Microlife MT 1951 Инструкция по эксплуатации онлайн

Atsargumo priemonės
• Prietaisas skirtas tik kūno temperatūros matavimui!
• Būtina išlaikyti minimalų matavimo laiką iki pasigirstant signalui!
• Neleiskite vaikams naudotis prietaisu be suaugusiųjų priežiūros - vaikas gali
praryti mažas detales.
• Prietaiso nemėtyti ir netrankyti!
• Nelaikyti aukštesnėje nei 60 °C temperatūroje Prietaiso nevirinti!
• Prietaiso valymui naudokite tik pastraipoje «Valymas ir dezinfekcija» nurodytus
dezinfektantus. Į dezinfekuojantį skystį galima merkti tik nepažeistą prietaisą.
• Kas 2 metus arba po sutrenkimo (pvz. numetus ant grindų) rekomenduojama
patikrinti prietaiso tikslumą. Dėl patikros kreipkitės į Microlife.
Baterijų ir elektroninių prietaisų nemeskite į buitinių atliekų kontei-
nerius. Baterijos ir elektroniniai prietaisai turi būti utilizuojami pagal
aplinkosaugos reikalavimus.
Termometro įjungimas
Įjunkite termometrą, nuspausdami įjungimo/išjungimo mygtuką; trumpas
pyptelėjimas reikškia «termometras įjungtas». Vyksta ekrano testas. Turi matytis
visi segmentai. Jei aplinkos temperatūra žemesnė nei 32 °C, prietaiso ekrane
pasirodo «-- -» ir mirksintis «°C». Termomet ras parengtas naudojimui.
Kaip naudotis termometru
Pasirinkite matavimo metodą. Visą matavimo laiką ekrane rodoma daviklio
temperatūra, mirksi «°C» simbolis. Kai pasigirsta signalas ir «°C» nustoja
mirksėti, tai reiškia, kad daviklio temperatūra kyla mažiau nei 0.1 °C per 8 sek. ir
tempera tūros matavimas baigtas. Baigę matavimą, norėdami prailginti baterijų
tarna vimo laiką, termometrą nedelsdami išjunkite paspausdami mygtuką.
Termometras taip pat automatiškai išsijungia maždaug po 10 min. nuo paskutinio
matavimo.
Matavimo rezultatų atmintis
Įjungdami termometrą, nuspaustą įjungimo/išjungimo mygtuką palaiky kite
3 sek. ir ekrane pamatysite automatiškai įsimintą aukščiausią paskutinio
matavimo temperatūrą. Tuo pat metu ekrane matysis atminties simbolis «M».
Dar po 2 sek. termometras persijungs į matavimo režimą, o atmintyje buvę
duomenys bus ištrinti.
Matavimo būdai / Normali kūno temperatūra
Burnoje (oralinis) / 35.5 - 37.5 °C
Įveskite termometrą po liežuviu kairėje arba dešinėje liežuvio šaknies pusėje.
Matavimo daviklis turi gerai priglusti prie gleivinės. Uždarykite burną, kvėpuokite
per nosį - taip bus išvengta įkvepiamo/iškvepiamo oro įtakos.
Aytikrė matavimo trukmė 10 sek.!
Tiesiojoje žarnoje (rektalinis) / 36.6 - 38.0 °C
Patikimiausias matavimo būdas, ypač tinkantis kūdikiams ir mažiems vaikams.
Atsargiai įkiškite termometro matavimo daviklį 2-3 cm į išangę.
Aytikrė matavimo trukmė 10 sek.!
Pažastyje (aksiliarinis) / 34.7 - 37.3 °C
Norint gauti patikimesnius matavimo rezultatus temperatūrą matuoti
rekomenduojama burnoje arba tiesiojoje žarnoje.
Valymas ir dezinfekcija
Pavadinimas: Izopropilo alkoholis 70%; pamerkti max. 24 valandoms.
Baterijos pakeitimas
Ekrano dešinės pusės apačioje pasirodęs simbolis «▼» (žemyn nukreiptas
trikampėlis) praneša, kad maitinimo baterija išseko ir termometras naudojimui
ne be tinkamas. Tai atliekama taip: nuimamas termometro baterijos skyrelio
dangtelis. Naujas baterija įdedama atsižvelgiant į poliariškumą («+» viršuje).
Įsitikinkite, kad tai to paties tipo baterija. Baterijo galima įsigyti artimiausioje elekt-
ros prekio parduotuvėje. Apie baterijos utilizavimą skaitykite skyriuje «Atsargumo
priemonės».
Šis prietaisas atitinka Medicinos prietaisų Direktyvos 93/42/EEB reiklavimus.
Galimi techniniai pakeitimai.
Garantija
Termometrui suteikiama neribota garantija. Garantija netaikoma, jei prietaisas
su ga dinamas dėl neteisingo naudojimo. Garantija netaikoma baterijoms bei
pakuotei. Garantija netaikoma pažeistiems prietaisams. Išsaugokite prietaiso
pirkimo kvitą. Neveikiantį prietaisą saugiai supakuokite ir siųskite paštu Microlife
atstovybei.
Gamintojas: Microlife AG, Šveicarija
Kilmės šalis: Kinija
Importuotojas: Microlife UAB, P. Lukšio g. 32, 08222 Vilnius,
tel. 8*5 2745460
Tähtsad ohutusjuhised
• Instrumenti võib kasutada ainult kehatemperatuuri mõõtmiseks!
• Temperatuuri tuleb alati mõõta vähemalt minimaalse mõõtmisaja, st
senikaua, kuni kostub piip-toon!
• Lapsed ei tohi instrumenti ilma järelvalveta kasutada; mõned instru mendi
osad on küllalt väikesed, et lapsed võiksid neid alla neelata.
• Ärge pillake instrumenti maha ning kaitske seda põrutuste eest!
• Vältige temperatuuri üle 60 °C. Instrumenti EI TOHI keeta!
• Instrumenti puhastades kasutage ainult lõigus «Puhastamine ja desin-
fitseerimine» loetletud üldisi desinfitseerimisvahendeid. Vedelasse desinfekt-
sioonivahendisse asetatav instrument peab olema terve.
• Me soovitame instrumendi mõõtetäpsust kontrollida iga kahe aasta järel või
pärast võimalikku mehhaanilist kahjustust (nt pärast mahapilla mist). Selleks,
et teha testi, võtke ühendust Microlife teenindusega.
Patareid ja elektroonikaseadmed tuleb hävitada kooskõlas asjakohaste
kohalike seadustega. Ärge visake neid olmeprügi hulka.
Termomeetri sisselülitamine
Et lülitada termomeeter sisse, vajutage ON/OFF nuppu; lühikese piip-tooniga
antakse märku, et «termomeeter on SISSE lülitatud». Läbitakse näidiku test.
Kõik ekraani elemendid peavad ilmuma näh tavale. Kui ümbritsev temperatuur
on alla 32 °C, ilmuvad näidikule «-- -» ja vilkuv «°C». Termomeeter on nüüd
kasutuseks valmis.
Termomeetri kasutus
Valige sobiv mõõtmismeetod. Mõõtmise ajal näidatakse näidikul pidevalt mõõ-
detavat temperatuuri ja tähis «°C» vilgub. Kui kuulete piip-tooni 10 korda ja «°C»
enam ei vilgu, tähendab see, et mõõde tav temperatuur tõusis vähem kui 0,1 °C
8 sekundis ja nüüd võib lugeda termomeeri näidu. Et patareide kasutusiga piken-
dada, lülitage termomeeter välja, vajutades korra ON/OFF nupule. Vasta sel juhul
lülitub termomeeter automaatselt välja umbes 10 minuti möödudes.
Mõõdetud temperatuurinäitude salvestamine
Kui hoiate termomeetrit sisse lülitades ON/OFF nuppu all kauem kui 3 sekundit,
ilmub näidikule viimasel mõõtmisel saadud maksimaalne temperatuurinäit.
Samal ajal ilmub näidikule mälu tähistav «M». Ligi kaudu 2 sekundi möödudes
nupu vabastamisest temperatuurinäit kaob ja termomeeter on kasutusvalmis.
