Oasis GV-30 Pro 400 [3/9] Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh
![Oasis GV-30 Pro 400 [3/9] Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh](/views2/1784894/page3/bg3.png)
ВИБРАЦИОННАЯ ПЛОСКОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНАFORTE TOOLS GMBH
2 3
ВИБРАЦИОННАЯ ПЛОСКОШЛИФОВАЛЬНАЯ МАШИНАFORTE TOOLS GMBH
Вибрационная плоскошлифовальная машина (ВШМ) – предназначена для сухого плоскостного
шлифования деревянных, пластмассовых, металлических и окрашенных поверхностей.
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию товара с целью
улучшения характеристик продукции. Внешний вид товара может незначительно отличаться от
изображений на упаковке и в паспорте на изделие.
ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Внимание!
Требования, несоблюдение которых может привести к тяжелой травме или серьезному повреждению
оборудования.
Осторожно!
Требования, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или летальному исходу.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Шлифовальная машина – 1 шт.
Шлифовальный лист – 1 шт.
Пылесборник – 1 шт. (для моделей GV-30 и GV-30 Pro 400)
Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном – 1 шт.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание!
При эксплуатации любого электроприбора необходимо соблюдать основные меры безопасности.
― Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током, несчастных случаев
или имущественного ущерба перед эксплуатацией ВШМ прочтите руководство и храните его
в доступном месте. Используйте вибрационную шлифовальную машину только при напряжении,
которое указано в паспортной табличке.
― Не располагайте прибор поблизости от отопительных приборов. Не используйте прибор в местах,
где используется или хранится топливо, краска или другие горючие жидкости. Во время эксплуатации
данный прибор нагревается. Выключите прибор и дайте ему остыть, прежде чем перемещать
в другое место.
― Не вставляйте и следите за тем, чтобы во входные или выходные отверстия не попали посторонние
металлические предметы, это может привести к поражению электрическим током, возникновению
пожара или пов¬реждению прибора.
― Не погружайте прибор в жидкость, следите за тем, чтобы жидкость не попала внутрь прибора,
это может привести к поражению электрическим током.
― Не доставайте прибор в случае падения в воду. Немедленно выньте вилку из розетки.
― Не эксплуатируйте ВШМ с поврежденным шнуром, вилкой, в случае неисправностей, падения
или любого другого повреждения. Обратитесь к квалифицированному электрику для проверки,
электрической и механической настройки, сервисного обслуживания или ремонта прибора.
Не прикасайтесь к работающему прибору мокрыми руками. Наиболее распространенной причиной
перегрева является скопление пыли внутри прибора. Регулярно удаляйте скопившуюся пыль.
Для этого отключите прибор от сети и пропылесосьте отверстия и решетки.
― Попадание дождевых капель может привести к поражению электрическим током. Не подключайте
прибор к источнику питания до полной сборки и регулировки. Не используйте прибор
в непосредственной близости от ванны, душа, плавательного бассейна или других емкостей
с жидкостью.
― Не используйте прибор со скрученным шну¬ром питания, это может привести к перегреву
и несчастным случаям. Не рекомендуется использовать шнур-удлинитель.
― Не вынимайте штепсельную вилку из розетки до выключения прибора. Вынимая штепсельную
вилку из розетки, не тяните за провод - держитесь за саму вилку.
― Если прибор не используется, отключите его от сети.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
― Не скручивайте, не перегибайте и не сворачивайте провод вокруг ВШМ, это может привести
к истиранию и износу изоляции. Следите за тем, чтобы провод был вынут на всю длину.
― Во время эксплуатации следите за тем, чтобы провод не касался нагреваемой или мокрой
поверхности.
― Запрещено использовать ВШМ во время дождя или во влажном помещении.
― Не прячьте провод под покрытия, не кладите сверху коврики, ковровые дорожки и т.д. Расположите
провод так, чтобы не споткнуться об него.
― Не оставляйте прибор без присмотра в помещении, где находятся дети или инвалиды.
― Не располагайте ВШМ рядом с ванной, душем или плавательным бассейном.
― В случае повреждения шнура питания обратитесь к квалифицированному электрику или сотруднику
сервисной службы.
― НЕ накрывайте работающий прибор.
― Убедитесь, что прибор полностью остыл, прежде чем убрать его на хранение.
― В случае если прибор планируется не использовать длительное время, рекомендуется очистить
его и убрать на хранение (желательно в заводской упаковке) в прохладное сухое место.
― Во время работы рекомендуется пользоваться специальной защитной экипировкой, следует
носить обувь с нескользящей подошвой.
― Обязательно пользуйтесь средствами защиты глаз и лица.
― Во время работы крепко держите инструмент двумя руками.
― Пыль, образующаяся от пиления, может быть опасной для здоровья. Всегда работайте в хорошо
вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств защиты от пыли (респиратор,
маска).
― Содержите рабочее место в чистоте и порядке. Беспорядок на рабочем месте может стать причиной
получения травмы.
― Работайте только в условиях хорошей видимости, или обеспечьте рабочее место достаточной
освещенностью.
― Не используйте инструмент вблизи легко воспламеняющихся жидкостей и газов. Искры или
горячие частицы обрабатываемой заготовки могут стать причиной пожара.
― Не оставляйте инструмент работающим. Производите включение, только когда он находится в руках.
― Во время работы устройства никогда не держите руку, пальцы или другие части тела на пути
следования ВШМ.
― Дожидайтесь полной остановки движущихся по инерции частей инструмента после его выключения,
не пытайтесь остановить их руками.
― Избегайте чрезмерного давления на инструмент.
― Не используйте старые, поврежденные или не подходящие по своим размерам и посадочному месту
шлифовальные элементы.
― Данный прибор не предназначен для использования детьми. Не разрешайте детям играть с прибором.
― Не используйте инструмент без защитного кожуха.
― Следите, чтобы обрабатываемая заготовка была надежно закреплена.
― Не допускайте перегрева прибора.
― Прибор не следует подключать к цепи, которая часто замыкается и размыкается.
Содержание
- Перед началом эксплуатации вибрационной плоскошлифовальной машины внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте 2
- Содержание 2
- Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh 3
- Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh 4
- Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh 5
- Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh 6
- Гарантийный талон 8
- Отрывной талон а 8
- Отрывной талон б 8
- Отрывной талон в 8
- Вибрационная плоскошлифовальная машина forte tools gmbh 9
Похожие устройства
- Tecnoclima PA 36-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 36-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 36-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 36-2 Каталог
- Tecnoclima PA 46-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 46-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 46-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 46-2 Каталог
- Tecnoclima PA 66-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 66-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 66-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 66-2 Каталог
- Tecnoclima PA 86-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 86-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 86-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 86-2 Каталог
- Tecnoclima PA 106-2 Инструкция по эксплуатации
- Tecnoclima PA 106-2 Технические характеристики
- Tecnoclima PA 106-2 Сертификат
- Tecnoclima PA 106-2 Каталог