Zanussi ZBB47460DA [10/92] Replacing the lamp 1 disconnect the mains plug from the mains socket
![Zanussi ZBB47460DA [10/92] Replacing the lamp 1 disconnect the mains plug from the mains socket](/views2/1078904/page10/bga.png)
Problem Possible cause Solution
The appliance does not
operate. The lamp does
not operate.
The appliance is switched off. Switch on the appliance.
The mains plug is not connected to
the mains socket correctly.
Connect the mains plug to the mains
socket correctly.
The appliance has no power. There
is no voltage in the mains socket.
Connect a different electrical appli-
ance to the mains socket.
Contact a qualified electrician.
The Alarm light flashes. The temperature in the freezer is
too high.
Refer to "Excessive Temperature
Alarm"
The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door.
The lamp is defective. Refer to "Replacing the lamp".
The compressor operates
continually.
The temperature is not set correct-
ly.
Set a higher temperature.
The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door".
The door has been opened too fre-
quently.
Do not keep the door open longer
than necessary.
The product temperature is too
high.
Let the product temperature de-
crease to room temperature before
storage.
The room temperature is too high. Decrease the room temperature.
Water flows on the rear
plate of the refrigerator.
During the automatic defrosting
process, frost defrosts on the rear
plate.
This is correct.
Water flows into the refrig-
erator.
The water outlet is clogged. Clean the water outlet.
Products prevent that water flows
into the water collector.
Make sure that products do not
touch the rear plate.
Water flows on the ground. The melting water outlet does not
flow in the evaporative tray above
the compressor.
Attach the melting water outlet to the
evaporative tray.
The temperature in the ap-
pliance is too low.
The temperature regulator is not set
correctly.
Set a higher temperature.
The temperature in the ap-
pliance is too high.
Many products are stored at the
same time.
Store less products at the same
time.
The temperature in the re-
frigerator is too high.
There is no cold air circulation in
the appliance.
Make sure that there is cold air circu-
lation in the appliance.
The temperature in the
freezer is too high.
Products are too near to each oth-
er.
Store products so that there is cold
air circulation.
Replacing the lamp
1. Disconnect the mains plug from the mains
socket.
10
www.zanussi.com
Содержание
- Contents 2
- Safety instructions 2
- Control panel 4
- Daily use 6
- First use 6
- Helpful hints and tips 7
- Care and cleaning 8
- What to do if 9
- Replacing the lamp 1 disconnect the mains plug from the mains socket 10
- Www zanussi com 10
- Installation 11
- Technical data 11
- Environmental concerns 15
- Ohutusjuhised 16
- Sisukord 16
- Juhtpaneel 18
- Esimene kasutamine 20
- Igapäevane kasutamine 20
- Vihjeid ja näpunäiteid 21
- Puhastus ja hooldus 22
- Hoiatus enne tõrkeotsingut eemaldage toitepistik pistikupesast käesolevas kasutusjuhendis mitte leiduva tõrke kõrvaldamisega võib tegeleda ainult kvalifitseeritud elektrik või pädev isik 23
- Mida teha kui 23
- Sügavkülmuti sulatamine seevastu on selle mudeli sügavkülmiku osa mittejäätuvat tüüpi see tähendab et jääkir met ei teki kui seade töötab ei sisemistele seintele ega toidule jääkirme puudumine on tingitud automaatju hitava ventilaatori poolt liikuma pandud külma õhu pidevast ringlemisest sügavkülmikus 23
- Tähtis tavakasutusel võib seade tuua kuuldavale mõningaid helisid kompressor külmutusagensi süsteem 23
- Töö vahepealsed ajad kui seade ei ole pikemat aega kasutusel ra kendage järgmisi abinõusid ühendage seade vooluvõrgust lahti võtke kogu toit välja sulatage kui see on ette nähtud ja puhas tage seade ning kõik tarvikud jätke uks uksed irvakile et hoida ära eba meeldiva lõhna tekkimist kui kapp jäetakse sisse tuleb paluda kellelgi seda aeg ajalt kontrollida et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks 23
- Www zanussi com 23
