Korting KHC9959X Инструкция по эксплуатации онлайн [18/56] 73348
•Minimums distancen mellem kogeoveraden, målt fra selve
kogepladerne, og den nederste del af emhætten, skal være
mindst 45 cm. Hvis der anvendes et forbindelsesrør bestående
af to eller ere dele, skal den øverste del placeres udenpå den
nederste. Tilslut ikke udledningen fra emhætten med et rør,
hvori der cirkulerer varm luft eller som anvendes til at udlede
røg fra apparater, der ikke bruger elektrisk energi. Inden man
begynder monteringen ernes ltret (Fig.2.2 - Fig. 3.2) for at
gøre håndteringen af apparatet lettere.
- I de tilfælde, hvor apparatet skal installeres i en udsugende
version, forberedes åbningen til udledning af luft.
•Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med
samme diameter som luftudgangshullet. Hvis der anvendes en
mindre slange, kan det forringe produktets ydelse og medføre
øget støj.
• Hvis apparatet er udstyret med lille kuppel M, skal den ernes
ved at løse den, som det angives på Fig.2.3 - Fig. 3.3.
Inden monteringen påbegyndes, ernes fedtlteret ved at
trække i håndtaget B ,som vist i Fig.2.2 - Fig.3.2, for at gøre
håndteringen af apparatet lettere.
Hvis man ejer en model med perimeter udsugningspanel, skal
følgende foretages, inden denne operation udføres:
- Åbne panel C, som det angives på Fig.2.1 - Fig.3.1.
- Hvis man ejer en model med tre A paneler, afhægtes de
fastspændingsboltene ved at trække udad (Fig.3.4) og
efterfølgende trække dem ud af sikkerhedsboltene N (Fig.3.4),
som ndes inden i emhætten. For at sætte dem fast igen
udføres operationen i omvendt rækkefølge. PAS PÅ! Under
afmonteringen og monteringen skal det sikres, at panelets
ophæng er fast for at undgå utilsigtede fald.
•Fastøringtilvæggen:
Tracér emhættens underkant på væggen ved at tage hensyn til
de angivne mål i Fig.4A, og af den minimale krævede afstand
fra kogeplanen (Fig.4B).
- Placér skabelonen på væggen, og sørg for, at linjen passer
med den, der blev afmærket i forrige trin.
- Markér og bor huller til montering (Fig.5).
- Fastgør de 2 øverste skruer K, uden at skrue dem helt i, og
rawlplugs (Fig.5).
- Positionér apparatet på væggen (Fig.5A).
- Kontroller at de 2 nivelleringsskruer J er godt strammet
(Fig.6B.1).
- Linjestil apparatet i vandret position, ved at virke på de to
nivelleringsskruer J (Fig.6B.1).
- Når reguleringen er fuldført, fastgør emhætten fuldstændigt
med skruerne K (Fig.6C - Fig.6D).
- For at have en nemmere adgang når der kræves assistance,
tilrådes det, efter at have fuldstændigt nivelleret og fastgjort
apparatet, at erne bøjlerne (Fig.6B.1).
- Der skal anvendes skruer og rawlplugs, der passer til
vægtypen (f.eks. armeret beton, gipsvæg osv.).
- Hvis der følger skruer og rawlplugs med, skal man først
sikre sig, at de passer til den type væg, som emhætten skal
monteres på.
•Installationpåmodellerudendekorativpejs:
Udsugende version
- Løsn den lille kuppel M og ern rillen E (Fig.7).
- Før elforsyningskablet gennem det splejsede øje på den lille
kuppel M, som det angives på Fig.9A.1.
- Tag fat i kabelholder H og positioner den mellem
forsyningskablet og det splejsede øje (Fig.9A.2).
- Forbind slangen L (der ikke medleveres) til emhætten
(Fig.9B).
- Sæt den lille kuppel M på plads igen, ved at sørge for at den
hægtes ordentligt til fastgøringstapperne G (Fig.9B).
•Filtrerendeversion:
- Løsn den lille kuppel M og ern rillen E (Fig.7).
- Før forsyningskablet gennem det splejsede øje på den lille
kuppel M, som angivet i Fig.8.1.
- Tag fat i kabelholder H og positioner den mellem
forsyningskablet og det splejsede øje (Fig.8.2).
- Fastgør den lille kuppel M og rillen E ved at sørge for at den
hægtes ordentligt til fastgøringstapperne G (Fig.8).
•Optional:
Til denne emhættemodel fås afskærmning som ekstraudstyr
på efterspørgsel hos forhandleren.
Inden man installerer den dekorative pejs, skal man erne
den lille kuppel M, og løsne de 4 skruer Q, som blokerer
fastgøringstapper G, som angivet på Fig.11.
•Installationpåmodellermeddekorativpejs:
Udsugende version
Den elektriske forsyning skal indrettes indenfor ydre målene
på den dekorative pejs.
Reguler støttebøjlens bredde til overdelen på den dekorative
pejs (Fig.10.2).
Fastgør derefter bøjlen til væggen, ved hjælp af skruerne A,
sådan at den er i akse med emhætten, og at den respekterer
afstanden angivet på Fig.10.1.
Med slangen L, forbind flangen F til udstødningshullet
(Fig.12A).
Placer overdelen til den dekorative pejs ind i pejsens underdel,
og placer begge dele over emhætten (Fig.12B).
Træk overdelen til den dekorative pejs ud, helt hen til bøjlen,
og fastgør den med skruerne B (Fig.10.2).
Skal emhætten laves om fra aftræk til ltrering, anskaes
kulltre hos forhandleren, hvorefter monteringsvejlednin-
gen følges.
•Filtrerendeversion:
Pas på!
Filtrene skal bestilles hos forhandleren, som ekstradel.
- For at transformere emhætten version UDSUGENDE
til version FILTRERENDE, skal kulfiltrene bestilles hos
forhandleren som ekstradel.
Der er to forskellige typer Kit til rådighed, den ene med
ikke genanvendelige filtre (Fig.13) og den anden med
genanvendelige ltre (kan vasken) (Fig.14).
Som forskel med de andre kulltre, kan dette lter vaskes og
anvendes igen for andre cirka 12-15 gange.
Ved normal anvendelse af emhætten, skal dette lter rengøres
hver 2-3 måneder.
Filtret kan vaskes i opvaskemaskinen på maksimum
temperatur, ved at bruge et almindeligt rengøringsmiddel
til opvaskemaskine.
Efter vask, er det nødvendigt at genaktivere ltret, ved at tørre
i ovnen på 100° temperatur for 15-20 minutter.
Filtret vil beholde dets sugeevne til lugt, i tre år, efter denne
tid, bør den udskiftes.
- Hvis der, i emballagen, ndes en bøjle, som den der angives
på Fig.14, skal man løsne de 4 skruer, allerede installeret i
emhætten, og installere bøjlen, med de samme 4 ernede
skruer.
- For at udskifte de genanvendelige kulltre Y, skal man erne
bøjlerne fra deres sæde, ved at trække dem udad (Fig.14).
- Hvis produktet ikke er udstyret med bøjle, betyder det at de
- 18 -
Содержание
- English 9
- General 9
- Installation instructions 9
- Safety precaution 9
- Use and maintenance 10
- Bezpecnostní opatrení 13
- Návod k instalaci 13
- Česky 13
- Použití a údržba 15
- Generelle oplysninger 17
- Instruktion ved installering 17
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 17
- Brug og vedligeholdelse 19
- Asennusohjeet 21
- Turvaohjeita 21
- Yleistä 21
- Käyttö ja huolto 23
- Eλλhnika 25
- Γενικα 25
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 25
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 25
- Ρηση και συντηρηση 27
- Biztonsági figyelmeztetések 29
- Felszerelési utasítások 29
- Magyar 29
- Általános tudnivalók 29
- Használat és karbantartás 31
- Generelt 33
- Installasjonsveiledning 33
- Sikkerhets informasjon 33
- Bruk og vedlikehold 35
- Informacje ogólne 37
- Instrukcje do instalacji 37
- Polski 37
- Uwagi o bezpieczeństwie 37
- Eksploatacja i konserwacja 39
- Descriere generală 41
- Instrucţiuni de montaj 41
- Instrucţiuni de siguranţă 41
- Romania 41
- Utilizare şi întreţinere 43
- Инструкции по установке 45
- Меры предосторожости 45
- Общие свидения 45
- Русский 45
- Эксплуатацияитехход 47
- Installations instruktioner 49
- Observera 49
- Sverige 49
- Säkerhetsföreskrifter 49
- Användning och underhåll 51
Похожие устройства
- Scarlett SC-019 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6770X Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1229 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации