Alpine MRV-F540 [4/10] Проверка подсоединений
![Alpine MRV-F540 [4/10] Проверка подсоединений](/views2/1793992/page4/bg4.png)
Содержание
- 3 2 канальный усилитель мощности 1
- 4 3 канальный усилитель мощности 1
- Mrv f450 1
- Mrv f540 mrv f340 1
- Tilpine 1
- Инструкция по эксплуатации пожалуйста читайте это руководство чтобы получить удовольствие от работы и от особенности оборудования затем сохраните руководство для будущей ссылки 1
- A caution 2
- Инсталляция 2
- Примечание 2
- Mrv f450 3
- Подключения 3
- Проверка подсоединений 4
- Mrv f340 5
- Ффф 5
- Пп _ 11_ от e u 6
- 3 channel system 7
- 4 channel system 7
- Ch 1 2 7
- Ch 3 4 7
- Channel 7
- Mrv f450 7
- Сн 1 2 7
- Сн 3 4 7
- Ch 1 2 8
- Ch 3 4 8
- Channel 8
- Mrv f540 8
- Еи и 8
- Сн 1 2 8
- Сн 3 4 8
- Ф ф ф ф 8
- Mrv f340 9
- Speaker input leads system 4 channel system 9
- _j 11_ 9
- Hlpine 10
- Осторожность 10
- Спецификации 10
Похожие устройства
- Alpine MRV-F450 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRV-F345 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRV-F340 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRP-T220 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRP-M350 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRP-F240 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRD-M605 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRD-M1005 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRA-F350 Инструкция по эксплуатации
- Alpine MRA-D550 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-5000B Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-5000 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk TW-4000 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk LGP-2202 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk HP-400 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk CL-350 Инструкция по эксплуатации
- Tomahawk BP-01 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-940 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-930 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-910 Инструкция по эксплуатации
1 Проверьте размер провода Примечания Разъем Входа Динамика MRV F340 только Эти разъемы для использования с главными модулями не оборудованными усиленными выходами При не использовании RCA Line Input модуля AWG6 AWG18 входы от высокой мощности или стандартной мощности главных модулей аппарат в одном из указанных ниже спрашивайте вашего дилера состояний а Головной аппарат не снабжен проводом дистанционного включения или проводом автоматической антенны 2 Удалите изоляцию с концов провода примерно до 7 10mm 9 32 3 8 Fig 9 Примечания Если длина зачищенного провода слишком Фронт Левый Динамик Белый MRV F340 только Фронт Левый Динамик Белый Рубленный MRV F340 только Фронт Правый Динамик Серый MRV F340 только Ф Фронт Правый Динамик Серый Рубленный MRV F340 только g Тыл Левый Динамик Зеленый MRV F340 только Тыл Левый Динамик Зеленый Рубленный MRV F340 только мала плохое подключение может быть причиной отказа или звукового прерывания Ь Провод автоматической антенны на головном аппарате активизируется только при включении радио отключается в режимах кассетного магнитофона или проигрывателя компакт дисков С другой стороны если длина слишком большая может произойти короткое замыкание 3 Удалите винт вкрученный на клемме Вставьте конец зачищенного провода Закрутите винт М4 Fig 10 Перед подключением используйте термо Тыл Правый Динамик Фиолетовый MRVF340 только ф Тыл Правый Динамик Фиолетовый Рубленный MRV F340 только Проверьте не находится ли ваш головной Если провод используемый неизвестный соединителей Вы должны соединить эти провода на динамики вашего модуля MRV F340 ПРОВЕРКА ПОДСОЕДИНЕНИЙ Рекомендованный размер провода для этого усадочную трубку чтобы изолировать любой провод простирающийся вне разъема Примечания Используйте только прилагаемые винты М4 Для безопасности всегда подключайте выводы батареи последними Предотвращать разьединение выходов или а Провод автоматической антенны на головном аппарате активизируется выходным сигналом логического уровня 5 В отрицательным триггером заземляющего типа или не поддерживает рабочее напряжение 12 В при подсоединении к другому оборудованию в дополнение к автоматической антенне В том случае если имеет место одно из вышеперечисленных состояний необходимо подключить провод дистанционного включения MRV F450 MRV F540 MRV F340 к переключаемому источнику питания зажиганию вашего автомобиля Установите предохранитель номиналом ЗА как можно ближе к отводу от замка зажигания При использовании данной схемы подсоединений включение MRVR50 MRV F540 MRV F340 и его работа будет осуществляться синхронно с включением и работой системы зажигания автомобиля выпадение их из модуля не используйте провода чтобы нести модуль Если данная схема работы вас не удовлетворяет последовательно с упомянутым выше предохранителем номиналом ЗА можно подсоединить однополюсный переключатель SPST Данный переключатель будет использоваться для включения и выключения MRVF450 MRV F540 MRV F340 Этот переключатель следует установить таким образом чтобы максимально облегчить к нему доступ водителя Всегда проверяйте выключен ли переключатель после выключения зажигания автомобиля В противном случае усилитель останется включенным что приведет к разрядке аккумуляторной батареи 7 Голубой Белый U Автоматическая антенна 7 10 mm LU Провод дистанционного включения К другим Alpine компонентам 3 SPST переключатель опция Предостережения при подключении LâJ Предохранитель ЗА При подключении кабелей используйте винты S Установить как можно ближе к замку зажигания М4 чтобы упростить подключение S Замок зажигания Обратитесь к описанию для надлежащей процедуры Если у вас есть сомнение о том как делать подключение консультируйтесь с вашим дилером