Tefal OPTISS DECOR BC5122V [11/37] Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο
![Tefal OPTISS DECOR BC5109V1 [11/37] Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο](/views2/1785684/page11/bgb.png)
• Não deve utilizar em simultâneo diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas.
• As pilhas devem ser introduzidas com a polaridade correta.
• As pilhas descarregadas devem ser retiradas do aparelho e eliminadas de forma
segura.
• Se pretender armazenar o equipamento durante um longo período de tempo,
deve retirar as pilhas.
• Os bornes de alimentação não devem estar em curto-circuito.
• Não deitar fora as pilhas usadas : deve eliminá-las como resíduos químicos. Deve
entregá-las num ponto de recolha previsto para o efeito.
GARANTIA
O seu aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica.
Não pode ser utilizado para ns prossionais.
A garantia torna-se nula e inválida no caso de uma utilização incorrecta.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE EM PRIMEIRO LUGAR!
O seu aparelho contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Não deitar fora as pilhas usadas: Tratá-las como resíduos químicos.
Entregue-as num ponto de recolha previsto para este efeito.
Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www.tefal.com
EL
Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη
συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο
λόγω ακατάλληλης χρήσης.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά
ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με
μειωμένες σωματικές, διανοητικές ή αντιληπτικές
ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, αν τους
Содержание
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances s ils ont reçu un encadrement ou des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et compren nent les risques encourus les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil les enfants ne doivent ni net toyer l appareil ni s occuper de son entretien sans surveillance il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2
- Conseils de sécurité 2
- Et éviter tout danger dû à une mauvaise utilisation 2
- Garantie 2
- Lisez les instructions avant d utiliser l appareil 2
- Any danger due to misuse 3
- Ces instructions sont également disponibles sur notre site internet www tefal com 3
- Participons à la protection de l environnment 3
- Read the instructions before use to avoid 3
- Safety instructions 3
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3
- Diese sicherheitshinweise sind auch auf unserer website www tefal com verfügbar 5
- Garantie 5
- Spielen mit dem gerät untersagt werden kinder dürfen das gerät ohne aufsicht nicht reinigen oder warten 5
- Tun sie etwas für den umweltschutz 5
- Contribuiamo alla protezione dell ambiente 8
- Essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto 8
- Garanzia 8
- Instrucciones de seguridad 8
- Le presenti istruzioni d uso sono anche disponibili sul nostro sito web www tefal com 8
- Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato y evite cualquier peligro debido a un mal uso 8
- Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8 años en adelante y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o por falta de conoci mientos y experiencia en el manejo de este tipo de aparatos siempre que cuenten con supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y entiendan los riesgos que implica los niños no deberían jugar con el aparato la limpieza y el mantenimiento de usuario no deben realizarlas niños sin supervisión 9
- Garantía 9
- Colaboremos en la protección del medio ambiente 10
- Conselhos de segurança 10
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com 10
- Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas cujas capacidades físicas sensoriais ou mentais se encontram reduzidas ou por pessoas com falta de experiência ou conheci mento desde que tenho sido devidamente acompan hadas e instruídas sobre a correcta utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua segurança a limpeza e a manutenção do aparelho não pode ser realizada por crianças sem vigilância 10
- Leia atentamente as instruções antes de utilizar o aparelho por forma a evitar qualquer situação de perigo devido a uma utilização incorrecta 10
- Estas instrucciones también están disponibles en nuestra web www tefal com 11
- Garantia 11
- Protecção do meio ambiente em primeiro lugar 11
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και πάνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές διανοητικές ή αντιληπτικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν τους 11
- Διαβάστε τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή προκειμένου να αποφύγετε κάθε κίνδυνο 11
- Λόγω ακατάλληλης χρήσης 11
- Συμβουλεσ ασφαλειασ 11
- Aσ συμβάλλουμε και εμεiσ στηv πρoσтασiα του περιβάλλοντοσ 12
- Αυτές οι οδηγίες διατίθενται επίσης και από το διαδικτυακό μας τόπο www tefal com 12
- Εγγύηση 12
- Παρέχεται επίβλεψη ή οδηγίες όσον αφορά την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους υπάρχοντες κινδύνου τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη 12
- Bu bilgilere www tefal com web sitemizden de ulaşabilirsiniz 13
- Bu cihaz fiziksel duyusal veya zihinsel engeli olan erişkin veya çocuk veya cihaz hakkında hiçbir tecrübe veya bilgisi olmayan şahıslar tarafından güvenliklerin den sorumlu bir kişinin gözetimi altında olmadıkları veya bu kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda eğitilmedikleri takdirde kullanılmamalıdır 13
- Garanti 13
- Güvenli k öneri leri 13
- Hatalı bir kullanımın sebep olabileceği her türlü tehlikeyi önlemek için cihazı kullanmadan önce 13
- Kullanım talimatlarını dikkatlice okuyunuz 13
- Будь якої небезпечної ситуації яка може скластися 15
- Внаслідок неправильної експлуатації 15
- Гарантия 15
- Защита окружающей среды превыше всего 15
- Ознайомтесь з цими інструкціями щоб уникнути 15
- Перед першим використанням приладу 15
- Поради з безпеки 15
- Цей пристрій може використовуватись дітьми віком від 8 років і вище та особами з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими 15
- Гарантія 16
- Можливостями особами які не мають достатньо досвіду та знань необхідних для поводження с такими виробами за умови якщо за ними проводиться відповідний нагляд або вони ознайомлені з інструкціями щодо безпечного використання пристрою і розуміють небезпеку що vможе відбутися не дозволяйте дітям грати з пристроєм очищення та обслуговування не повинно бути виконане дітьми без нагляду 16
- Ці інструкції також доступні на нашому сайті www tefal com 16
- Bezpečnostní doporučení 17
- Použití 17
- Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod vyhnete se tak případným důsledkům nesprávného 17
- Tento spotřebič smí být používán dětmi ve věku od 8 let stejně jako osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika k nimž může dojít děti si se spotřebičem nesmějí hrát čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru 17
- Záruka 17
- Bierzmy czynny udział w ochronie środowiska 19
- Gwarancja 19
- Instrukcja dostępna jest także na stronie internetowej www tefal com 19
- Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali več in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzornimi ali umskimi sposobnostmi ali brez izkušenj in znanja če so pod nadzorom ali deležni navodil v zvezi z varno uporabo 19
- Nepravilne uporabe 19
- Pred uporabo naprave preberite navodila da preprečite morebitno nevarnost zaradi 19
- Varnostni nasveti 19
- A predchádzajte nebezpečenstvu spôsobenom 20
- Garancija 20
- Naprave in razumejo možne nevarnosti otroci se z napravo ne smejo igrati pri čiščenju in vzdrževanju otroci brez nadzora ne smejo biti prisotni 20
- Nesprávnou manipuláciou 20
- Pred použitím prístroja si prečítajte pokyny 20
- Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja 20
- Ta navodila se nahajajo tudi na naši spletni strani www tefal com 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Prispejme k ochrane životného prostredia 21
- Toto zariadenie môže byť používané deťmi od veku 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo osobami s nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dohľadom alebo boli oboznámené s bezpečným použitím tohto zariadenia a rozumejú možným rizikám deti si so spotrebičom nesmú hrať čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru 21
- Záruka 21
- Tieto inštrukcie sú dostupné aj na našich webstránkach www tefal com 22
- За да избегнете всякакви рискове 22
- Предизвикани от неправилна употреба 22
- Прочете указанията преди да използвате уреда 22
- Съвети за безопасност 22
- Този уред може да се използва от деца над 8 години и лица с ограничени физически сетивни или умствени способности или лица без опит и знания ако са поставени под наблюдение или бъдат инструктирани за безопасната му употреба и разбират опасностите с уреда не трябва да си играят деца да не се извършва почистване и поддръжка от деца оставени без надзор 22
- Acest aparat poate fi folosit de copiii peste 8 ani și de persoanele cu dizabilități fizice senzoriale sau mintale sau fără experiență în utilizare numai sub suprave ghere sau dacă au fost instruiți în folosirea aparatului în siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate nu lăsați copiii să se joace cu aparatul nu permiteți copiilor să realizeze curățarea sau întreținerea aparatului nesupravegheați 23
- Citiţi instrucţiunile înainte de a utiliza aparatul pentru a evita orice pericol cauzat de o utilizare 23
- Instrucţiuni de siguranţă 23
- Necorespunzătoare 23
- Гаранция 23
- Да участваме в опазването на околната среда 23
- Тези инструкции могат да бъдат намерени също и на нашия уебсайт www tefal com 23
- Garanţie 24
- Od nepravilne upotrebe 24
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina starosti i osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili men talnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja 24
- Pročitajte instrukcije prije upotrebe aparata u cilju izbjegavanja svake moguće opasnosti 24
- Sigurnosni savjeti 24
- Să participăm la protecţia mediului 24
- A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkentett 25
- Adódó veszélyeket 25
- Ako su pod nadzorom ili su primili detaljna uputstva kako da koriste aparat na siguran način i ako shvataju opasnosti do kojih bi moglo da dođe djeca ne smiju da se igraju s aparatom čišćenje i održavanje aparata ne smije da obavljaju djeca bez nadzora 25
- Biztonsági tanácsok 25
- Garancija 25
- Használat előtt olvassa el az utasításokat 25
- Hogy elkerülje a nem megfelelő használatból 25
- Ezen útmutatások weboldalunkon is elérhetők www tefal com 26
- Fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel ren delkező illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet mellett illetve akkor használhatják ha útmutatást kaptak a készülék biztonságos haszná latáról és megismerték a velük járó veszélyeket a gyerekek soha ne játssznak a készülékkel a gyerekek felügyelet nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartást a készüléken 26
- Garancia 26
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 26
- Jamstvo 27
- Ovaj uređaj smiju rabiti djeca starosti 8 i više godina te osobe sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili im se daju upute za rad s uređajem na siguran način te razumiju s time povezane opasnosti djeca se ne smiju igrati s uređajem djeca ne smiju čistiti ni održavati uređaj bez nadzora 27
- Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte 27
- Sigurnosni savjeti 27
- Upute i sačuvajte ih 27
- Aparat mogu da koriste deca sa navršenih 8 godina i starija hendikepirane osobe kao i lica bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu bezbednost deca ne treba da se igraju apa ratom deca bez nadzora ne treba da čiste i koriste aparat 28
- Bezbednosni saveti 28
- Garancija 28
- Ove instrukcije nalaze se i na našoj web stranici www tefal com 28
- Pročitajte uputstva pre korišćenja uređaja da biste 28
- Sprečili sve opasnost nastale zbog nepravilne 28
- Upotrebe 28
- Aitame hoida looduskeskkonda 30
- Instrukciją kad išvengtumėte netinkamo 30
- Need juhendid on saadaval meie kodulehel aadressil www tefal com 30
- Prietaiso naudojimo 30
- Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite 30
- Saugos patarimai 30
- Seadet võivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast või vähenenud füüsiliste sensoorsete või mentaalsete võimetega isikud samuti isikud kellel puuduvad kogemused ja teadmised juhul kui neid on seadme ohutu kasutamise osas eelnevalt juhendatud või koolitatud ning nad mõistavad sellest tulenevaid ohte lapsed ei tohi seadmega mängida lapsed ei tohi seadet järelvalveta puhastada ega hooldada 30
- Drošības noteikumi 31
- Garantija 31
- Lai neapdraudētu sevi un citus 31
- Pirms ierīces lietošanas izlasiet instrukciju 31
- Prisidėkime prie aplinkos apsaugos 31