- Lambi asendamine 1 tõmmake toitepistik pistikupesast välja 2 eemaldage lambikate vt joonist 3 vahetage va na lamp uue vastu mis on vanaga sar nase võimsu sega ja spet siaalselt kodumasinate jaoks ette nähtud maksimumvõimsus on märgitud lambi kattele 24
- Lükake toitepistik pistikupessa 5 avage uks kontrollige kas lamp läheb põlema 24
- Ukse sulgemine 1 puhastage ukse tihendid 2 vajadusel reguleerige ust vt jaotist pai galdamine 3 vajadusel asendage katkised uksetihen did uutega pöörduge teeninduskeskus se 24
- Www zanussi com 24
- Paigaldamine 25
- Tehnilised andmed 25
- Keskkonnainfo 29
- Drošības norādījumi 30
- Saturs 30
- Vadības panelis 32
- Izmantošana ikdienā 34
- Pirmā ieslēgšana 34
- Noderīgi ieteikumi un padomi 35
- Kopšana un tīrīšana 36
- Ko darīt ja 37
- Apgaismojuma spuldzes nomaiņa 1 atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz das 38
- Www zanussi com 38
- Tehniskie dati 39
- Uzstādīšana 39
- Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem 43
- Saugos instrukcija 44
- Turinys 44
- Valdymo skydelis 46
- Kasdienis naudojimas 48
- Naudojantis pirmąkart 48
- Naudinga informacija ir patarimai 49
- Valymas ir priežiūra 50
- Ką daryti jeigu 51
- Lemputės keitimas 1 ištraukite maitinimo laido kištuką iš elek tros lizdo 52
- Www zanussi com 52
- Techniniai duomenys 53
- Įrengimas 53
- Aplinkos apsauga 57
- Содержание 58
- Указания по безопасности 58
- Панель управления 61
- Ежедневное использование 63
- Первое использование 63
- Полезные советы 64
- Уход и очистка 65
- Www zanussi com 67
- Важно во время нормальной эксплуатации слышны некоторые шумы работающего компрессора циркуляции хладагента 67
- Внимание перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки сети электропитания устранение неисправностей не указанных в настоящем руководстве должен 67
- Выполнять только квалифицированный электрик или другое компетентное лицо 67
- Что делать если 67
- Www zanussi com 68
- Вставьте вилку сетевого кабеля в ро зетку 5 откройте дверцу убедитесь что лам па горит 68
- Закрытие дверцы 1 прочистите уплотнители дверцы 2 при необходимости отрегулируйте дверцу см раздел установка 3 при необходимости замените непри годные уплотнения дверцы обрат итесь в сервисный центр 68
- Замена лампы 1 выньте вилку сетевого кабеля из ро зетки 2 снимите плафон см рисунок 3 замените ис пользован ную лампу новой такой же мощно сти предназ наченной специально для бытовых приборов максимальная мощность указана на плафоне лампы 68
- Технические данные 68
- Технические данные указаны на паспорт ной табличке на левой стенке внутри при бора и на табличке энергопотребления 68
- Установка 69
- Забота об окружающей среде 73
- Інструкції з техніки безпеки 75
- Зміст 75
- Панель керування 77
- Перше користування 80
- Щоденне користування 80
- Корисні поради 81
- Догляд та чистка 82
- Що робити коли 83
- Www zanussi com 84
- Заміна лампи 1 витягніть вилку з розетки 84
- Зніміть пла фон див малюнок 3 замініть лам пу на нову такої самої потужності і спеціально 84
- Технічні дані 85
- Установка 85
- Екологічні міркування 89
- A 222012 92
- Www zanussi com shop 92
Похожие устройства
- Philips DVP3864K/51 Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF524TG-W Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBA14420SA Инструкция по эксплуатации
- Texet T-129 4Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF724TG-N Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZBA22420SA Инструкция по эксплуатации
- Texet T-299 4Gb Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF724TG-R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZUA14020SA Инструкция по эксплуатации
- Korting KCF724TG-W Инструкция по эксплуатации
- Texet T-160 8Gb Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZRB434WO Инструкция по эксплуатации
- Korting KOH510FH-LG Инструкция по эксплуатации
- Texet T-479 4Gb White Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FCS 825C Инструкция по эксплуатации
- Yamaha BD-S473 Bl Инструкция по эксплуатации
- Korting KOH510H-LG Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FCS 1020C Инструкция по эксплуатации
- Korting KOH515FH-LG Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZWN7120L Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения