Daikin 3MXF68A2V1B9 [7/92] Для установщика
![Daikin 3AMXF52A2V1B9 [7/92] Для установщика](/views2/1770021/page7/bg7.png)
2 | Общая техника безопасности
Справочное руководство для монтажника
7
2MXM68+3(A)MXM+3(A)MXF+4MXM+5MXM
Серия сплит-систем с хладагентом R32
4P600463-1D – 2021.03
Значок Пояснения
Прежде чем приступать к установке оборудования,
ознакомьтесь с содержанием руководства по монтажу и
эксплуатации, а также с инструкциями по прокладке
электропроводки.
Перед выполнением любых работ по техническому и
иному обслуживанию ознакомьтесь с содержанием
руководства по техобслуживанию.
Дополнительную информацию см. в справочном
руководстве для монтажника и пользователя.
В блоке есть вращающиеся детали. Обращайтесь с
блоком аккуратно, производя его обслуживание или
осмотр.
Обозначения в документации:
Значок Пояснения
Название иллюстрации или ссылка на нее.
Пример: « 1–3 Название иллюстрации» означает
«иллюстрация 3 в разделе 1».
Название таблицы или ссылка на нее.
Пример: « 1–3 Название таблицы» означает «таблица 3
в разделе 1».
2.2 Для установщика
2.2.1 Общие требования
Если возникли сомнения по поводу установки или эксплуатации блока,
обратитесь к продавцу оборудования.
ОПАСНО! ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ОЖОГА
▪ НЕ прикасайтесь к трубопроводу хладагента, трубопроводу воды или
внутренним деталям во время эксплуатации или сразу после прекращения
эксплуатации системы. Они могут быть слишком горячими или слишком
холодными. Подождите, пока они достигнут нормальной температуры. Если
необходимо дотронуться до них, наденьте защитные перчатки.
▪ НЕ дотрагивайтесь до случайно вытекшего хладагента.
ВНИМАНИЕ!
Неправильный монтаж или неправильное подключение оборудования или
принадлежностей могут привести к поражению электротоком, короткому
замыканию, протечкам, возгоранию или повреждению оборудования.
Используйте только те принадлежности, дополнительное оборудование и
запасные части, которые изготовлены или утверждены Daikin.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что установка, пробный запуск и используемые материалы
соответствуют действующему законодательству (в верхней части инструкций,
приведенных в документации Daikin).
Содержание
- Серия сплит систем с хладагентом r32 1
- Справочное руководство для монтажника 1
- Заправка хладагентом 51 2
- Информация о блоке 22 2
- Информация о документации 4 2
- Меры предосторожности при монтаже 16 2
- Монтаж агрегата 27 2
- Монтаж трубопроводов 36 2
- Общая техника безопасности 6 2
- Содержание 2
- Справочная информация о блоках 25 2
- Справочное руководство для монтажника 2
- Возможные неисправности и способы их устранения 75 3
- Глоссарий 89 3
- Завершение монтажа наружного агрегата 62 3
- Конфигурирование 63 3
- Передача потребителю 72 3
- Подключение электрооборудования 56 3
- Пусконаладка 67 3
- Содержание 3
- Технические данные 82 3
- Техническое и иное обслуживание 73 3
- Утилизация 79 3
- Информация о документации 4
- Информация о настоящем документе 4
- Интернет портале daikin business portal требуется авторизация 5
- Информация о документации 5
- Полные технические данные в самой свежей редакции размещаются на 5
- Значение предупреждений и символов 6
- Информация о документации 6
- Общая техника безопасности 6
- Для установщика 7
- Общая техника безопасности 7
- Общие требования 7
- Место установки 8
- Общая техника безопасности 8
- Внимание 9
- Где выделяются коррозионные испарения например пары серной 9
- Где существует риск возгорания вследствие утечки горючих газов например 9
- Где установлено оборудование излучающее электромагнитные волны 9
- Инструкции по работе с оборудованием в котором применяется хладагент r32 9
- Кислоты коррозия медных труб и мест пайки может привести к утечке хладагента 9
- Общая техника безопасности 9
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 9
- Разбавитель для краски или бензин суспензии углеродного волокна или воспламеняемой пыли 9
- Электромагнитные волны могут помешать функционированию системы управления и вызвать сбои в работе агрегата 9
- Внимание 10
- Обратите внимание 10
- Общая техника безопасности 10
- Осторожно 10
- Рассчитать общее количество хладагента заправленного в систему заводская заправка дополнительно заправленный объем 10
- Расчет минимальной площади помещения 10
- Требования к монтажному пространству 10
- Хладагента 10
- 1 8 м напольных блоков 11
- 2 2 м потолочных блоков 11
- 8 x 2 2 м настенных блоков 11
- A ceiling mounted unit потолочный блок 11
- B wall mounted unit настенный блок 11
- C floor standing unit напольный блок 11
- M общее количество хладагента в системе 11
- Mxm68 3 a mxm 3 a mxf 4mxm 5mxm серия сплит систем с хладагентом r32 4p600463 1d 2021 3 11
- Выбрать подходящий график или таблицу 11
- Для 11
- Для внутренних блоков смонтирован ли блок на потолке стене или 11
- Если высота монтажа составляет пользуйтесь графиком или таблицей 11
- Если применимо дополнительные сведения см в руководстве по монтажу или в справочном руководстве для монтажника 11
- Если применяется хладагент r410a или r32 11
- Если речь идет о наружных блоках установленных или хранящихся в 11
- Минимальная площадь помещения 11
- Общая техника безопасности 11
- Помещениях определить высоту монтажа 11
- Рассчитайте минимальную площадь помещения по графику или таблице 11
- Справочное руководство для монтажника 11
- Стоит на полу 11
- Внимание 12
- Обратите внимание 12
- Общая техника безопасности 12
- Опасно опасность взрыва 12
- Общая техника безопасности 13
- Внимание 14
- Общая техника безопасности 14
- Опасно опасность поражения электрическим током 14
- Осторожно 14
- Электрическая система 14
- Внимание 15
- Во избежание помех силовые кабели следует прокладывать не ближе 1 м от телевизоров или радиоприемников в зависимости от длин радиоволн расстояние в 1 м может оказаться недостаточным 15
- Обратите внимание 15
- Общая техника безопасности 15
- Меры предосторожности при монтаже 16
- Внимание 17
- Заправка хладагентом см раздел 8 заправка хладагентом 4 51 17
- Меры предосторожности при монтаже 17
- Опасно опасность взрыва 17
- Осторожно 17
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 17
- Проверка трубопроводов хладагента см раздел 7 проверка трубопровода хладагента 4 48 17
- Внимание 18
- Меры предосторожности при монтаже 18
- Монтаж электрических компонентов см раздел 9 подключение электрооборудования 4 56 18
- Осторожно 18
- Внимание 19
- Меры предосторожности при монтаже 19
- Опасно опасность поражения электрическим током 19
- Внимание 20
- Завершение монтажа наружного блока см раздел 10 завершение монтажа наружного агрегата 4 62 20
- Меры предосторожности при монтаже 20
- Опасно опасность возгорания или ожога 20
- Опасно опасность поражения электрическим током 20
- Осторожно 20
- Техническое и иное обслуживание см раздел 14 техническое и иное обслуживание 4 73 20
- Внимание 21
- Меры предосторожности при монтаже 21
- Опасно опасность взрыва 21
- Опасно опасность возгорания или ожога 21
- Опасно опасность поражения электрическим током 21
- Поиск и устранение неисправностей см раздел 15 возможные неисправности и способы их устранения 4 75 21
- Информация о блоке 22
- Наружный агрегат 22
- Обзор информация о блоке 22
- Чтобы распаковать наружный агрегат 22
- Для снятия аксессуаров с наружного агрегата 23
- Извлеките принадлежности из нижней части упаковки 23
- Информация о блоке 23
- Осторожно 23
- Поднимите наружный блок 23
- Информация о блоке 24
- Идентификация 25
- Общее представление справочная информация о блоках 25
- Справочная информация о блоках 25
- Идентификационная табличка наружный блок 26
- Местоположение 26
- Справочная информация о блоках 26
- Как подготовить место установки 27
- Монтаж агрегата 27
- Содержание раздела 27
- Монтаж агрегата 28
- Требования к месту установки наружного блока 28
- Монтаж агрегата 29
- Дополнительные требования к месту установки наружного блока в холодных 30
- Монтаж агрегата 30
- Погодных условиях 30
- Монтаж агрегата 31
- Об открывании блока 31
- Открывание блока 31
- Чтобы открыть наружный агрегат 31
- Меры предосторожности при монтаже наружного блока 32
- Монтаж агрегата 32
- Монтаж наружного агрегата 32
- Монтаж наружного блока 32
- Подготовка монтажной конструкции 32
- Монтаж агрегата 33
- Обустройство дренажа 33
- Установка наружного блока 33
- Монтаж агрегата 34
