Korting KHC9959X Инструкция по эксплуатации онлайн [30/56] 73348
róla, hogy a dugós csatlakozó a földhöz van csatlakoztatva.
Az elszívó kürtőjének felszerelése után, ügyeljen rá, hogy az
elektromos kapcsoló könnyen hozzáférhető legyen. Abban
az esetben, ha közvetlenül csatlakoztatja az elektromos
hálózatra, a készülék és a hálózat közé be kell iktatni egy a
terhelésre szabott és az érvényes szabványnak megfelelő
univerzális megszakítót, melynek érintkezői között legalább
3mm legyen a távolság.
•A főzőlap főzéshez használt edényeket tartó felülete és a
konyhai elszívó alsó része között minimum 45 cm távolságnak
kell lennie. Ha két vagy több elvezető csövet kell összesze-
relnünk, akkor az alsó csövet illesszük a felső belsejébe. Az
elszívó csövét ne vezessük olyan kéménybe, amelyben meleg
levegő áramlik, vagy amely nem villannyal működő beren-
dezés égéstermékét vezeti el. A szerelés megkönnyítéséhez
az összeszerelés megkezdése előtt távolítsuk el a zsírszűrőt/
zsírszűrőket (2.2.ábra - 3.2.ábra).
- Amennyiben a készüléket konyhai szagelszívóként szereli
fel, gondoskodjon kéménynyílásról.
• Tanácsos a levegőkimeneti cső átmérőjével megegyező
átmé rőj ű le vegőelvez ető csö vet has zn ál ni . Az
átmérőcsökkentés csökkenti a termék teljesítményét, és
növeli a zajosságát.
•Ha a készülék el van látva M boltozattal, távolítsák el
kiakasztva a helyéről a 2.3.ábra - 3.3.ábra látható módon.
A fel- és leszerelés előtt a készülék könnyebb kezelhetősége
érdekében a B fogantyú segítségével távolítsa el a zsírszűrőt
a (2.2 - 3.2.ábrán látható módon).
Amennyiben a készülék körbefutó elszívó panellel van
felszerelve, a fenti művelet elvégzése előtt végezze el az
alábbiakat:
- Nyissák ki a C panót a 2.1.ábra - 3.1.ábra látható módon.
- Három paneles verzió esetén A a rögzítő peckek kifelé
húzásával távolítsa el a paneleket (3.4.ábra), majd vegye
ki az elszívó belsejében elhelyezett paneleket a biztonsági
peckekből N (3.4.ábra). A panelek visszaszereléséhez végezze
el a műveleteket fordított sorrendben. FIGYELEM!Afel-és
leszerelési műveletek során győződjön meg arról, hogy
biztosan fogja a paneleket, hogy azok ne eshessenek le.
•Falirögzítés:
Jelöljék meg a páraelszívó alsó részét a falon gyelembe véve a
4A.ábra látható méreteket és a páraelszívó és a főzőlap közötti
minimális távolságot (4B.ábra).
- Helyezze a rögzítőlemezt a falra, gyelve arra, hogy a vonal
egybeessen az előző szakaszban meghúzott vonallal!
- Jelölje be és fúrja ki a rögzítési pontokat (5.ábra)!
- Enyhén becsavarva rögzítse a tiplikbe a 2 K csavart
(5.ábra)!
- Helyezzék el a készüléket a falra (6A.ábra).
- Ügyeljenek arra, hogy a 2 db., J kiszintező csavar meg legyen
szorítva (6B.1.ábra).
- Állítsák be a készüléket vízszintesen a két, J kiszintező
csavarral (6B.1.ábra).
- A beállítás befejezésével rögzítsék a páraelszívót véglegesen
a K csavarokkal (6C.ábra - 6D.ábra).
- Ahhoz, hogy könnyen hozzá lehessen férni a motoregységhez
aszisztencia esetén, amiután a készüléket véglegesen
kiszintezték és rögzítették, javasoljuk, hogy távolítsák el a
kengyeleket (6B.1.ábra).
- A szerelésekhez használjon a fal típusának megfelelő
csavarokat és tipliket (pl. vasbetonhoz, gipszkartonhoz)!
- Amennyiben a termék tartalmazza a csavarokat és tipliket,
győződjön meg róla, hogy azok a kürtő rögzítésére szolgáló
fal típusának megfelelnek!
•Beszerelésdíszítőkéményeknélkülimodelleken:
Szívóverzió:
- Akasszák le az M boltozatot és távolítsák el az E rácsot
(7.ábra).
- Vezessék a tápkábelt az M boltozat résén keresztül a
(9A.1.ábra).
- Fogják meg a H kábelvezetőt és helyezzék a tápkábel és a
rés közé (9A.2.ábra).
- Csatlakoztassák az L rugalmas csövet (nem tartozik a
készlethez) a páraelszívóhoz (9B.ábra).
- Helyezzék vissza az M boltozatot a helyére ügyelve arra, hogy
tökéletesen illeszkedjen a G rögzítő csapokra (9B.ábra).
•Szűrőverzió:
- Akasszák le az M boltozatot és távolítsák el az E rácsot
(7.ábra).
- Vezessék a tápkábelt az M boltozat résén keresztül a
(8.1.ábra.):
- Fogják meg a H kábelvezetőt és helyezzék a tápkábel és a
rés közé (8.2.ábra).
- Helyezzék vissza az M el az E rácsot boltozatot a helyére
ügyelve arra, hogy tökéletesen illeszkedjen a G rögzítő
csapokra (8.ábra).
•Opcionális:
A kürtőmodellhez díszburkolatot is lehet rendelni a
viszonteladónál. Mielőtt a díszítő kéményeket beszerelik,
el kell távolítani az M boltozatot és ki kell csavarni a 4 db.,
Q csavart, amelyek rögzítik a G rögzítő csapokat a 11.ábra
látható módon.
•Beszerelésdíszítőkéményekkelellátottmodelleken:
Szívóverzió:
Az áramhálózati ellátást a díszítő kémény helyszükségelete
alapján helyezzék el.
Szabályozzák be a felső díszítő kéménytartó kengyel
szélességét (10.2.ábra).
Majd rögzítsék a falhoz úgy, hogy egyezzen a párelszívó
helyzetével az A csavarok révén és a 10.1.ábrán jelzett távolság
betartásával.
Csatlakoztassák az L rugalmas cső révén az F karimát az
égéslevegő elvezető réséhez (12A.ábra).
Helyezzék be a felső díszítő kéményt az alsó díszítő kéménybe
és támasszák a páraelszívó törzsére (12B.ábra).
Húzzák a felső díszítő kéményt a kengyel eléréséig és rögzítsék
a B csavarokkal (10.2.ábra).
Az elszívóval szerelt kürtő szűrősre való átalakításához a vis-
zonteladótól meg kell rendelni az aktív szenes szűrőket, és a
szerelési útmutató szerint be kell azokat szerelni.
•Szűrőverzió:
Figyelem!
A szű rőket ta r to zékk én t meg ke ll ren de ln i az
viszonteladónál.
- Ahhoz, hogy a SZÍVÓ párelszívót SZŰRŐ párelszívóvá
lehessen váloztatni, meg kell rendelni a viszonteladónál a
szénszűrőket.
Kétféle készlettel állunk az Önök rendelkezésére, ez egyik
fel nem újítható szűrőkkel rendelkezik (13.ábra), a másik,
felújítható szűrőkkel (moshatók) (14.ábra).
Az egyéb típusú szénszűrőktől eltérően, ez a felújítható szűrő
mosható és körülbelül 12-15 alkalommal újrafelhasználható.
A párelszívó szabályos használati körülményei között ezt a
szűrőt minden 2-3 hónapban meg kell mosni.
A szűrő mosható mosogatógépben a legmagasabb
- 30 -
Содержание
- English 9
- General 9
- Installation instructions 9
- Safety precaution 9
- Use and maintenance 10
- Bezpecnostní opatrení 13
- Návod k instalaci 13
- Česky 13
- Použití a údržba 15
- Generelle oplysninger 17
- Instruktion ved installering 17
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 17
- Brug og vedligeholdelse 19
- Asennusohjeet 21
- Turvaohjeita 21
- Yleistä 21
- Käyttö ja huolto 23
- Eλλhnika 25
- Γενικα 25
- Ηγιεσ εγκαταστασησ 25
- Υπ ει εισ ασφαλειασ 25
- Ρηση και συντηρηση 27
- Biztonsági figyelmeztetések 29
- Felszerelési utasítások 29
- Magyar 29
- Általános tudnivalók 29
- Használat és karbantartás 31
- Generelt 33
- Installasjonsveiledning 33
- Sikkerhets informasjon 33
- Bruk og vedlikehold 35
- Informacje ogólne 37
- Instrukcje do instalacji 37
- Polski 37
- Uwagi o bezpieczeństwie 37
- Eksploatacja i konserwacja 39
- Descriere generală 41
- Instrucţiuni de montaj 41
- Instrucţiuni de siguranţă 41
- Romania 41
- Utilizare şi întreţinere 43
- Инструкции по установке 45
- Меры предосторожости 45
- Общие свидения 45
- Русский 45
- Эксплуатацияитехход 47
- Installations instruktioner 49
- Observera 49
- Sverige 49
- Säkerhetsföreskrifter 49
- Användning och underhåll 51
Похожие устройства
- Scarlett SC-019 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6770X Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1229 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-200 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6957X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-513 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC9951X Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL3 Red + EZ-M14-42 II R Silver Kit Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-1445 Инструкция по эксплуатации
- Canon TS-E 90 F2.8 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6951X Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-601 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RN Инструкция по эксплуатации
- Tokina ATX 17-35 F4 ProFx Nikon Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-600 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHC6930RC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L26 Silver Инструкция по эксплуатации
- Viconte VC-312 Инструкция по эксплуатации
- Korting KHT5230B Инструкция по эксплуатации