Korting KHC9959X [39/56] Eksploatacja i konserwacja
![Korting KHC9959X [39/56] Eksploatacja i konserwacja](/views2/1078774/page39/bg27.png)
do zmywarek.
Po umyciu, przed założeniem go, konieczne jest jego osuszenie
w piekarniku w temperaturze 100°C przez 15-20 minut.
Filtr zachowa swoją skuteczność pochłaniania zapachów
przez trzy lata; po upływie tego czasu konieczna jest jego
wymiana.
- Jeżeli w opakowaniu znajdziecie listwę jak na Rys.14 należy
odkręcić 4 śruby dokręcone wewnątrz okapu i zamontować
listwę za pomocą 4 wcześniej zdjętych śrub.
- W celu wymiany ltrów węglowych wielokrotnego użytku
Y, usunąć listwę pociągając ją w kierunku zewnętrznym
(Rys.14).
- Jeżeli wasz produkt nie jest wyposażony w listwę oznacza
to, że ltr węglowy jest jednorazowy (Rys.13). Muszą być
one umieszczone w zespole zasysającym znajdującym się
wewnątrz okapu, wyśrodkowane względem niego i należy
je przekręcić na 90 stopni, aż do ich zablokowania (Rys.13).
EKSPLOATACJA I KONSERWACJA
•Zaleca się uruchomienie urządzenia przed przystąpieniem
do gotowania jakiejkolwiek potrawy. Zaleca się, aby nie
wyłączać urządzenia przez około 15 minut po zakończeniu
gotowania potraw w celu całkowitego usunięcia nieświeżego
powietrza. Prawidłowe działanie okapu uwarunkowane jest
prawidłową i regularną konserwacją; szczególną uwagę należy
zwrócić na ltr przeciwtłuszczowy oraz na ltr z węglem
aktywnym.
•Filtrprzeciwtłuszczowy ma za zadanie zatrzymywanie
cząsteczek tłuszczu zawieszonych w powietrzu, dlatego
narażony jest na zatkanie, które może nastąpić w różnym
czasie, zależnie od eksploatacji urządzenia.
- Aby zapobiec ewentualnemu ryzyku pożaru, maksymalnie
co 2 miesiące należy ręcznie myć ltry przeciwtłuszczowe,
używając płynnych neutralnych nie ściernych środków
czyszczących lub też myć je w zmywarce przy niskiej
temperaturze i krótkich cyklach mycia.
- Po kilku umyciach, ich kolor może się zmienić. Nie stanowi
to powodu do reklamacji w celu ewentualnej wymiany.
•Filtryzwęglemaktywnym służą do oczyszczania powie-
trza, które jest wypuszczane do otoczenia oraz zatrzymują
nieprzyjemne zapachy powstające podczas gotowania.
- Filtry z węglem aktywnym nieregenerowane muszą
być wymieniane maksymalnie co 4 miesiące. Nasycenie
węgla aktywnego zależy od przedłużonego lub nie użycia
urządzenia, rodzaju kuchenki oraz częstotliwości czyszcze-
nia ltra przeciwtłuszczowego.
- Filtry z węglem aktywnym regenerowane muszą być myte
ręcznie, neutralnymi nie ściernymi środkami myjącymi lub
w zmywarce w maksymalnej temperaturze 65°C (cykl my-
cia musi być całkowity bez naczyń). Usunąć nadmiar wody
uważając aby nie uszkodzić ltra, zdjąć plastikowe części i
wysuszyć poduszkę w piekarniku przez około 15 minut w ma-
ksymalnej temperaturze 100°C. Aby utrzymać skuteczność
ltra węglowego regenerowanego, taka czynność musi być
powtarzana co 2 miesiące. Muszą być one wymieniane ma-
ksymalnie co 3 lata lub, gdy poduszka zostanie uszkodzona.
•Przed ponownym zamontowaniem ltrów
przeciwtłuszczowych i ltrów z węglem aktywnym rege-
nerowanychmusząbyćonedokładniewysuszone.
• Często myć okap, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz,
przy pomocy szmatki zwilżonej denaturatem lub neutral-
nym środkiem myjącym w płynie, nie ściernym.
• Instalacja oświetleniowa zaprojektowana jest do użytkowania
podczas gotowania, a nie do długotrwałego użycia jako
oświetlenie główne pomieszczenia. Przedłużone użytkowanie
oświetlenia zmniejsza znacząco średnią trwałość żarówek.
• Jeżeli urządzenie jest wyposażone w oświetlenie otoczenia,
może być ono używane przez dłuższe okresy jako ogólne
oświetlenie.
• Uwaga: nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących czyszc-
zenia okapu i wymiany oraz czyszczenia ltrów powoduje
ryzyko pożaru. Dlatego też, zaleca się przestrzeganie podany-
ch instrukcji.
•Wymianalamphalogenowych(Rys.15.1):
Aby wymienić lampy halogenowe B ściągnąć szkiełko C
wykorzystując do tego odpowiednie otwory.
Wymienić lampy na takie same.
Uwaga: nie dotykać lampy gołą ręką.
•WymianalampekLED(Rys.15.2):
Jeżeli wersja urządzenia posiada lampki LED, w celu ich
wymiany konieczna jest interwencja wyspecjalizowanego
technika.
•Układ sterowania: (Rys.16) Stery świetlne znaczenie
symboli jest następujące.
A = przycisk OŚWIETLENIE
B = przycisk WŁĄCZENIE
C = przycisk PIERWSZA PRĘDKOŚĆ
D = przycisk DRUGA PRĘDKOŚĆ
E = przycisk TRZECIA PRĘDKOŚĆ
F = przycisk REGULATOR CZASOWY AUTOMATYCZNEGO
WYŁĄCZENIA po 15 minutach (*)
Jeżeli wasze urządzenie jest wyposażone w funkcję pręd-
kości INTENSYWNA, poczynając od TRZECIEJ prędkości i
przytrzymując wciśnięty przez 2 sekundy klawisz E zostanie
ona uaktywniona na 10 minut, a następnie powróci do wcze-
śniejszej prędkości. Gdy funkcja jest aktywna LED miga. Aby
przerwać ją przed upływem 10 minut, ponownie nacisnąć
na przycisk E.
Przyciskając przycisk F przez 2 sekundy (przy wyłączonym
okapie) włącza sie funkcja “clean air”. Ta funkcja powoduje
włączanie silnika przez 10 minut co godzinę na pierwszej
prędkości. Jak tylko ta funkcja jest włączona silnik włącza się
na 1° prędkość na okres 10 minut podczas tych minut powinny
migać jednocześnie przycisk F i przycisk C. Po upływie tego
czasu silnik się wyłącza i LED przycisku F świeci się stałym
światłem aż do momentu gdy po upływie następnych 50
minut ponownie włącza się silnik na pierwszą prędkość i LED F
i C ponownie migają przez 10 minut i dalej w ten sam sposób.
Naciskając na jakikolwiek klawisz z wyjątkiem światełek, okap
powróci do normalnego funkcjonowania (np. jeżeli zostanie
wciśnięty klawisz D zostanie dezaktywowana funkcja “clean
air” i silnik będzie ustawiony na 2ej prędkości; naciskając na
klawisz B funkcja zostanie dezaktywowana).
(*) Funkcja “REGULATOR CZASOWY WYŁĄCZENIA
AUTOMATYCZNEGO” opóźni wyłączenie okapu, który będzie
funkcjonował przez 15 minut wg regulacji prędkości, jaką
posiadał w momencie włączenia takiej funkcji.
•Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych/z węgla
aktywnego:
- Kiedy przycisk A pulsuje z częstotliwością 2 sec. Filtry
przeciwtłuszczowe wymagają przemycia.
- Gdy przycisk A miga z częstotliwością 0,5 s oznacza to, że
ltry z węglem aktywnym muszą być wymyte lub wymienione,
w zależności od ich rodzaju.
- 39 -
Содержание
- English 9
- General 9
- Installation instructions 9
- Safety precaution 9
- Use and maintenance 10
- Bezpecnostní opatrení 13
- Návod k instalaci 13
- Česky 13
- Použití a údržba 15
- Generelle oplysninger 17
- Instruktion ved installering 17
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 17
- Brug og vedligeholdelse 19
- Asennusohjeet 21
- Turvaohjeita 21
- Yleistä 21
- Käyttö ja huolto 23
- Eλλhnika 25
- Γενικα 25
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 25
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 25
- Ρηση και συντηρηση 27
- Biztonsági figyelmeztetések 29
- Felszerelési utasítások 29
- Magyar 29
- Általános tudnivalók 29
- Használat és karbantartás 31
- Generelt 33
- Installasjonsveiledning 33
- Sikkerhets informasjon 33
- Bruk og vedlikehold 35
- Informacje ogólne 37
- Instrukcje do instalacji 37
- Polski 37
- Uwagi o bezpieczeństwie 37
- Eksploatacja i konserwacja 39
- Descriere generală 41
- Instrucţiuni de montaj 41
- Instrucţiuni de siguranţă 41
- Romania 41
- Utilizare şi întreţinere 43
- Инструкции по установке 45
- Меры предосторожости 45
- Общие свидения 45
- Русский 45
- Эксплуатацияитехход 47
- Installations instruktioner 49
- Observera 49
- Sverige 49
- Säkerhetsföreskrifter 49
- Användning och underhåll 51
Похожие устройства
- Scarlett SC-019 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6770X Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1229 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации