VR MW-S1702 [3/13] C в случае возгорания продуктов внут ри мв печи следует не открывая дверцу незамедлительно выключить устройство и обесточить его d не оставляйте без присмотра процесс готовки продуктов в одноразовой бу мажной или пластиковой легковос пламеняющейся упаковке e не храните пищевые и прочие пред меты в мв печи
![VR MW-S1702 [3/13] C в случае возгорания продуктов внут ри мв печи следует не открывая дверцу незамедлительно выключить устройство и обесточить его d не оставляйте без присмотра процесс готовки продуктов в одноразовой бу мажной или пластиковой легковос пламеняющейся упаковке e не храните пищевые и прочие пред меты в мв печи](/views2/1078679/page3/bg3.png)
2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска поражения
электротоком, возникновения пожара; полу-
чения травм или ожогов, тщательно следуйте
нижеизложенным мерам предосторожности.
1. Внимательно прочитайте прилагающуюся
к устройству инструкцию.
2. Устройство предназначено исключительно
для выполнения функций, описываемых в
настоящей инструкции. Данная МВ-печь не
может использоваться в промышленных
или научно-исследовательских целях.
3. Не включайте МВ-печь без каких-либо
жидкостей или продуктов внутри. Это
приводит к повреждению устройства.
4. Поврежденный силовой шнур должен быть
заменен производителем или уполномо-
ченным специалистом. Никогда не пытай-
тесь выполнить замену самостоятельно во
избежание риска поражения электриче-
ским током.
5. Не допускайте пользование МВ-печью
детьми. Если вы доверяете ребенку опе-
рации с устройством, убедитесь, что он
знает и соблюдает правила безопасности
при пользовании МВ-печью.
6. Во избежание риска возникновения пожа-
ра внутри МВ-печи:
a. Следите за степенью готовности про-
дуктов, не допускайте чрезмерного
нагревания.
b. Удаляйте фиксирующие элементы с
упаковки продуктов перед их приго-
товлением в МВ-печи.
c. В случае возгорания продуктов внут-
ри МВ-печи следует, не открывая
дверцу, незамедлительно выключить
устройство и обесточить его.
d. Не оставляйте без присмотра процесс
готовки продуктов в одноразовой бу-
мажной или пластиковой легковос-
пламеняющейся упаковке.
e. Не храните пищевые и прочие пред-
меты в МВ-печи.
7. Во избежание риска взрыва не помещайте
в МВ-печь плотно закрытые контейнеры, в
том числе, завинчивающиеся емкости с
детским питанием.
8. Никогда не удаляйте готовящиеся жидко-
сти из МВ-печи сразу после окончания
процесса приготовления. Во избежание
риска выброса кипящей жидкости обяза-
тельна выдержка жидкостей внутри печи в
течение нескольких секунд.
9. Не используйте МВ-печь для жарки про-
дуктов – кипящее масло может повредить
детали устройства или посуды, а также
послужить причиной ожогов и иных травм.
10. Не следует готовить в МВ-печи сырые или
сваренные вкрутую яйца, во избежание их
взрывания.
11. Картофель, яблоки, тыква, каштаны и тому
подобные продукты должны готовиться
очищенными либо с перфорированной
кожурой.
12. Во избежание возможности ожога обяза-
тельно тщательное перемешивание и
контроль температуры содержимого бу-
тылочек для кормления и банок с детским
питанием перед их употреблением.
13. Используйте перчатки для удаления ем-
костей с продуктами из МВ-печи во избе-
жание риска получения ожогов.
14. Используйте только пригодные для упот-
ребления в МВ-печах емкости.
15. Для проверки пригодности посуды для
использования в МВ-печи, поместите пус-
тую емкость в печь и обработайте микро-
волнами высокой мощности на протяже-
нии 60 секунд. Если посуда значительно
нагрелась, ее использование
недопустимо.
16. Ни в коем случае не продолжайте ис-
пользование поврежденной или непра-
вильно функционирующей МВ-печи,
МВ-печи с незапирающейся или повреж-
денной дверью. Доставьте МВ-печь в
ближайший авторизованный сервисный
Содержание
- Микроволновая печь микроволновая печь 1
- Модель mw s1702 1
- Руководство пользователя 1
- Меры предосторожности исключающие выброс микроволн 2
- C в случае возгорания продуктов внут ри мв печи следует не открывая дверцу незамедлительно выключить устройство и обесточить его d не оставляйте без присмотра процесс готовки продуктов в одноразовой бу мажной или пластиковой легковос пламеняющейся упаковке e не храните пищевые и прочие пред меты в мв печи 3
- Внимание во избежание риска поражения электротоком возникновения пожара полу чения травм или ожогов тщательно следуйте нижеизложенным мерам предосторожности 3
- Меры предосторожности 3
- Возможные радиопомехи 4
- Рекомендуется располагать мв печь вдали от телевизора радиоприемника или антенны во избежание негативного влияния микро волн на качество приема перечисленных 4
- Установка мв печи 4
- Характеристики мв печи 4
- В случае если мв печь не работает 5
- Возможные проблемы и способы их устранения 5
- Заземление устройства 5
- Использование мв печи допускается только при наличии заземления шнур питания со держит провод заземления и должен подклю чаться исключительно к заземленной соот ветствующим образом розетке в случае ко роткого замыкания заземление существенно снижает риск поражения электротоком в противном случае возможно получение серь езных травм и или возникновения пожара и или значительного повреждения устройства 5
- Мв печи 5
- Рекомендации по обработке продуктов в 5
- Рекомендации по обработке продуктов в мв печи 5
- Устройств возможные радиопомехи могут быть минимизированы одним из способов 5
- Цветовая расшифровка проводов шнура пи тания устройства зеленый и желтый заземление синий голубой нейтраль коричневый под напряжением 5
- Алюминиевая фольга нет 6
- Бумага да 6
- Жаропрочная керамика да 6
- Жаропрочное стекло да 6
- Материал мв обработка 6
- Металл нет 6
- Обычное стекло нет 6
- Пластик для мв обработки да 6
- Рекомендации по использованиюпосуды 6
- Кнопка открытия дверцы 7
- Комплектация устройства 7
- Панель управления 7
- Поворотная платформа 7
- Поворотный роллер 7
- Распределитель микроволн 7
- Смотровое окно 7
- Фиксирующий замок 7
- Панель управления 8
- Установка времени начала обработки 9
- Установка времени обработки 9
- Установка времени суток 9
- Установка параметров управления использование устройства 9
- Установка уровня мощности 9
- Комбинированная обработка 10
- Мв печь может быть запрограммирована на выполнение нескольких последовательных операций по обработке продуктов напри мер вы хотите приготовить продукты в следующей последовательности размороз ка обработка в течение 5 минут при 100 мощности обработка в течение 10 минут при 50 мощности для этого 10
- Объемная разморозка 10
- Позволяет мгновенно начать обработку на максимальной мощности в одном из че тырех временных режимов для этого в режиме ожидания последовательно на жимайте кнопку экспресс для установки времени обработки через 2 3 секунды после последнего нажатия кнопки мв печь приступит к экспресс обработке продук тов 10
- Ускоренная разморозка 10
- Функция защиты от детей 10
- Экспресс обработка 10
- Уход и обслуживание 12
Похожие устройства
- Supra IS-9750 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK6002X Инструкция по эксплуатации
- VR MW-S1701 Инструкция по эксплуатации
- Philips GC8635/02 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6400BCH Инструкция по эксплуатации
- VR MW-S1700 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF300 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6405B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2015 Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF310 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450BGR Инструкция по эксплуатации
- Kambrook KHF400 Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M2000 Инструкция по эксплуатации
- Korting HI6450RI Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1705 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-22 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK3203B Инструкция по эксплуатации
- VR MW-M1704 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KBes 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Korting HK4103BX Инструкция по эксплуатации