Daikin REQ125B8W1B [9/16] Preventing foreign objects from entering
![Daikin REQ71B8V3B [9/16] Preventing foreign objects from entering](/views2/1793624/page9/bg9.png)
REQ71+100B8V3B + REQ71B2V3B + REQ71~125B8W1B + REQ71B2W1B
Split System air conditioners
4PW23690-1C
Installation manual
6
Preventing foreign objects from entering
Plug the pipe through-holes with putty or insulating material
(procured locally) to close up all gaps, as shown in the figure.
Insects or small animals entering the outdoor unit may cause a short
circuit in the electrical box.
Cautions for handling stop valve
■ The stop valves for indoor-outdoor connecting piping are closed
at shipment from the factory.
The names of parts of the stop valve are shown in the figure.
■ Since the side boards may be deformed if only a torque wrench
is used when loosening or tightening flare nuts, always lock the
shut-off valve with a wrench and then use a torque wrench.
Do not place wrenches on the valve cover.
Do not apply force on the valve cover, this may result in a
refrigerant leak.
■ For cooling operation under low ambient temperature or any
other operation under low pressure, apply silicon sealing pad,
etc. to prevent the freezing of flare nut gas pipe portion of the
stop valve. Refer to the figure.
How to use the shut-off valve
Use hexagonal wrenches 4 mm and 6 mm.
■ Opening the valve
1. Place the hex wrench on the valve bar and turn counter-
clockwise.
2. Stop when the valve bar no longer turns. It is now open.
■ Closing the valve
1. Place the hex wrench on the valve bar and turn clockwise.
2. Stop when the valve bar no longer turns. It is now closed.
Cautions for handling the valve cover
■ The valve cover is sealed where
indicated by the arrow.
Take care not to damage it.
■ After operating the valve, be sure to tighten the valve cover
properly.
■ Check for refrigerant leakage after tightening the cap.
Cautions for handling service port
■ After the work, tighten the valve cover in place.
Tightening torque: 10.8~14.7 N•m
Precautions when connecting field piping and regarding
insulation
■ Be careful not to let the indoor and outdoor branch piping come
into contact with the compressor terminal cover.
If the liquid-side piping insulation might come into contact with
the compressor terminal cover, adjust the height as shown in
figure 8. Also, make sure the field piping does not touch the
bolts or outer panels of the compressor.
■ When the outdoor unit is installed above the indoor unit the
following can occur:
The condensated water on the stop valve can move to the
indoor unit. To avoid this, please cover the stop valve with
sealing material.
■ If the temperature is higher than 30°C and the humidity is higher
than RH 80%, then the thickness of the sealing materials should
be at least 20 mm in order to avoid condensation on the surface
of the sealing.
■ Be sure to insulate the liquid and gas-side field piping.
(The highest temperature that the gas-side piping can reach is
around 120°C, so be sure to use insulating material which is
very resistant.) (See figure 8)
1 Putty or insulating material
(produced locally)
NOTE
Make sure to keep the valve open during operation.
1 Service port
2 Shut-off valve
3 Field piping connection
4 Valve cover
1 Spanner
2 Torque wrench
Silicon sealing pad
(Make sure there is no gap)
1
3
4
1
2
1
2
Closing direction
A Liquid side
B Gas side
Tightening torque
Liquid pipe 13.5~16.5 N•m
Gas pipe 22.5~27.5 N•m
NOTE
Any exposed piping may cause condensation or burns
if touched.
