sissejuhatus 66
- Üldised hoiatused 67
- Lahti pakkimine 68
- Seadusandlustele 68
- Tootest vabanemin 68
- Viited 68
- Indeksi 69
- Johdanto 69
- Yleistä 70
- Laitteen 71
- Purkaminen 71
- Purkamisessa 71
- Viitestandardit 71
- Ievads 72
- Indekss 72
- Tā brīdina par nopietniem draudiem 72
- Vispārīga informācija 73
- Atsauces 74
- Iekārta 74
- Izpakošana 74
- Nojaukšana no 74
- Standarti 74
- Jis perspėja apie rimtą grėsmę net 75
- Mirtina subjekto ir ar trečiųjų šalių 75
- Puslapis 75
- Įvadas 75
- Bendra informacija 76
- Griovimas be 77
- Išpakavimas 77
- Pamatiniai 77
- Prietaisų 77
- Standartai 77
- Indeks 78
- Smrtonosno za varnost izvajalca in 78
- To opozarja na resne grožnje celo 78
- Splošne informacije 79
- Razpakiranje 80
- Referenčni 80
- Rušenje o opreme 80
- Standardi 80
- ةيعجرملا ريياعملا 81
- زاهجلا نم صلختلا 81
- فلاغلا ةلازإ 81
- ةماع تاداشرإ 82
- ةمدقم 83
- ةيلصلأا تاداشرلإا ةمجرت 83
- سرهفلا 83
- Cod 8050790 9 ed 05 2021 84
- Dealer 84
Похожие устройства
- Ghibli AS 590 IK CBN Схемы подключения
- Ghibli AS 590 IK CBN ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 590 IK CBN Технические данные
- Ghibli AS 590 IK CBN Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 590 IK CBN Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 590 IK CBM Схемы подключения
- Ghibli AS 590 IK CBM ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 590 IK CBM Технические данные
- Ghibli AS 590 IK CBM Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 590 IK CBM Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 60 P Схемы подключения
- Ghibli AS 60 P ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 60 P Технические данные
- Ghibli AS 60 P Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 60 P Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 60 IK Схемы подключения
- Ghibli AS 60 IK ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 60 IK Технические данные
- Ghibli AS 60 IK Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 60 IK Инструкции по технике безопасности