Aiwa CT-R430M YZ [2/16] Меры предосторожности
![Aiwa CT-R430M YZ [2/16] Меры предосторожности](/views2/1795516/page2/bg2.png)
1
Добро пожаловать!
Мы приветствуем Вас и поздравляем с приобретением продукции производства фирмы
«AIWA». Для того, чтобы вы могли полностью использовать все возможности данного
аппарата и не испытывать проблем при эксплуатации, пожалуйста, внимательно и
полностью прочитайте данное пособие.
К данной инструкции прилагается пособие по установке и подключению. Во избежание
повреждения аппарата также необходимо соблюдать все изложенные там рекомендации.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Питание аппарата может осуществляться только от аккумуляторов постоянного тока на 12
Вольт с негативным заземлением.
• Для предотвращения повреждения аппарата перед установкой или переустановкой не
забудьте полностью отключить его от питания.
• При замене предохранителя новый предохранитель должен быть полностью аналогичен
используемому. В противном случае возможно серьезное повреждение аппарата.
• Не допускайте касания отверткой или другими металлическими или намагниченными
предметами воспроизводящей головки магнитолы.
• Если Ваш автомобиль находился летом длительное время на стоянке под солнцем,
перед тем, как включить магнитолу, охладите салон автомобиля на ходу.
• При прослушивании аудиозаписей или радиопрограмм во время движения, не
устанавливайте слишком высокий уровень громкости, чтобы не отвлекаться от вождения и
слышать предупредительные сигналы других у частников движения.
Примечания по кассетам
• Если аппарат не используется, всегда извлекайте из него кассету.
• Не подвергайте кассеты воздействию прямых солнечных лучей, пыли и грязи. Не
касайтесь открытых участков ленты кассеты пальцами.
• Прочищайте лентопротяжный механизм и магнитные головки аппарата раз в месяц с
помощью специальной чистящей кассеты. При загрязнении головки магнитолы
наблюдается значительное ухудшение качества воспроизведения.
ВНИМАНИЕ
Внутри отсека кассеты находится защитная прокладка для
предотвращения повреждений при транспортировке. Перед
использованием магнитолы не забудьте извлечь прокладку, нажав
для этого кнопку выброса кассеты EJECT
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внесение изменений в конструкцию, подключения и настройки, не предусмотренные
предприятием-изготовителем, влекут за собой отмену гарантии на аппарат.
ОГЛАВЛЕНИЕ
РАСПОЛОЖЕНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ..............................................................................2
УСТАНОВКА И СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ...........................................................................3
НАСТРОЙКА ЧАСОВ..................................................................................................................... 3
ОПЕРАЦИИ С РАДИО...................................................................................................................4
НАСТРОЙКА СТАНЦИЙ В ПАМЯТЬ ............................................................................................5
ФУНКЦИИ RDS..............................................................................................................................6
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КАССЕТ....................................................................................................9
НАСТРОЙКА ЗВУЧАНИЯ............................................................................................................ 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ CD-ЧЕЙНДЖЕРА И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD............................................. 12
ПОДКЛЮЧЕНИЕ CD, MD/MP3-ПЛЕЕРА ИЛИ ДРУГОЙ АППАРАТУРЫ.................................... 13
ВКЛЮЧЕНИЕ\ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПОДТВЕРЖДАЮЩЕГО СИГНАЛА ........................................... 13
НАСТРОЙКА КОНТРАСТНОСТИ ДИСПЛЕЯ ............................................................................. 13
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ......................................................................... 13
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ .........................................................................................................14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..........................................................................................14
Содержание
- Ct r410 1
- Ct r420 1
- Ct r430m 1
- Ct rv42 1
- Внимание 2
- Добро пожаловать 2
- Меры предосторожности 2
- Оглавление 2
- Предупреждение 2
- Примечания по кассетам 2
- A me p 3
- Aux in 3
- Direction 3
- Jog dia 3
- Pwr mut 3
- Tape cd 3
- Дисплей 3
- Передняя панель 3
- Расположение органов управления 3
- Тыловая панель 3
- Для того чтобы выключить магнитолу нажмите и удерживайте в течение 2 х секунд кнопку pwr 4
- Для того чтобы разблокировать переднюю панель будьте внимательны и осторожны чтобы не уронить переднюю панель при ее отсоединении 4
- Индикатор снятия передней панели 4
- Настройка часов 4
- После разблокировки передней панели снимите ее с магнитолы примечание 4
- При включенном питании магнитолы нажмите и удерживайте кнопку sel в течение 2 секунд до тех пор пока на дисплее не появится индикация времени суток 4
- Придерживая переднюю панель одной рукой другой нажмите на кнопку 4
- Установка и снятие передней панели 4
- Установка передней панели на место 4
- А затем вращением диска управления установите показания минут 5
- А затем вращением диска управления установите показания часов нажмите кнопку tune 5
- Вращением диска управления настройте уровень громкости для выключения приемника 5
- Вывод на дисплей показаний часов при прослушивании радиопрограмм или аудиозаписей 5
- Для начала настройки на станцию 5
- Или tune 5
- Кнопка func выбора режимов работы 5
- Нажатием кнопки func выберите диапазон f1 укв 1 f2 укв 2 f3 укв 3 м w св или lw дв 5
- Нажмите дольше 2 х секунд на кнопку tune 5
- Нажмите кнопку tune 5
- Нажмите на кнопку sel для начала работы часов 5
- Прием радиопрограмм 5
- Примечание 5
- Автоматическая настройка радиостанций в память 1 6
- Вызов радиостанции из памяти 1 6
- Или tune 6
- Нажатием кнопки func выберите диапазон f1 укв 1 f2 укв 2 f3 укв 3 м w св или lw дв 6
- Нажмите и удерживайте в течение 2 х секунд кнопку выбранной вами для станции ячейки памяти 1 6 6
- Нажмите и удерживайте на 2 секунды кнопку а ме ps для включения режима автоматической настройки и занесения в память радиостанций 6
- Нажмите кнопку выбранной вами для данной станции ячейки памяти 1 6 6
- Настройка радиостанций в память 6
- Настройка радиостанций в память в ручном режиме 6
- Настройтесь на нужную вам радиостанцию 6
- При помощи кнопок tune 6
- Проверка сохраненных в памяти радиостанций сканирование памяти 6
- Активная регулировка качества приема atrc 7
- Вывод на дисплей имени радиостанции 7
- Использование функции rds 7
- Прием альтернативных частот 7
- Что такое rds 7
- Это важно 7
- Настройка уровня громкости сигнала для режима та 8
- Прием дорожной информации 8
- Выбор радиостанции по типу программы 9
- Предварительная установка в память rds станций 9
- Прием дорожной информации во время прослушивания кассеты cd или fm станции 9
- Прием срочной информации при отжатых кнопках af и ta 9
- Воспроизведение записей на кассетах 10
- Вращением диска управления настройте уровень громкости примечание 10
- Вставьте кассету для включения режима воспроизведения 10
- Для нажмите 10
- Изменение запрограммированных типов программ 10
- Кнопки управления 10
- Для изменения уровня настройки любого из параметров используйте диск управления 11
- Индикация направления движения пленки 11
- Индикация работы кассетной деки 11
- Нажимайте кнопку sel для выбора настраиваемого параметра звучания vol уровень громкости bass низкие частоты tre высокие частоты bal стереобаланс fad баланс звучания между передними и задними колонками h bass режим усиления низких частот dssa настройка звучания по месту слушателя 11
- Настройка звучания 11
- Перед извлечением ключа зажигания 11
- Переключение на воспроизведение кассеты 11
- Против часовой стрелки по часовой стрелке 11
- Следите за тем чтобы пленка была натянута 11
- Функция автореверса 11
- Mute кнопка моментального выключения звука 12
- Возврат к заводским настройкам звучания 12
- Для выбора точки настройки вращайте диск управления 12
- Для выбора уровня работы режима вращайте диск управления 12
- Для изменения уровня настройки используйте диск управления 12
- Нажимайте кнопку func для выбора одного из режимов работы 12
- Нажимайте кнопку sel для выбора режима dssa 12
- Нажимайте кнопку sel для выбора режима h bass 12
- Нажмите и удерживайте кнопку disp при выключенном питании 12
- Нажмите кнопку disp одновременно удерживая нажатой кнопку sel 12
- Позиционирование звучания по месту слушателя 12
- Примечание 12
- Режим подстройки уровня сигнала 12
- Режим усиления низких частот 12
- Intro режим сканирования диска интроскан 13
- Random режим воспроизведения в произвольном порядке 13
- Repeat режим повторного воспроизведения 13
- Для воспроизведения другого диска 13
- Нажимайте кнопку func для выбора режима работы cd чейнджера и начала воспроизведения установленных в нем дисков 13
- Настройте громкость при помощи диска управления выбор режимов работы 13
- Подключение cd чейнджера и воспроизведение cd 13
- Только модель ct r430m 13
- Управление режимами воспроизведения cd чейнджера осуществляется нажатием следующих кнопок кнопка выполняемая функция 13
- Cont l cont m заводская настройка cont h 14
- Err0r 01 14
- Err0r 02 14
- Err0r 03 14
- Включите воспроизведение подключенной аппаратуры 14
- Вращением диска управления выберите индикацию beep off выкл или beep on вкл 14
- Вращением диска управления выберите один из трех уровней контрастности 14
- Код ошибки 14
- Нажатием кнопки func выберите режим работы aux in 14
- Нажмите и удерживайте в течение 2 х секунд на включенном аппарате кнопку func 14
- Нажмите и удерживайте в течение 2 х секунд на выключенном аппарате кнопку sel 14
- Нажмите кнопку sel 14
- Настройка контрастности дисплея 14
- Настройка подтверждающего сигнала 14
- Подключение портативного кассетного плеера md mp3 плеера или другой аппаратуры 14
- Подключите портативный компакт диск плеер или другой источник сигнала через гнездо aux in φ 3 мм на передней панели аппарата 14
- Поиск и устранение неисправносте 14
- Только ct r430m 14
- Err0r 04 15
- Err0r 05 15
- Акустическая система 15
- Кнопка сброс 15
- Общие 15
- Секция деки 15
- Секция тюнера 15
- Технические характеристики 15
- Уход и обслуживание 15
- Чистка воспроизводящей головки магнитолы 15
- Чистка контактов 15
- Чистка передней панели 15
Похожие устройства
- Aiwa CT-R420M YZ Руководство пользователя
- Aiwa CT-R410M YZ Руководство пользователя
- Aiwa CT-R402M YZ Руководство пользователя
- Aiwa CT-FR729M YZ Руководство пользователя
- Aiwa CT-FR715M YZ Руководство пользователя
- Aiwa CT-FR531M YZ Руководство пользователя
- Soundmax SSK-121 Руководство пользователя
- Soundmax SSK-101 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSP12F Руководство пользователя
- Intro CHR-1636 Great Wall Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSP121 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSP12 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSP10F Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM695 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM694 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM62 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM603 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM52 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM503 Руководство пользователя
- Soundmax SM-CSM403 Руководство пользователя