Mõõtmisviisid / Normaalne kehatemperatuur
Suust (oraalselt) / 35,5 - 37,5 °C
Asetage termomeeter ühte kahest keele all olevast taskust, keelejuurest
paremale või vasakule poole. Mõõteandur peab olema tihedalt vastu kude.
Pange suu kinni ja hingake ühtlaselt läbi nina, et sisse-välja hingatav õhk ei
mõjutaks mõõtmistulemust. Ligikaudne mõõtmisaeg: 10 sekundit!
Pärasoolest (rektaalselt) / 36,6 - 38,0 °C
See on kõige usaldusväärsem mõõtmisviis ja eriti sobilik imikute ja väikelaste
puhul. Sisestage termomeetri mõõteandur ettevaatlikult 2 kuni 3 cm sügavusele
pärasoolde. Ligikaudne mõõtmisaeg: 10 sekundit!
Kaenla alt (aksillaarselt) / 34,7 - 37,3 °C
Et saada usaldusväärsemad tulemused, on soovitatav temperatuuri mõõta suu
kaudu või rektaalselt.
Puhastamine ja desinfitseerimine
Nimetus: 70 %-line isopropüülalkohol; hoida lahuses: kuni 24 tundi.
Patareide vahetus
Kui ekraani alla paremale nurka tekib «▼» sümbol (ülevalt alla suunatud
kolmnurk) on patarei seadmes tühi ja see tuleb välja vahetada. Et patereid
asendada, eemaldage termomeetri patareipesalt kate. Asetage uus patarei
nii, et «+» märk asuks üleval. Kontrollige, et kasutate sama tüüpi patareid.
Patareisid saate osta igast elektritarvete poest. Palun järgige patarei likvideeri-
misel lõiku «Tähtsad ohutusjuhised».
See seade vastab kõigile Meditsiiniseadme Direktiivi 93/42/EEC nõuetele.
Võimalikud on tehnilised modifikatsioonid.
Garantii
Anname tootele eluaegse garantii, mis algab ostukuupäevast. Valest käsitse-
misest tingitud kahjustused ei kuulu garantii alla. Garantii ei hõlma patareid
ega pakendit. Kõik muud kahjuga seotud kaebused ei kuulu garantii alla.
Garantiitaotlusele tuleb lisada ostutšekk. Palun pakkige instrument hoolikalt ja
saatke maks tud saatekuludega Microlife müügiesindajale.
Maaletooja:
Allium UPI OÜ, Vae16 Laagri, Harjumaa, tel: 679 1827
Digitaalne Termomeeter Jumbo LCD
Skaitmeninis termometras dideliu ekranu
MT 1951
Termomeetri kirjeldus
Termometro aprašymas
Patareipesa kate
Baterijos skyriaus dangtelis
Mõõteandur
Matavimo daviklis
Näidik
Ekranas
ON/OFF nupp
Įjungimo/išjungimo mygtukas
IB MT 1951 EE-LT-LV-RU 0314
Tüüp / Tipas:
Mõõtevahemik /
Matavimo ribos:
Mõõtetäpsus /
Matavimo tikslumas:
Töötemperatuur /
Darbinė temperatūra:
Töökorrasoleku kontroll /
Veikimo testas:
Näidik / Ekranas:
Helisignaal / Garso signalas:
Mälu / Atmintis:
Hoiutemperatuur /
Saugojimo temperatūra:
Patarei / Baterija:
Vastavus standarditele /
Standartų nuorodos:
Tehnilised andmed
Maksimumtermomeeter
32,0 - 43,9 °C
Temp. < 32,0 °C: näidikule ilmub
«-- -»
, mis viitab liiga madalale temperatuurile
Temp. > 43,9 °C: näidikule ilmub «H», mis viitab liiga kõrgele temperatuurile
±
0,1 °C vahemikus 34...42 °C
10 - 40 °C;
15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus
Automaatne sisene kontroll 37,0 °C juures; kui hälve on suurem kui 0,1 °C
tekib ekraanile veateade «ERR».