1 Compressor
2 Ter minal cover
3 Indoor and outdoor field piping
4 Corking, etc.
5 Insulation material
6 Bolts
A Be carefull with pipe, bolt and outer panel connections
A
B
Содержание
- Installation manual 1
- Split system air conditioners 1
- A pozitivně zjištěno 3
- A pozitívne zistené 3
- According to the according to the 3
- Ako bolo uvedené v 3
- Alapján a z 3
- And judged positively by 3
- Ar pilnu atbildību apliecina ka tālāk uzskaitīto modeįu gaisa kondicionētāji uz kuriem attiecas šī deklarācija 3
- Are in conformity with the following standard s or other normative document s provided that these are used in accordance with our instructions 3
- As set out in 3
- Atitinka žemiau nurodytus standartus ir arba kitus norminius dokumentus su sąlyga kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus 3
- Aufgeführt und von 3
- Aşa cum este stabilit în 3
- Bemerk 3
- Bemærk 3
- Bunun koşullarına uygun olarak 3
- Certificate 3
- Como se establece en 3
- Conform de volgende norm en of één of meer andere bindende documenten zijn op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies 3
- Conformément au 3
- Conformément aux stipulations des 3
- Da belirtildiği gibi ve 3
- Daikin europe n v 3
- De acordo com o 3
- De acordo com o previsto em 3
- De acuerdo con el 3
- Declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace 3
- Declaración 3
- Declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie 3
- Deklarerar i egenskap av huvudansvarig att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att 3
- Deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność że modele klimatyzatorów których dotyczy niniejsza deklaracja 3
- Delineato nel 3
- Der den folgenden norm en oder einem anderen normdokument oder dokumenten entspricht entsprechen unter der voraussetzung daß sie gemäß unseren anweisungen eingesetzt werden 3
- Değiştirilmiş halleriyle yönetmelikler 3
- Dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione 3
- Directivas conforme alteração em 3
- Directivas según lo enmendado 3
- Directivelor cu amendamentele respective 3
- Directives as amended 3
- Directives telles que modifiées 3
- Direktiivejä sellaisina kuin ne ovat muutettuina 3
- Direktiivid koos muudatustega 3
- Direktiv med företagna ändringar 3
- Direktive z vsemi spremembami 3
- Direktiven gemäß änderung 3
- Direktiver med foretatte endringer 3
- Direktiver med senere ændringer 3
- Direktyvose su papildymais 3
- Direktīvās un to papildinājumos 3
- Direttive come da modifica 3
- E com o parecer positivo de 3
- E giudicato positivamente da 3
- En positief beoordeeld door 3
- En60335 2 40 3
- Enligt 3
- Enligt villkoren i 3
- Erklärt auf seine alleinige verantwortung daß die modelle der klimageräte für die diese erklärung bestimmt ist 3
- Erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon innebærer at 3
- Erklærer under eneansvar at klimaanlægmodellerne som denne deklaration vedrører 3
- Están en conformidad con la s siguiente s norma s u otro s documento s normativo s siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones 3
- Estão em conformidade com a s seguinte s norma s ou outro s documento s normativo s desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções 3
- Et évalué positivement par 3
- F ˆ î ıôú âù è ûùô 3
- Following the provisions of 3
- Gemäß den vorschriften der 3
- Gitt i henhold til bestemmelsene i 3
- Hinweis 3
- I henhold til 3
- I pozitivno ocijenjeno od strane 3
- Ievērojot prasības kas noteiktas 3
- Ifølge 3
- Igazolta a megfelelést a z 3
- Ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit 3
- In odobreno s strani 3
- Information 3
- Ir kaip teigiamai nuspręsta 3
- Irányelv ek és módosításaik rendelkezéseit 3
- Izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi 3
- Ja heaks kiidetud 3
- Ja jotka 3
- Jak bylo uvedeno v 3
- Jiro tomita director quality assurance ostend 4th of may 2009 3
- Jotka on esitetty asiakirjassa 3
- Järgi vastavalt 3
- Kaip nustatyta 3
- Kako je izloženo u 3
- Kinnitab oma täielikul vastutusel et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid 3
- Kot je določeno v 3
- Követi a z 3
- Kā norādīts 3
- Laikantis nuostatų pateikiamų 3
- Low voltage 2006 95 ec machinery 98 37 ec electromagnetic compatibility 2004 108 ec 3
- Megfelelnek az alábbi szabvány ok nak vagy egyéb irányadó dokumentum ok nak ha azokat előírás szerint használják 3
- Megjegyzés 3
- Mukaisesti 3
- Märkus 3
- Nagu on näidatud dokumendis 3
- Napomena 3
- Noudattaen määräyksiä 3
- Ob upoštevanju določb 3
- Och godkänts av 3
- Održiavajúc ustanovenia 3
- Og gjennom positiv bedømmelse av 3
- Og positivt vurderet af 3
- On hyväksynyt 3
- On vastavuses järgmis t e standardi te ga või teiste normatiivsete dokumentidega kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele 3
- Opomba 3
- Overeenkomstig 3
- Overeenkomstig de bepalingen van 3
- Overholder følgende standard er eller andet andre retningsgivende dokument er forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser 3
- Pagal pagal 3
- Pastaba 3
- Piezīmes 3
- Positiv beurteilt gemäß 3
- Pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar 3
- Poznámka 3
- Pozytywną opinią 3
- Prema odredbama 3
- Prohlašuje ve své plné odpovědnosti že modely klimatizace k nimž se toto prohlášení vztahuje 3
- Pw25005 8d 3
- Remarque 3
- Req71b8v3b req71b2v3b req100b8v3b req71b8w1b req71b2w1b req100b8w1b req125b8w1b 3
- Respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard er eller andra normgivande dokument under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner 3
- Respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard er eller andre normgivende dokument er under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser 3
- Richtlijnen zoals geamendeerd 3
- Secondo il 3
- Secondo le prescrizioni per 3
- Sertifikasına 3
- Siguiendo las disposiciones de 3
- Skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi pod pogojem da se uporabljajo v skladu z našimi navodili 3
- Smernice v platnom znení 3
- Smjernice kako je izmijenjeno 3
- Som anført i 3
- Som det fremkommer i 3
- Sono conformi al i seguente i standard s o altro i documento i a carattere normativo a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni 3
- Sont conformes à la aux norme s ou autre s document s normatif s pour autant qu ils soient utilisés conformément à nos instructions 3
- Spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami 3
- Sunt în conformitate cu următorul următoarele standard e sau alt e document e normativ e cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre 3
- Szerint 3
- Sú v zhode s nasledovnou ými normou ami alebo iným i normatívnym i dokumentom ami za predpokladu že sa používajú v súlade s našim návodom 3
- Tad ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem 3
- Tal como estabelecido em 3
- Tamamen kendi sorumluluğunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduğu klima modellerinin aşağıdaki gibi olduğunu beyan eder 3
- Tanúsítvány 3
- Tarafından tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi 3
- Tel que défini dans 3
- Teljes felelőssége tudatában kijelenti hogy a klímaberendezés modellek melyekre e nyilatkozat vonatkozik 3
- U skladu sa slijedećim standardom ima ili drugim normativnim dokumentom ima uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama 3
- Un atbilstoši 3
- Under iagttagelse af bestemmelserne i 3
- V platném znění 3
- V skladu s 3
- V souladu s 3
- V súlade s 3
- Vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti 3
- Vastavalt nõuetele 3
- Verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft 3
- Visiška savo atsakomybe skelbia kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai kuriems yra taikoma ši deklaracija 3
- Vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť že tieto klimatizačné modely na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie 3
- Wie in der 3
- Y es valorado positivamente por 3
- Z późniejszymi poprawkami 3
- Z vso odgovornostjo izjavlja da so modeli klimatskih naprav na katere se izjava nanaša 3
- Za dodržení ustanovení předpisu 3
- Za předpokladu že jsou využívány v souladu s našimi pokyny odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům 3
- Zertifikat 3
- Zgodnie z dokumentacją 3
- Zgodnie z postanowieniami dyrektyw 3
- Zoals vermeld in 3
-  ó è û ìêˆó ìâ ùô îfiïô ıô úfiù ô ïïô ááú êô î óôóèûìòó fi ùëó úô fiıâûë fiùè úëûèìô ôèô óù è û ìêˆó ìâ ùè ô ëá â ì 3
- Ëáèòv fi ˆ ô ó ùúô ô ôèëıâ 3
- Ëìâ ˆûë 3