- Šias instrukcijas taip pat galima rasti ir mūsų svetainėje www tefal com 31
- Šo ierīci var lietot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām sensorām vai garīgām spējām kā arī tādi kam trūkst pieredzes un zināšanu ja vien viņi darbojas kādas citas par viņu drošību atbildīgas personas uzraudzībā vai ir saņēmuši norādījumus attiecībā uz to kā šo ierīci droši lietot un apzinās ar to saistītos riskus bērni ar šo ierīci nedrīkst spēlēties kā arī bez uzraudzības veikt tās tīrīšanu un apkopi 31
- Garantija 32
- Lue ohjeet ennen laitteen käyttöä jotta välttäisit vaarat jotka aiheutuvat virheellisestä käytöstä 32
- Piedalīsimies vides aizsardzībā 32
- Turvaohjeet 32
- Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8 vuotiaat lapset ja aikuiset joiden fyysiset aisteihin liittyvät tai henki set kyvyt ovat rajoittuneet tai joilla ei ole riittävästi tietoa ja kokemusta mikäli he ovat saaneet tietoa ja 32
- Šīs instrukcijas ir pieejamas arī mūsu mājas lapā www tefal com 32
- Edistäkäämme ympäristönsuojelua 33
- Nämä ohjeet löytyvät myös nettisivultamme www tefal com 33
- Opastusta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät riskit ja vaarat älä anna lasten leikkiä laitteella lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa 33
- Denne bruksanvisningen er også tilgjengelig på www tefal com 34
- Dette apparatet kan brukes av barn fra alderen 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller for personer uten erfaring og kjennskap hvis de har blitt gitt opplæring i bruken av apparatet eller er under oppsyn og forstår farene som er involvert barn skal ikke leke med appa ratet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn uten oppsyn 34
- Garanti 34
- Les bruksanvisningen før du bruker apparatet 34
- Sikkerhetsråd 34
- Slik unngår du enhver risiko som skyldes uriktig bruk 34
- All fara p g a en felaktig användning 35
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller med bristande erfarenheter och kunskaper om de övervakas eller får instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker den kan medföra barn ska inte leka med apparaten rengöring och underhåll får inte göras av barn utan tillsyn 35
- Garanti 35
- Läs noggrant igenom instruktionerna före den första användningen för att undvika 35
- Säkerhetsföreskrifter 35
- Bemærk dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og opefter og af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de overvåges eller har fået instruktion i sikker brug af apparatet og forstår de dermed forbundne farer lad ikke børn lege med apparatet rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning 36
- De här instruktionerna finns också tillgängliga på vår hemsida www tefal com 36
- Læs anvisningerne før apparatet tages i brug for at 36
- Sikkerhedsanvisninger 36
- Undgå enhver fare på grund af forkert brug 36
- Var rädd om miljön 36
- Apparatet er udelukkende beregnet til brug i private husholdninger det må ikke anvendes professionelt ved ukorrekt brug af apparatet bortfalder garantien 37
- Disse instruktioner er også tilgængelige på www tefal com 37
- Eltilslutningen må ikke kortsluttes 37
- Garanti 37
- Hjælp med at skåne miljøet 37
Похожие устройства
- Tefal ESSENTIAL BC5304V0 Руководство по безопасности
- Tefal ESSENTIAL BC5304V0 Краткое руководство
- Tefal INGENIO foldable kitchen scale Руководство по безопасности
- Tefal INGENIO foldable kitchen scale Руководство пользователя
- Tefal OPTISS DECOR BC5109V1 Руководство по безопасности
- Tefal OPTISS strawberry BC5003 Руководство по безопасности
- Tefal SIMPLY 10 BC8000V1 Руководство по безопасности
- Tefal SIMPLY 10 BC8000V1 Руководство пользователя
- Tefal VINTAGE Bakery BC5102 Руководство по безопасности
- Tefal Optiss white BC5000 Руководство по безопасности
- Tefal OPTIGRILL+ GC706D34 Руководство пользователя
- Tefal FAMILY FLAVOR GRILL 2EN1 TG8038 Руководство пользователя
- Tefal Classic GC600010 Руководство пользователя
- Tefal GRILL ULTRACOMPACT 600 GC305 Руководство пользователя
- Tefal INICIO 2 GC242D Руководство по безопасности
- Tefal INICIO 2 GC242D Руководство пользователя
- Tefal TURBO CUISINE CY753832 Руководство пользователя
- Olympus VN-480 Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-120 PC Инструкция по эксплуатации
- Kyocera FS-1118MFP Installation Guide