Ghibli AS 60 P [22/84] Algemene mededelingen
![Ghibli INPUMP 90.2 SP CF [22/84] Algemene mededelingen](/views2/1780695/page22/bg16.png)
NL - 2
NL
NL
WAARSCHUWING:
Zeer belangrijke informatie om ern-
stige schade aan de machine en de
werkomgeving te voorkomen.
OPMERKING:
Extra informatie voor de correcte functio-
nering van de machine of met een alge-
mene aard.
1.2 - ALGEMENE
MEDEDELINGEN
- Plastic zakken, piepschuim, nietjes,
enz. moeten buiten het bereik van
kinderen gehouden worden aange-
zien ze gevaarlijk kunnen zijn.
- Controleer of de netspanning over-
eenstemt met de waarde die op het
gegevensplaatje vermeld is alvorens
u het apparaat in bedrijf stelt.
- Trek NOOIT aan de voedingskabel
om de stekker uit het stopcontact
te halen, maar verwijder de stekker
door haar met de hand vast te pak-
ken.
- Wikkel de voedingskabel tijdens het
gebruik van de machine helemaal af.
- Het gebruik van verlengsnoeren is
uitsluitend toegestaan als ze goed-
gekeurd zijn, in uitstekende staat
verkeren en een dergelijke afmeting
hebben die geschikt is voor het ver-
mogen van het apparaat.
- Gebruik het apparaat nooit als de
stekker of de voedingskabel niet in
uitstekende staat verkeren.
- Laat de beschadigde voedingskabel
van het apparaat uitsluitend door een
erkend assistentiecentrum van de fa-
brikant vervangen.
- Laat de kabel nooit over scherpe ran-
den glijden.
- Plet de voedingskabel nooit.
- Maak geen gebruik van het apparaat
met natte of vochtige handen.
- Stel het apparaat nooit bloot aan
weersomstandigheden.
- Bedrijfstemperatuur tussen 5 °C en
40 °C; luchtvochtigheid tussen 20%
en 60%; atmosferische druk tussen
990 hPa en 1040 hPa.
- Maak geen gebruik van het apparaat
als het tijdens de functionering storin-
gen vertoont. Breng in dit geval het
apparaat naar een erkend assisten-
tiecentrum.
- Wend u in het geval van een defect
uitsluitend tot een erkend servicecen-
trum en vereis altijd het gebruik van
originele reserveonderdelen.
- U moet de stekker uit het stopcontact
halen alvorens u onderhoud- of reini-
gingswerkzaamheden aan het appa-
raat uitvoert.
- Reinig het apparaat nooit met water-
stralen.
- Dompel het apparaat nooit onder in
water of andere vloeistoffen.
- Reinig het apparaat met behulp van
een met water bevochtigde doek.
Voorkom het gebruik van schuurmid-
delen, trichloorethyleen en oplosmid-
delen.
Avvertenze Aspiratori_27LINGUE_9ed_05-2021_8050790.indd 2Avvertenze Aspiratori_27LINGUE_9ed_05-2021_8050790.indd 2 20/05/2021 10:02:3220/05/2021 10:02:32
Содержание
- ةيئابرهكلا سناكملل ةملاسلا تاداشرإ 1
- Indice 3
- Introduzione 3
- Avvertenze 4
- Generali 4
- Dell apparecchio 5
- Demolizione 5
- Disimballo 5
- Normative di riferimento 5
- Contents 6
- Introduction 6
- General 7
- Warnings 7
- Disposing of 8
- Legislations 8
- Reference 8
- The appliance 8
- Unpacking 8
- Introduction 9
- Avertissements 10
- Generaux 10
- De reference 11
- Deballage 11
- Demolition de 11
- L appareil 11
- Reglementations 11
- Einleitung 12
- Inhaltsangabe 12
- Allgemeine 13
- Hinweise 13
- Auspacken 14
- Bezugsnormen 14
- Entsorgung des 14
- Geräts 14
- Introducción 15
- Índice 15
- Advertencias 16
- Generales 16
- Del aparato 17
- Desembalo 17
- Desmantelamiento 17
- Normativas de 17
- Referencia 17
- Introdução 18
- Índice 18