- Чтобы избежать опрокидывания наружного агрегата 34
- Монтаж агрегата 35
- Монтаж трубопроводов 36
- Подготовка трубопровода хладагента 36
- Содержание раздела 36
- Требования к трубопроводам хладагента 36
- Изоляция трубопровода хладагента 37
- Монтаж трубопроводов 37
- Монтаж трубопроводов 38
- Перепад высот трубопроводов хладагента 38
- Монтаж трубопроводов 39
- Подсоединение трубопроводов хладагента 39
- Соединение труб трубопровода хладагента 39
- Информация 40
- Меры предосторожности при подсоединении трубопроводов хладагента 40
- Монтаж трубопроводов 40
- Обратите внимание 40
- Опасно опасность возгорания или ожога 40
- Осторожно 40
- Монтаж трубопроводов 41
- Указания по подсоединению трубопроводов хладагента 41
- Монтаж трубопроводов 42
- Развальцовка конца трубы 42
- Указания по изгибанию труб 42
- Монтаж трубопроводов 43
- Соединение наружного блока с внутренним с применением сужающих переходников 43
- Монтаж трубопроводов 44
- Ø12 7 50 60 45
- Ø15 9 62 75 45
- Ø9 5 33 39 45
- Для эксплуатации запорного вентиля 45
- Запорные вентили поставляются в закрытом положении 45
- Монтаж трубопроводов 45
- На приведенной ниже иллюстрации представлены детали необходимые 45
- Накидная гайка мм момент затяжки н м 45
- Нанесите слой фреоновое масло на резьбу соединительного отверстия наружного блока куда входит накидная гайка 45
- Необходимо учитывать следующие правила 45
- Обратите внимание 45
- Обращение с запорными вентилями 45
- Подсоединение трубки ø9 5 мм к соединительному отверстию ø12 7 мм для 45
- Подсоединение трубки ø9 5 мм к соединительному отверстию ø15 9 мм для 45
- Применение запорного клапана с сервисным отверстием 45
- Трубопровода газообразного хладагента 45
- Монтаж трубопроводов 46
- Монтаж трубопроводов 47
- Подсоединение трубопровода хладагента к наружному блоку 47
- Меры предосторожности при проверке трубопроводов хладагента 48
- Монтаж трубопроводов 48
- Проверка трубопровода хладагента 48
- Вакуумируйте систему до тех пор пока давление в коллекторе не составит 0 1 мпа 1 бар 49
- Выпустите весь азот 49
- Заправьте систему азотом до давления не менее 200 кпа 2 бар для выявления незначительных утечек рекомендуется довести давление до 3000 кпа 30 бар 49
- Монтаж трубопроводов 49
- Обратите внимание 49
- Опасно опасность взрыва 49
- Оставив систему в покое на 4 5 минут проверьте давление 49
- Проведение вакуумной сушки 49
- Проверка на утечки 49
- Проверьте систему на герметичность нанеся раствор для проведения пробы на образование пузырей на все трубные соединения 49
- Соедините вакуумный насос с коллектором следующим образом 49
- Монтаж трубопроводов 50
- Заправка хладагентом 51
- Содержание раздела 51
- Внимание 52
- Заправка хладагентом 52
- Значение потенциала глобального потепления gwp 675 52
- Крепление внутри наружного блока заполненной таблички с информацией о фторированных газах способствующих парниковому эффекту 52
- О хладагенте 52
- Обратите внимание 52
- Определение количества хладагента для заправки 52
- Полная перезаправка системы хладагентом как правило подразделяется на следующие этапы 52
- Предупреждение слабо воспламеняющийся материал 52
- Тип хладагента r32 52
- Это изделие содержит вызывающие парниковый эффект фторсодержащие газы не выпускайте газы в атмосферу 52
- 30 м дополнительно доливать хладагент не нужно 53
- Mxm40 3mxm52 3amxm52 3mxf52 3amxf52 2 2 кг 53
- Mxm68 2 6 кг 53
- Mxm68 3mxf68 2mxm68 2 4 кг 53
- R дополнительная заправка кг округление с шагом 0 1 кг 53
- Внимание 53
- Если общая длина 53
- Заправка хладагентом 53
- Информация 53
- М r общая длина м трубопровода жидкого хладагента 30 м 0 020 53
- Меры предосторожности при заправке хладагента 53
- Определение объема дополнительного хладагента 53
- Предельно допустимое количество хладагента для заправки 53
- Трубопровода жидкого хладагента составляет 53
- Дозаправка хладагентом 54
- Заправка хладагентом 54
- Наклейка этикетки с информацией о фторированных газах 54
- Расчёт объема полной перезаправки 54
- Способствующих созданию парникового эффекта 54
- Заправка хладагентом 55
- Наклейте этикетку с внутренней стороны наружного агрегата возле жидкостного и газового запорных вентилей 55
- Обратите внимание 55
- Меры предосторожности при подключении электропроводки 56
- Подключение электрооборудования 56
- Подсоединение электропроводки 56
- Содержание раздела 56
- Внимание 57
- Информация 57
- Подключение электрооборудования 57
- Внимание 58
- Конце контакта круглую обжимную клемму положив круглую обжимную клемму на провод до изолированной части зажмите клемму подходящим инструментом 58
- Могут отличаться в зависимости от модели 58
- Опасно опасность поражения электрическим током 58
- Подключение электрооборудования 58
- При использовании скрученных многожильных проводов установите на 58
- Провода прокладываются следующими способами 58
- Рекомендации относительно подсоединения электропроводки 58
- Соблюдайте следующие меры предосторожности 58
- Подключение электрооборудования 59
- Характеристики стандартных компонентов электропроводки 59
- Подключение электрооборудования 60
- Подключение электропроводки к наружному блоку 60
- Место 61
- Могут отличаться в зависимости от модели 61
- Подключение электрооборудования 61
- Проверьте не соприкасается ли электропроводка с трубопроводом газообразного хладагента 61
- Проложите проводку через вырез в днище защитной пластины 61
- Прочно закрепите фиксатор проводки во избежание воздействия извне на концы проводов 61
- Прочно затяните винты клемм крестовой отверткой 61
- Установите крышку распределительной коробки и сервисную крышку на 61
- Чуть чуть подергайте за провода проверяя не отходят ли они 61
- Завершение монтажа наружного агрегата 62
- Завершение монтажа наружного блока 62
- Закрытие наружного блока 62
- Конфигурирование 63
- Перевод оборудования в энергосберегающий режим ожидания 63
- Содержание раздела 63
- Функция энергосбережения в режиме ожидания 63
- Активация функции приоритетного помещения 64
- Конфигурирование 64
- Тихий ночной режим 64
- Функция приоритетного помещения 64
- Активация блокировки теплового режима 65
- Блокировка режима охлаждения 65
- Блокировка теплового режима 65
- Включение тихого ночного режима 65
- Конфигурирование 65
- Активация блокировки режима охлаждения 66
- Замкните контакты 3 и 5 разъема s15 66
- Конфигурирование 66
- Меры предосторожности при вводе в эксплуатацию 67
- Обзор пусконаладка 67
- Пусконаладка 67
- Содержание раздела 67
- Перечень проверок во время пуско наладки 68
- Предпусковые проверочные операции 68
- Пусконаладка 68
- Сразу же после монтажа блока проверьте перечисленное ниже после проверки по всем пунктам блок необходимо закрыть питание можно подавать только на закрытый блок 68
- Опытная эксплуатация и испытания 69
- Проверка электропроводки на сбои 69
- Пусконаладка 69
- Для проведения пробного запуска 70
- Пусконаладка 70
- Запуск наружного агрегата 71
- Информация 71
- Порядок настройки конфигурации системы и выполнения пусконаладочных работ см в руководстве по монтажу внутреннего блока 71
- Пусконаладка 71
- Передача потребителю 72
- Обзор техническое и иное обслуживание 73
- Техника безопасности при техобслуживании 73
- Техническое и иное обслуживание 73
- Наружного блока 74
- Не реже чем раз в год необходимо проверять следующее 74
- О компрессоре 74
- Опасно опасность взрыва 74
- Опасно опасность возгорания или ожога 74
- Опасно опасность поражения электрическим током 74
- Осторожно 74
- Перечень проверок в рамках ежегодного техобслуживания 74
- При проведении обслуживания компрессора примите следующие меры предосторожности 74
- Теплообменник 74
- Теплообменник наружного блока может засориться пылью грязью листьями и др рекомендуется ежегодно прочищать теплообменник засорение теплообменника приводит к резкому снижению или резкому повышению давления что ухудшает производительность 74
- Техническое и иное обслуживание 74
- Возможные неисправности и способы их 75
- Возможные неисправности и способы их устранения 75
- Меры предосторожности при поиске и устранении неполадок 75
- Обзор устранение неисправностей 75
- Устранения 75
- Возможные неисправности и способы их устранения 76
- Признак агрегат не производит нагрев или охлаждение должным образом 76
- Признак заданный приоритет помещения не работает 76
- Признак падение вибрация или шум внутренних блоков 76
