Oasis PR-80 [5/9] Электрический перфоратор forte tools gmbh

Oasis PR-65 [5/9] Электрический перфоратор forte tools gmbh
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПЕРФОРАТОРFORTE TOOLS GMBH
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ПЕРФОРАТОРFORTE TOOLS GMBH
6 7
Включение и отключение перфоратора
― Для включения электроинструмента нажмите на кнопку пуска (5).
― Для фиксирования выключателя придержите его нажатым и дополнительно нажмите кнопку
фиксирования (7).
Для выключения электроинструмента отпустите кнопку пуска (5). При задействованном фиксаторе
сначала нажмите на кнопку пуска (5) и потом отпустите его.
Установка сверла/зубила
― Отключите перфоратор от сети.
― Поставьте перфоратор вертикально, патроном вверх. Оттяните фиксатор патрона вниз
и зафиксируйте в таком положении.
Вставьте сверло или зубило в патрон до упора. Поднимите фиксатор вверх. Сверло зафиксируется
в патроне.
― Убедитесь, что сверло или зубило надежно закреплено.
Изменение положения зубила
― Вы можете зафиксировать зубило в 36 положениях. Благодаря этому Вы можете занять
соответственно оптимальное положение.
― Вставьте зубило в патрон.
― Поверните переключатель режимов (3) в положение «Vario-Lock».
― Поверните патрон в желаемое положение зубила.
Поверните переключатель режимов (3) в положение «Долбление». Этим фиксируется посадочное
гнездо.
― Для долбления устанавливайте правое направление вращения.
Для того чтобы снять сверло или зубило необходимо
Отключите перфоратор от сети
Оттяните фиксатор патрона вниз и достаньте сверло или зубило.
Регулировка глубины сверления
С помощью ограничителя глубины (2) можно установить желаемую глубину сверления .
Нажмите на кнопку настройки ограничителя глубины на рукоятке и вставьте ограничитель
в дополнительную рукоятку (4).
Рифление на ограничителе глубины (2) должно быть обращено наверх.
Вставьте рабочий инструмент SDS-plus до упора в патрон SDS-plus(1). Смещение инструмента
SDS-plus может привести к неправильной установке глубины сверления.
Вытяните ограничитель глубины так, чтобы расстояние от вершины сверла до конца ограничителя
глубины соответствовало желаемой глубине сверления
Внимание!
Перед установкой сверла или зубила очистите его хвостовик и смажьте смазкой для буров
(около 0.5 – 1 г). Использование смазки смягчит работу перфоратора и продлит его срок эксплуатации.
Направление вращения
Выключателем направления вращения - реверсом (8) можно изменять направление вращения
патрона. Однако при нажатой кнопке (5) это невозможно.
Правое направление вращения: Поворачивайте реверс 7 в обе стороны до упора в положение.
Левое направление вращения: Поворачивайте реверсор 7 в обе стороны до упора в положение.
Для ударного сверления и для долбления всегда устанавливайте правое направление вращения.
Поворот дополнительной рукоятки
Дополнительную рукоятку (4) можно повернуть в любое положение, чтобы обеспечить возможность
безопасной и не утомляющей работы с инструментом.
Поверните нижнюю часть ручки дополнительной рукоятки (4) против часовой стрелки и поставьте
дополнительную рукоятку (4) в желаемое положение. После этого поверните нижнюю часть ручки
дополнительной рукоятки (4) в направлении по часовой стрелке. Для соблюдения мер безопасности
всегда работайте только с установленной дополнительной рукояткой.
Установка сверлильного патрона
Для сверления отверстий в металле, древесине и пластмассе сверлами с обычным цилиндрическим
хвостовиком возможна установка сверлильного патрона с диаметром зажима до 13мм. Сверлильный
патрон устанавливается в приёмный шпиндель. Перед установкой сверлильного патрона не забывайте
смазывать шпиндель специальной смазкой.
Установка сверл в сверлильный патрон
Сверлильный патрон предусматривает использование сверл диаметром 1,5-13мм. Для того чтобы
вставить сверло в патрон, откройте патрон при помощи зажимного ключа поворачивая его против часовой
стрелки. Для того чтобы зафиксировать сверло в патроне – поворачивайте зажимной ключ по направлению
часовой стрелки до упора.
Внимание!
Используйте зажимной патрон только для работы в режиме «сверления».
Перед использованием убедитесь, что режимы «удар» и «сверление с ударом» отключены.
Выбор режимов работы
Установить необходимый режим работы перфоратора можно при помощи переключателя режимов
работы (3). Переключение режимов работы должно осуществляться только после полной остановки
устройства.
Режим сверления с ударом
Для включения режима сверления с ударом необходимо перевести
переключатель режимов работы (3) в положение «сверление с ударом».
Режим сверления
Для включения режима сверления необходимо перевести
переключатель режимов работы (3) в положение «сверление без удара».

Содержание

Скачать