Vector VT-67S [7/13] Органы управления органы управления 111
Содержание
- Введение 1
- Выключите радиостанцию перед входом в огнеопасное или взрывоопасное поме 2
- Выходу передатчика из строя и превышению допустимого уровня излучения 2
- Греву что может вызвать ожоги или отказ оборудования 2
- Длительное использование радиостанции в режиме передачи приводит к ее пере 2
- Жзишйшшт 2
- И не располагайте её вблизи источников тепла 2
- Меры предосторожности 101 2
- Не включайте радиостанцию без установленной антенны это может привести к 2
- Не подвергайте радиостанцию длительному воздействию прямых солнечных лучей 2
- При обнаружении запаха или дыма немедленно выключите радиостанцию и обра 2
- Проводите обслуживание только с привлечением квалифицированного специалиста выключайте радиостанцию при операциях с топливом и на территории заправочной 2
- Содержание 2
- Станции 2
- Титесь за помощью к ближайшему дилеру 2
- Щение 2
- Зарядка блока аккумулятора блок аккумулятора не заряжен на заводе изготовителе перед использованием его необходимо зарядить во время первой зарядки после покупки или длительного хранения емкость аккуму лятора не используется полностью после повторения цикла заряда разряда два три раза емкость аккумулятора достигнет наилучшего значения при появлении сигнала о разряде аккумулятора его следует либо зарядить либо заменить 3
- Комплектация может меняться в зависимости от региона поставки 3
- Осторожно 3
- Перед использование радиостанции убедитесь в целостности транспортировочной упаковки аккуратно распакуйте радиостанцию и проверьте комплектацию в соотв етствии с рисунками приведенными ниже об обнаружении недостачи или повреждения комплектующих во время транспорти ровки необходимо немедленно известить продавца 3
- Проверка оборудования блок аккумулятора 3
- Зарядка аккумулятора обслуживание 05 4
- Зеленый аккумулятор заряжен 4
- Красный аккумулятор заряжается 4
- Осторожно 4
- Процесс зарядки появление символа на экране радиостанции сигнализирует о необходимости зарядки аккумулятора для зарядки аккумулятора всегда используйте только оригинальное зарядное устр ойство световая индикация на зарядном устройстве означает 4
- Цвет индикатора значение 4
- Осторожно 5
- Д осторожно 6
- Органы управления органы управления 111 7
- Неисправность решение 12
- Предупреждение 1 при использовании гарнируры нажмите ртт для выхода из режима vox 2 при подключенной гарнитуре недопустимо переходить в режим голосового перек лючателя при нажатой ртт иначе передатчик останется во включенном состоянии постоянно 12
- Устранение неисправностей 21 12
- Эксплуатация и настройка 12
- Основые технические характеристики 13
- Технические характеристики 13
Похожие устройства
- Vector VT-67 Инструкция по эксплуатации
- Vector VT-50 MTR Инструкция по эксплуатации
- Denzel BCV2200/100V (58112) Инструкция по эксплуатации
- Denzel BCV2300/100 (58111) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DK 1500/24 X-PRO (58063) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DK 1500/50 X-PRO (58064) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DK 1800/50 X-PRO (58068) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DLS 950/24 (58026) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DC1700/50 (58164) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DC1500/50 (58161) Инструкция по эксплуатации
- Denzel PC 2/50-400 (58094) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DKV 2200/50 X-PRO (58083) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DKV 2200/100 X-PRO (58079) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DLS 650/10 (58021) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DR 5500/300 (58069) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DR 5500/200 (58084) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DR 3000/200 (58089) Инструкция по эксплуатации
- Denzel DR 4000/100 (58092) Инструкция по эксплуатации
- Vector VT-50 ML Инструкция по эксплуатации
- Vector VT-47 Ultra Инструкция по эксплуатации
10 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ АНТЕННА ЖК ИНДИКАТОР Постоянно красный при передаче Постоянно зеленый при приёме Мигающий красный при передаче сигнализирует о снижении заряда батареи ДИНАМИК ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 111 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ КАНАЛОВ Выбор канала при вращении переключателя от 01 до 16 Подача сигнала бедствия КНОПКА РТТ ВКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ РЕГУЛЯТОР ГРОМКОСТИ Нажмите при передаче и говорите в микрофон при приёме отпустите Подача питания при повороте по часовой стрелке Регулировка громкости производится вращением ручки Для выключения поверните против часовой стрелки до щелчка Функции кнопок программируются РАЗЪЁМ ГАРНИТУРЫ БОКОВЫЕ КНОПКИ 2 И 3 АККУМУЛЯТОР МИКРОФОН ПРИМЕЧАНИЕ Боковым кнопкам 2 и 3 присваиваются функции с помощью программного обеспечения Боковые кнопки 2 и 3 могут принимать следующие функции 1 ПУСТО 2 МОНИТОР 3 СКАНИРОВАНИЕ ОТКЛ ВКЛ 4 ВЫСОКАЯ НИЗКАЯ МОЩНОСТЬ 5 ВСЕМ 6 РЕВЕРС 7 ПРИОРИТЕТ СКАНИРОВАНИЯ 8 VOX