- Признак протечка воды 76
- Признак утечка тока 76
- Решение проблем на основе признаков 76
- Возможные неисправности и способы их устранения 77
- Диагностика неисправностей с помощью светодиода на плате наружного блока 77
- Признак блок не работает или перегорел 77
- Устранение неполадок в зависимости от состояния индикатора 77
- Возможные неисправности и способы их устранения 78
- Общее представление утилизация 79
- Порядок откачка хладагента 79
- Утилизация 79
- Для запуска и остановки принудительного охлаждения 80
- Утилизация 80
- Во время работы в режиме принудительного охлаждения температура воды должна оставаться выше 5 c см показания температуры внутреннего агрегата для этого можно например активировать все вентиляторы фанкойлов 81
- Обратите внимание 81
- Утилизация 81
- Схема электропроводки 82
- Технические данные 82
- Унифицированные обозначения на электрических схемах 82
- Технические данные 83
- Технические данные 84
- Zf z f фильтр подавления помех 85
- Значок значение 85
- Категории i 85
- Классификация по категориям в соответствии с директивой ped 85
- Коллектор 4mxm80 и 5mxm90 относятся к категории ii прочие модели к 85
- Компрессор категория ii 85
- Обратите внимание 85
- Прочие компоненты см параграф 3 статьи 4 директивы ped 85
- Реле высокого давления категория iv 85
- Схема трубопроводов наружный блок 85
- Технические данные 85
- A теплообменник k 4 ходовой клапан u термистор в контуре газообразного хладагента 86
- B термистор температуры наружного воздуха 86
- C термистор теплообменника 86
- D рефнет коллектор n компрессор x трубопровод газообразного хладагента по месту установки 86
- E электромотор вентилятора o аккумулятор y приемник жидкости 86
- F лопастной вентилятор p запорный вентиль трубопровода газообразного хладагента 86
- I глушитель с фильтром s термистор в контуре жидкого хладагента 86
- J электромагнитный клапан t фильтр 86
- L глушитель v помещение 86
- M термистор трубопровода нагнетания 86
- S1ph реле высокого давления с автоматическим сбросом 86
- W трубопровод жидкого хладагента по месту установки 86
- Поток хладагента в режиме обогрева 86
- Технические данные 86
- A теплообменник k 4 ходовой клапан u термистор в контуре газообразного хладагента 87
- B термистор температуры наружного воздуха 87
- C термистор теплообменника 87
- D рефнет коллектор n компрессор x трубопровод газообразного хладагента по месту установки 87
- E электромотор вентилятора o аккумулятор y приемник жидкости 87
- G капиллярная трубка q запорный вентиль в контуре жидкого хладагента 87
- H распределитель r электронный расширительный клапан 87
- I глушитель с фильтром s термистор в контуре жидкого хладагента 87
- J электромагнитный клапан t фильтр 87
- L глушитель v помещение 87
- M термистор трубопровода нагнетания 87
- W трубопровод жидкого хладагента по месту установки 87
- Поток хладагента в режиме обогрева 87
- Поток хладагента в режиме охлаждения 87
- Технические данные 87
- Технические данные 88
- Глоссарий 89
Похожие устройства
- Daikin 5MXM90N2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B Справочное руководство по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B9 Инструкция по монтажу
- Daikin 5MXM90N2V1B9 Справочное руководство по монтажу
- Daikin 5MXM90M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM40M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM52M2V1B Инструкция по монтажу
- Daikin 3MXM68M2V1B Инструкция по монтажу
- Hotpoint-Ariston RMBA 1185.1 F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1 F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1S F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1X F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.L F Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMBA 1185.1 F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1 F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1S F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.1X F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMB 1185.L F.R6 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TH 5 CM X/HA Сертификат
- Hotpoint-Ariston TH 5 CM X/HA Инструкция по эксплуатации