- Ëïòóâè ìâ ôîïâèûùèî ùë â ı óë fiùè ù ìôóù ï ùˆó îïèì ùèûùèîòó û ûîâ òó ûù ô ô ó ê úâù è ë úô û ïˆûë 3
- Ìâ ù úëûë ùˆv è ù íâˆv ùˆv 3
- Î è îú óâù è ıâùèî fi ùô 3
- În conformitate cu 3
- În urma prevederilor 3
- Û ìêˆó ìâ ùô 3
- Ürünün talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur 3
- Şi apreciat pozitiv de 3
- В соответствии с положениями 3
- Декларира на своя отговорност че моделите климатична инсталация за които се отнася тази декларация 3
- Директив со всеми поправками 3
- Директиви с техните изменения 3
- Забележка 3
- Заявляет исключительно под свою ответственность что модели кондиционеров воздуха к которым относится настоящее заявление 3
- И в соответствии с положительным решением 3
- И оценено положително от 3
- Как указано в 3
- Както е изложено в 3
- Примечание 3
- Следвайки клаузите на 3
- Согласно 3
- Соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам при условии их использования согласно нашим инструкциям 3
- Съгласно 3
- Съответстват на следните стандарти или други нормативни документи при условие че се използват съгласно нашите инструкции 3
- Afety considerations 4
- Installation manual 4
- Safety considerations 4
- Accessories 5
- Before installation 5
- Caution 5
- Efore installation 5
- Handling 5
- Installation 5
- Precautions for r410a 5
- Drain pipe disposal 6
- Electing installation site 6
- Installation method for prevention of falling over 6
- Precautions on installation 6
- Recautions on installation 6
- Selecting installation site 6
- Efrigerant pipe size and allowable pipe length 7
- Installation servicing space 7
- Nstallation servicing space 7
- Refrigerant pipe size and allowable pipe length 7
- Selection of piping material 7
- Allowable pipe length and height difference 8
- Efrigerant piping 8
- Precautions on refrigerant piping 8
- Recautions on refrigerant piping 8
- Refrigerant pipe size 8
- Refrigerant piping 8
- Cautions for handling service port 9
- Cautions for handling stop valve 9
- Cautions for handling the valve cover 9
- How to use the shut off valve 9
- Precautions when connecting field piping and regarding insulation 9
- Precautions when connecting field piping and regarding insulation 9
- Preventing foreign objects from entering 9
- Cautions for brazing 10
- Cautions for flare connection 10
- Cautions for necessity of a trap 10
- Cautions for flare connection 10
- Charging refrigerant 10
- Evacuating 10
- Harging refrigerant 10
- Important information regarding the refrigerant used 10
- Procedure for leak test 10
- Set up for vacuuming and leak test 10
- Vacuating 10
- Additional charging of refrigerant 11
- Electrical wiring work 11
- Lectrical wiring work 11
- Precaution for pumping down operation 11
- Precaution for servicing 11
- Total charging weight of the refrigerant after a leak etc 11
- Precautions on electrical wiring work 12
- Precautions on wiring of power supply and inter unit wiring 12
- Specifications of standard wiring components 12
- Specifications of standard wiring components 12
- Diagnosis 13
- Disposal requirements 13
- Est operation 13
- Isposal requirements 13
- Pre run checks 13
- Precautions regarding test runs 13
- Test operation 13
- Test run 13
- Iring diagram 14
- Wiring diagram 14
Похожие устройства
- Daikin REQ71B7V3B Инструкция по монтажу
- Daikin REQ100B7V3B Инструкция по монтажу
- Foodatlas GK-9-2 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK-9-2 Сертификат
- Foodatlas GK-26-1A Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK-26-1A Сертификат
- Foodatlas GK-9-2+Нитки мешкозашивочные 1000м (ИНД) Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK-9-2+Нитки мешкозашивочные 1000м (ИНД) Сертификат
- Foodatlas GK-9-2 Eco Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK-9-2 Eco Сертификат
- Foodatlas GK-26-2A (две нити) Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK-26-2A (две нити) Сертификат
- Foodatlas GK9-900 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK9-900 Сертификат
- Foodatlas GK9-350 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK9-350 Сертификат
- Foodatlas GK 1800 (КНР) Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK 1800 (КНР) Сертификат
- Foodatlas GK9-900А Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas GK9-900А Сертификат