- Advertências 19
- Gerais 19
- Aparelho 20
- De referência 20
- Demolição do 20
- Desembalagem 20
- Normas 20
- Inhoudsopgave 21
- Inleiding 21
- Algemene mededelingen 22
- Het apparaat 23
- Ontmantelen 23
- Referentienormen 23
- Uitpakken 23
- Innhold 24
- Innledning 24
- Advarsler 25
- Generelle 25
- Apparatet 26
- Kassering av 26
- Referansenormer 26
- Utpakking 26
- Indholdsfortegnelse 27
- Indledning 27
- Generelt 28
- Bortskaffelse af 29
- Gældende 29
- Normativer 29
- Støvsugeren 29
- Udpakning 29
- Innehållsförteckning 30
- Introduktion 30
- Allmänna 31
- Varningar 31
- Apparaten 32
- Referenslag 32
- Skrotning av 32
- Stiftning 32
- Uppackning 32
- Cje bezpieczeństwa uzupełniają a nie zastępują zasad bezpie czeństwa obowiązujących w kraju 33
- Cji maszyny do której został 33
- Nawet śmiertelnym dla zapewnienia 33
- Nie stosowanie się do poniższych instrukcji zasad może spowodo 33
- Obsługi i konserwa 33
- Okres eksploatacyjny maszyny aż do jej 33
- Operatorzy i konserwatorzy przez cały 33
- Opisane w podręczniku instruk 33
- Spis treści 33
- Wać zagrożenie dla operatora lub szkody w maszynie za które w żad nym wypadku nie będzie ponosił 33
- Wstęp 33
- Atestowanych przedłużaczy odpo wiednio przystosowanych do mocy 34
- Autoryzowanego centrum serwisowe 34
- C wilgotność od 20 do 60 34
- Całkowicie rozwinać przewód zasila 34
- Ciowe odpowiada danym wskazanym 34
- Ciśnienie atmosferyczne od 990 hpa 34
- Cych należy wyciągnąć wtyczkę z 34
- Czyścić urządzenie przy pomocy 34
- Czących terpentyny rozpuszczalni 34
- Foliowe worki styropian spinacze 34
- Gów konserwacyjnych lub czyszczą 34
- Itp powinny być przechowywane w 34
- Jest uszkodzony powinien on zostać 34
- Miejscu niedostępnym dla dzieci gdyż są one potencjalnym źródłem 34
- Nie czyścić urządzenia pod strumie 34
- Nie dotykać urządzenia mokrymi lub 34
- Nie korzystać z urządzenia jeśli 34
- Nie korzystać z urządzenia w przy 34
- Nie narażać urządzenia na działanie 34
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie 34
- Nym serwisie technicznym produce 34
- Ogólne ostrzeżenia 34
- Padku wystąpienia nieprawidłowości 34
- Przed wykonaniem wszelkich zabie 34
- Przed zastosowaniem urządzenia 34
- Temperatura robocza od 5 c do 34
- Trum serwisowym w celu zamówienia 34
- Urządzenia oraz będących w dobrym 34
- W czasie pracy urządzenia należy 34
- W jego działaniu lecz oddać go do 34
- W przypadku uszkodzenia kontakto 34
- Wego nie należy ciągnąć za prze 34
- Wtyczka lub przewód zasilający nie 34
- Wyłącznie oryginalnych części za 34
- Wód zasilający lecz wyjąć wtyczkę 34
- Zmoczonej w wodzie szmatki nie używać rysujących środków czysz 34
- Normy odniesienia 35
- Rozbiórka 35
- Rozpakowywanie 35
- Urządzenia 35
- Upozornění 37
- Všeobecná 37
- Likvidace 38
- Použité normy 38
- Přístroje 38
- Vybalení 38
- Pokyny 40
- Všeobecné 40
- Likvidácia 41
- Predpisy 41
- Príslušné 41
- Prístroja 41
- Vybaľovanie 41
- Cihazı kullanan kişi veya üçüncü kişi 42
- Di zi n 42
- Gi ri ş 42
- Genel uyarilar 43
- Ambalajdan 44
- Ci hazin i mha 44
- Edi lmesi 44
- Normlar 44
- Referans 44
- Çikarma 44
- Bevezetés 45
- Tartalomjegyzék 45
- Figyelmeztetések 46
- Általános 46
- A készülék 47
- Használhatatlanná 47
- Kicsomagolás 47
- Normák 47
- Tétele 47
- Vonatkozási 47
- Avertizează de pericol grav pentru siguranţa operatorului şi sau terţe 48
- Cuprins 48
- Introducere 48
- Avertertismente 49
- Generale 49
- Aparatului 50
- Descompunerea 50
- Dezambalarea 50
- Normative de referinţă 50
- Εισαγωγη 51
- Πινακασ περιεχομενων 51
- Προειδοποιεί για σοβαρό κίνδυνο για 51
- Πρόσωπα συμπεριλαμβανομένου το 51
- Γενικεσ 52
- Προειδοποιησεισ 52
- Αναφορασ 53
- Αποσυσκευασια 53
- Διαλυση τησ 53
- Κανονισμοι 53
- Συσκευησ 53
- Введение 54
- Оглавление 54
- Тьих лиц включительно смертель 54
- Общие 55
- Предупреждения 55
- Исходные 56
- Нормы 56
- Прибора 56
- Распаковка 56
- Утилизация 56
- Sadržaj 57
- Upozoravanje za veliku opasnost za 57
- Upozorenja 58
- Raspakiravanje 59
- Referentni 59
- Standardi 59
- Uređaja 59
- Zbrinjavanje 59
- Sadržaj 60
- Opšta upozore 61
- Aparata 62
- Odbacivanje 62
- Propisi u vezi sa 62
- Skidanje ambala 62
- Въведение 63
- Индекс 63
- Предупреждава за сериозна дори 63
- Внимание 64
- Допълнителни информации относно правилното функциониране или от общ характер 64
- Забележка 64
- Изключително важна информация за предотвратяване на сериозни щети по машината или средата в която тя функционира 64
- Общи указания 64
- Бракуване на 65
- Разопаковане 65
- Референтни 65
- Стандарти 65
- Устройството 65
- Sissejuhatus 66
- Üldised hoiatused 67
- Lahti pakkimine 68
- Seadusandlustele 68
- Tootest vabanemin 68
- Viited 68
- Indeksi 69
- Johdanto 69
- Yleistä 70
- Laitteen 71
- Purkaminen 71
- Purkamisessa 71
- Viitestandardit 71
- Ievads 72
- Indekss 72
- Tā brīdina par nopietniem draudiem 72
- Vispārīga informācija 73
- Atsauces 74
- Iekārta 74
- Izpakošana 74
- Nojaukšana no 74
- Standarti 74
- Jis perspėja apie rimtą grėsmę net 75
- Mirtina subjekto ir ar trečiųjų šalių 75
- Puslapis 75
- Įvadas 75
- Bendra informacija 76
- Griovimas be 77
- Išpakavimas 77
- Pamatiniai 77
- Prietaisų 77
- Standartai 77
- Indeks 78
- Smrtonosno za varnost izvajalca in 78
- To opozarja na resne grožnje celo 78
- Splošne informacije 79
- Razpakiranje 80
- Referenčni 80
- Rušenje o opreme 80
- Standardi 80
- ةيعجرملا ريياعملا 81
- زاهجلا نم صلختلا 81
- فلاغلا ةلازإ 81
- ةماع تاداشرإ 82
- ةمدقم 83
- ةيلصلأا تاداشرلإا ةمجرت 83
- سرهفلا 83
- Cod 8050790 9 ed 05 2021 84
- Dealer 84
Похожие устройства
- Ghibli AS 60 IK Схемы подключения
- Ghibli AS 60 IK ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 60 IK Технические данные
- Ghibli AS 60 IK Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 60 IK Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 60 PD SP ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 60 PD SP Технические данные
- Ghibli AS 60 PD SP Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 60 PD SP Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 600 P CBN Схемы подключения
- Ghibli AS 600 P CBN ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 600 P CBN Технические данные
- Ghibli AS 600 P CBN Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 600 P CBN Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 600 IK CBN Схемы подключения
- Ghibli AS 600 IK CBN ПРОБЛЕМА _ ПРИЧИНА _ УСТРАНЕНИЕ
- Ghibli AS 600 IK CBN Технические данные
- Ghibli AS 600 IK CBN Эксплуатация и обслуживание
- Ghibli AS 600 IK CBN Инструкции по технике безопасности
- Ghibli AS 600 IK CBM Схемы подключения