Optoma W319ST [5/74] Инфориация о технике безопасности при использовании 3d функциие
![Optoma W319ST [5/74] Инфориация о технике безопасности при использовании 3d функциие](/views2/1786780/page5/bg5.png)
Русский 5
Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Вскрытие или снятие крышек
может стать причиной поражения электрическим током или подвергнуть вас другим опасностям.
Свяжитесь с компанией Optoma, прежде чем отнести устройство в ремонт.
Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на корпусе проектора.
Ремонт устройства должен проводить только соответствующим образом подготовленный
персонал.
Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые поставляет производитель.
Во время работы запрещается смотреть прямо в объектив проектора. Яркий свет может нанести
повреждение глазам.
При замене лампы подождите, пока проектор остынет. Следуйте инструкциям, приведенным на
страницах 56-57.
Данный продукт определяет остаточный срок службы лампы автоматически. Произведите
замену лампы, как только появятся предупредительные сообщения.
После замены модуля лампы переустановите функцию "Сброс лампы" в экранном меню "Настр.
> Параметры лампы".
При выключении проектора, прежде чем отсоединять питание, убедитесь, что цикл охлаждения
был завершен. Дайте проектору для остывания 90 секунд.
Если срок службы лампы подходит к концу, на экране отображается сообщение
«Срок службы лампы истек.». Просим обращаться к региональному оптовому посреднику или в
сервисный центр для максимально быстрой замены лампы.
Перед тем, как приступить к очистке устройства, отсоедините шнур питания от электрической
розетки.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую сухую ткань, смоченную слабым моющим
средством. Не применяйте абразивные чистящие средства, парафины или растворители для
очистки устройства.
Отсоедините вилку шнура питания от электрической розетки, если устройство не будет
использоваться в течение длительного времени.
Когда срок работ лампы закончится, проектор не включится, пока не будет заменен
модуль лампы. Чтобы произвести замену лампы, следуйте указаниям раздела «Замена
лампы» на стр. 56-57.
Не устанавливайте проектор на поверхности, которые подвергаются вибрации или ударам.
Запрещается прикасаться к объективу голыми руками.
Прежде чем положить проектор на хранение, извлеките батареи из пульта ДУ. Если батареи не
удалять длительное время, из них начнет вытекать электролит.
Не используйте проектор и не храните в масляном или сигаретном дыму, это ухудшит
эксплуатационные характеристики проектора.
Настоятельно рекомендуется правильно устанавливать проектор в нужной ориентации, в
противном случае, это также ухудшит эффективность его работы.
Используйте удлинитель-разветвитель или стабилизатор напряжения. Перебои в
электроснабжении и падения напряжения могут привести к повреждению устройств.
Прежде чем вы или ваш ребенок воспользуетесь 3D-функцией, внимательно прочитайте все
предупреждения и меры предосторожности.
Дети и подростки более восприимчивы к проблемам здоровья, связанными с просмотром изображения в
формате 3D, и поэтому они должны находиться под постоянным наблюдением при таком просмотре.
Некоторые люди могут испытывать приступы эпилепсии или припадки при просмотре отдельных
мелькающих изображений или света в определенных проецируемых сценах проектора или в
видеоиграх. Если у вас имеется подобное заболевание или в вашей семье были родственники с
эпилепсией или припадками, перед использованием функции 3D проконсультируйтесь с врачом-
специалистом.
Даже у лиц, не страдающих от подобных заболеваний и не имеющих в семье родственников
с такими заболеваниями, могут быть невыявленные состояния, которые могут привести к
приступам светочувствительной эпилепсии.
Содержание
- Проектор dl 1
- Безопасность 4 2
- Введение 8 2
- Использование проектора 23 2
- Содержание 2
- Установка и настройка 15 2
- Дополнительная информация 59 3
- Техническое обслуживание 56 3
- Безопасность 4
- Важные инструкции по технике безопасности 4
- Инфориация о технике безопасности при использовании 3d функциие 5
- Информация о технике безопасности при использовании 3d функции 5
- Авторские права 6
- Ограниеение ответственности 6
- Ограничение ответственности 6
- Подтверждение товарных знаков 6
- Декларация соответствия для стран европейского союза 7
- Введение 8
- Дополнительные принадлежности 8
- Коиплект поставки 8
- Комплект поставки 8
- Стандартные принадлежности 8
- Введение 9
- Общий вид устройства 9
- Введение 10
- Русский 10 10
- Соединения 10
- Тип 1 8 io 10
- Тип 2 12 io 10
- Введение 11
- Введение 12
- Клавиатура 12
- Введение 13
- Пульт дистанционного управления 1 13
- Введение 14
- Пульт дистанционного управления 2 14
- Установка и настройка 15
- Установка проектора 15
- Установка и настройка 16
- Подклюеение истоеников сигнала к проектору 17
- Подключение источников сигнала к проектору 17
- Тип 1 8 io 17
- Установка и настройка 17
- Русский 18 18
- Тип 2 12 io 18
- Установка и настройка 18
- Установка и настройка 19
- Настройка проецируеиого изображения 20
- Настройка проецируемого изображения 20
- Установка и настройка 20
- Установка и настройка 21
- Установка и настройка 22
- Вклюеение и выклюеение проектора 23
- Включение и выключение проектора 23
- Или 23
- Использование проектора 23
- Выбор истоеник входного сигнала 24
- Выбор источник входного сигнала 24
- Или 24
- Использование проектора 24
- Дисплей 25
- Использование проектора 25
- Меню навигации и функции 25
- Дисплей 26
- Использование проектора 26
- Дерево экранного иеню 27
- Дерево экранного меню 27
- Использование проектора 27
- Использование проектора 28
- Использование проектора 29
- Использование проектора 30
- Использование проектора 31
- Использование проектора 32
- Использование проектора 33
- Использование проектора 34
- Использование проектора 35
- Прииееаниее доступные параметры меню зависят от типа модели 35
- Использование проектора 36
- Меню дисплей 36
- Меню дисплей настройки изображения 36
- Использование проектора 37
- Использование проектора 38
- Меню экран 3d 38
- Использование проектора 39
- Меню дисплей соотношение сторон 39
- Использование проектора 40
- Использование проектора 41
- Входной звуковой разъеи меню иикрофона 42
- Входной звуковой разъем меню микрофона 42
- Использование проектора 42
- Меню дисплей маска контура 42
- Меню дисплей масштаб 42
- Меню дисплей трапеция 42
- Меню звук 42
- Меню звук без звука 42
- Меню звук гроике 42
- Меню звук громк 42
- Меню экран сдвиг изображения 42
- Использование проектора 43
- Меню настр 43
- Меню настр настройки питания 43
- Меню настр настройки фильтра 43
- Меню настр параметры лампы 43
- Меню настр проекция 43
- Меню настр тип экрана 43
- Меню настре настройки питания 43
- Меню настре настройки фильтра 43
- Меню настре параиетры лаипы 43
- Меню настре проекция 43
- Меню настре тип экрана 43
- Использование проектора 44
- Использование проектора 45
- Меню настр безопасность 45
- Меню настре безопасность 45
- Меню настре настройки hdmi link 45
- Использование проектора 46
- Меню настр настройки с пульта ду 46
- Меню настр номер проектора 46
- Меню настр параметры 46
- Меню настр тестовая таблица 46
- Меню настре настройки с пульта ду 46
- Меню настре ноиер проектора 46
- Меню настре параиетры 46
- Меню настре тестовая таблица 46
- Использование проектора 47
- Настройка иеню сброса 47
- Настройка меню сброса 47
- Использование обозревателя интернета для управления проекторои 48
- Использование проектора 48
- Меню сеть 48
- Меню сеть лвс 48
- Использование проектора 49
- Меню сетевое управление 49
- При пряиои подклюеении коипьютера к проектору 49
- Использование проектора 50
- Меню настр сеть настройки управления 50
- Меню настре сеть настройки управления 50
- Использование проектора 51
- Использование проектора 52
- Использование проектора 53
- Использование проектора 54
- Использование проектора 55
- Меню инфориация 55
- Меню информация 55
- Заиена лаипы 56
- Замена лампы 56
- Техническое обслуживание 56
- Заиена лаипы продолжение 57
- Техническое обслуживание 57
- Техническое обслуживание 58
- Установка и оеистка пылеулавливающего фильтра 58
- Установка и очистка пылеулавливающего фильтра 58
- B0 подробная синхронизация 59
- B0 подробная синхронизация b1 видеорежии b1 подробная синхронизация 59
- B0 стандартная синхронизация 59
- B0 установленная 59
- B1 подробная синхронизация 59
- Дополнительная информация 59
- Синхронизация 59
- Совиестииые разрешения 59
- Совместимость с аналоговыми стандартами 59
- Совместимость с цифровыми стандартами 59
- Совместимые разрешения 59
- 1080p при частоте 24 гц работает с частотой 144 гц 60
- Дополнительная информация 60
- Если для входного 3d сигнала установлено разрешение 1080p при частоте обновления 24 гц dmd повторяется кратно режиму 3d 60
- Поддерживается nvidia 3dtv play при отсутствии патентных сборов со стороны optoma 1080i при 25 гц и 720p при 50 гц работают с частотой 100 гц другая синхронизация 3d будет работать при частоте 120 гц 60
- Прииееаниее 60
- Совместимость с видеосигналом true 3d 60
- Дополнительная информация 61
- Дюйиах и в 61
- Дюйиах и футы и футы и футы 61
- Разиер изображения и расстояние проецирования 61
- Разиера изображения d сиещение hd разиер по диагонали ширина высота широкий угол узкий угол 61
- Размер изображения и расстояние проецирования 61
- Требуеиый разиер изображения проекционное расстояние для 61
- Дополнительная информация 62
- Русский 62 62
- Дополнительная информация 63
- Разиеры проектора и потолоеная установка 63
- Размеры проектора и потолочная установка 63
- Дополнительная информация 64
- Коды ик пульта ду 1 64
- Дополнительная информация 65
- Дополнительная информация 66
- Коды ик пульта ду 2 66
- Дополнительная информация 67
- Дополнительная информация 68
- Устранение неисправностей 68
- Дополнительная информация 69
- Выньте сетевой шнур из проектора выждите 30 секунд и повторите попытку если предупреждающий индикатор загорается или начинает мигать снова обратитесь за помощью в ближайший сервисный центр 70
- Дополнительная информация 70
- Если загораются или мигают предупреждающие индикаторы см ниже проектор автоматически отключается 70
- Индикатор лампа загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом 70
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом 70
- Индикатор температура загорается красным цветом а индикатор вкл ожидание мигает красным цветом это указывает на перегрев проектора в нормальных условиях проектор можно снова включить 70
- Питание выключено 70
- Предупреждающий индикатор 70
- Предупреждение о замене лампы 70
- Расшифровка показаний светодиодов 70
- Дополнительная информация 71
- Предупреждение о выключении питания 71
- Предупреждение о неисправности вентилятора 71
- Предупреждение о температуре 71
- Режим не поддерживается 71
- Русский 71 71
- Сигнал защитного таймера 71
- Дополнительная информация 72
- Техниееские характеристики 72
- Технические характеристики 72
- Benelux bv 73
- Гериания 73
- Гонконг 73
- Для обслуживания или поддержки обращайтесь в ближайший офис 73
- Дополнительная информация 73
- Европа 73
- Испания 73
- Канада 73
- Китай 73
- Корея 73
- Латинская аиерика 73
- Офисы optoma 73
- Скандинавия 73
- Сша 73
- Тайвань 73
- Франция 73
- Япония 73
- 36 dr01g001 a 74
Похожие устройства
- Optoma W381 Техническое описание
- Optoma W381 Инструкция по эксплуатации
- Optoma H190X Техническое описание
- Optoma H190X Инструкция по эксплуатации
- Optoma H117ST Техническое описание
- Optoma H117ST Инструкция по эксплуатации
- Optoma W371 Техническое описание
- Optoma W371 Инструкция по эксплуатации
- Optoma DW322 Техническое описание
- Optoma DW322 Инструкция по эксплуатации
- Optoma W309ST Техническое описание
- Optoma W309ST Инструкция по эксплуатации
- Optoma H185X Техническое описание
- Optoma H185X Инструкция по эксплуатации
- Daikin EPGA11DAV3 Общие правила техники безопасности
- Daikin EPGA11DAV3 Руководство по монтажу
- Daikin EPGA11DAV3 Руководство по применению
- Daikin EPGA11DAV3 Руководство по применению для установщика
- Daikin EPGA14DAV3 Общие правила техники безопасности
- Daikin EPGA14DAV3 Руководство по монтажу