Kolmenumbriline vedelkristallnäidik (LCD).
Väikseim ühik näidikul: 0,1 °C.
Annab märku kui termomeeter on mõõtmiseks valmis ja seda kui tempera-
tuuri tõus oli väiksem kui 0,1 °C 8 sekundi jooksul.
Säilitamaks viimast mõõdetud tulemust.
-25 - +60 °C;
15 - 95 % suhteline maksimaalne niiskus
1,5/1,55 V; SR 41
EN 12470-3, ASTM E1112,
IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
Techninės specifikacijos
Maksimalios temperatūros termometras
32.0 - 43.9 °C
Esant 32.0 °C temperatūrai, ekrane matomas
«-- -»
Esant 43.9 °C temperatūrai, ekrane matomas «H»
± 0.1 °C 34 - 42 °C ribose
10 - 40 °C;
15 - 95 % santykinė maksimali drėgmė
Automatinis veikimo testas, kai temperatūra 37.0 °C. Esant nukrypimui > 0.1 °C,
ekrane atsiranda klaidos pranešimas «ERR»
Trijų skaitmenų skystųjų kristalų ekranas (LCD); mažiausia rodoma vertė: 0.1 °C
Praneša apie termometro parengtį temperatūros matavimui bei temperatūros kilimą
lėčiau, nei 0.1 °C / 8 sek.
Paskutinio matavimo duomenų išsaugojimui.
-25 - +60 °C;
15 - 95 % santykinė maksimali drėgmė
1.5/1.55 V; SR 41
EN 12470-3, ASTM E1112,
IEC 60601-1; IEC 60601-1-2 (EMC)
EE LT
Microlife AG, Espenstrasse 139
9443 Widnau / Switzerland
Enne seadme kasutust lugege hoolikalt juhiseid.
Prieš naudodamiesi prietaisu perskaitykite instrukciją.
BF-tüüpi kontaktosa / Panaudotos BF tipo dalys
Aizsardzības klasse BF /
Kлаcc защитьı BF
Содержание
- Digitaalne termomeeter jumbo lcd skaitmeninis termometras dideliu ekranu 1
- Enne seadme kasutust lugege hoolikalt juhiseid prieš naudodamiesi prietaisu perskaitykite instrukciją 1
- Mt 1951 1
- 25 c 60 c 15 95 relatīvais maksimālais mitrums 2
- 40 c 15 95 relatīvais maksimālais mitrums 2
- 5 1 55 v sr 41 2
- Atmiņ 2
- Atsauce uz standartie 2
- Baterij 2
- Baterijas un elektronikas izstrādājumi ir jānomaina saskaņā ar vietējo likumdošanu nevis jāizmet mājas atkritumos 2
- Bateriju nomainīšana ja displeja apakšā pa labi parādās šāds simbols apgriezts trīsstūris tas nozīmē ka baterija ir izlādējusies un termometru ir jānomaina lai nomainītu bateriju noņemiet bateriju nodalījuma apvāku no termometra ielieciet jaunu bateriju ar uz augšu pārliecinieties ka jums ir tāda paša veida baterija nomaiņai baterijas var iegādāties jebkurā elektronisko preču veikalā ja termo metru nepieciešams izmest lūdzu izlasiet drošības noteikumus 2
- Darbības temperatūr 2
- Digitālais termometrs jumbo lcd 2
- Displej 2
- En 12470 3 astm e1112 iec 60601 1 iec 60601 1 2 emc 2
- Funkcionēšanas test 2
- Garantija mēs jums garantējam beztermiņa kalpošanas ilgumu no iegādāša nās dienas garantija neattiecas uz jebkādiem zaudējumiem kas radušies neatbilstošas lietošanas rezultātā arī uz baterijām un iepakojumu garantija neattiecas visas pārējās sūdzības par zaudējumiem netiek izskatītas garantijas sūdzība ir jāiesniedz kopā ar pirkuma čeku lūdzu iesaiņojiet brāķa izstrādājumu un nosūtiet to microlife izplatītājam sedzot pasta izdevumus 2
- Izplatītājs latvijā uab microlife maskavas iela 17 19 314 rīga mob tālr 29188395 2
- Mt 1951 2
- Mērīšanas diapazons 2
- Mērīšanas precizitāte 2
- Nosaukums izopropila alkohols 70 iegremdēt maksimums uz 24 stundām 2
- Ražotājs microlife ag šveice 2
- Skaņas signāls 2
- Svarīgas drošības instrukcijas instrumentu var izmantot tikai ķermeņa temperatūras mērīšanai minimālais mērīšanas laiks ir jāievēro bez izņēmumiem līdz skaņas signāla izdzirdēšanai pārliecinieties ka bērni neizmanto šo instrumentu bez uzraudzī bas dažas sastāvdaļas ir pietiekami mazas lai tās varētu norīt aizsargājiet instrumentu no ietekmes un nokrišanas zemē nenolieciet termometra uzgali vairāk par 45 izvairieties no situācijas kad apkārtējās vides temperatūra pārsniedz 60 c nekad nevāriet izstrādājumu izmantojiet tikai pārdošanā pieejamos dezinfekcijas līdzekļus kas uzrādīti nodaļā tīrīšana un dezinfekcija lai instrumentu tīrītu instrumentam jābūt nebojātam iegremdējot šķidrajā dezinfekcijas līdzeklī mēs iesakām pārbaudīt šī instrumenta precizitāti katru otro gadu vai pēc mehāniskās ietekmes piemēram nometot to zemē lūdzu sazinieties ar microlife dienestu par testa veikšanu 2
- Termometra ieslēgšana lai ieslēgtu termometru nospiediet on off pogu īss skaņas signāls signalizē ka termometrs ir ieslēgts tiek veikts displeja tests jāuzrāda visi segmenti pēc tam pie vides temperatūra kas ir mazāka nekā 32 c un mirgojošs c parādās uz displeja tagad termometrs ir gatavs lietošanai termometra lietošana veicot mērīšanu uz displeja tiek attēlota pašreizējā temperatūra un c sim bols mirgo ja skaņas signāls tiek izdzirdēts 10 reizes un c uz displeja nemir go tas nozīmē ka mērītā paaugstinātā temperatūra ir mazāka par 0 1 c 8 sekundēs un ka var veikt termometra nolasījumu lai pagarinātu baterijas kalpošanas ilgumu izslēdziet termometru īsi nospiežot on off pogu pretējā gadījumā termometrs automātiski izslēgsies pēc apmēram 10 minūtēm mērījumu saglabāšana ja on off poga tiek turēta ilgāk par 3 sekundēm termometru ieslēdzot displejā tiks automātiski saglabāta maksimālā tempe ratūra kopš pēdējās mērīšanas reizes tajā pašā laikā uz displeja parādīsies m kas apzīmē atmiņu memor 2
- Uzglabāšanas temperatūr 2
- Íî í 2
- Šī ierīce atbilst direktīvas par medicīniskām ierīcēm 93 42 eec prasībām tiesības uz tehniskām izmaiņām saglabātas 2
- Просмотр последнего измерения 2
- Способы измерения нормальная температура тела 2
- Термометр медицинский электронный 2
- Убедитесь что вы взяли батарею того же вида батареи можно купить в любом магазине электротоваров по вопросам утилизации батареи см инструкции по безопасности 2
Похожие устройства
- Telefunken TLF CO 601 Инструкция по эксплуатации
- Logitech M600 TouchMouse Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 3001 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TLF BM 620 Инструкция по эксплуатации
- Asus WT460 D/B Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TLF K 914 Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 1751 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft ExplorerTouchBl Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TLF K 912 Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 1671 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Touch 1459 Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 16B1 Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TLF EPRS405 Инструкция по эксплуатации
- Trust MaxTrack Mini (17179) Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 1622 GT Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBS 4423 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBS 4414 Инструкция по эксплуатации
- Microlife MT 1931 GT Инструкция по эксплуатации
- Microlife NEB 50 Инструкция по эксплуатации
- Sinbo SBS 4418 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения