Bomann DM 5021 CB [17/48] La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años
![Bomann DM 5021 CB [17/48] La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años](/views2/1080069/page17/bg11.png)
17
Puesta en operación del equipo
Notas de aplicación
Antes de preparar los primeros donuts para comer...
• Retire el embalaje, en caso de que haya. Desenrolle por
completo el cable de red.
• Limpie la carcasa y las supercies de cocción con un paño
húmedo.
Recubrimiento anti-adherente
• Engrasar ligeramente las planchas de horneado antes de
usarse la primera vez.
• Utilice el aparato unos 10 minutos con las caras de cocción
cerradas (ver Uso del aparato).
• Retire la clavija de red de la caja de enchufe y deje que se
enfríe el aparato.
• Prueba de cocción de los donuts 2-3 veces.
NOTA:
• La leve generación de humo y de olor es en este
proceso normal. Debería preocuparse de tener
suciente aireación.
• No se coma los donuts preparados en el primer
funcionamiento.
• Después de haberse enfriado el aparato, limpie las
supercies de cocción con rollo de cocina.
Conexión eléctrica
1. Compruebe que la tensión de corriente que vaya a usar
coincida con la del aparato. Encontrará información al
respecto en la placa identicadora.
2. Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe de con-
tacto de protección e instalada por la norma. La lámpara
indicadora roja se ilumina.
Uso del aparato
NOTA:
• Mantenga cerrados los moldes durante el período de
calentamiento.
• Cuando termine la fase de calentamiento se encenderá
el testigo verde.
• La lámpara de control roja se queda encendida e indica
la función de servicio.
1. Abra la tapa hasta que descanse en la posición vertical.
Introduzca aprox. 1 cucharada rasa de masa en cada
forma de la super cie de cocción inferior. El proceso de
llenado debería ser rápido, para que los donuts se doren
de forma uniforme.
NOTA:
• No vierte mucha masa o masa demasiada líquida,
ya que podría aumentar la salida de vapor y dado el
caso, también la salida de masa por las super cies
de cocción.
• Sólo vierta la masa inicial o también la masa
posterior al estar iluminada la lámpara de control
verde. De esta forma obtendrá un mejor resultado
de cocción.
• Los donuts siempre obtendrán en la parte inferior
un dorado más intenso que en la parte superior. La
razón es que la masa se cuece primero por abajo y
la parte superior sólo después de subir la masa.
2. Tenga atención de dosi car bien la cantidad de masa,
ya que el exceso de masa se derramará por los lados y
ensuciará el aparato. Cerrar suavemente la tapa.
3. La lámpara de control verde se apaga y se enciende du-
rante el proceso de cocción, para mantener la temperatura
de cocción. Deje cocer los donuts solamente de 3-4 min.
en el aparato. El tiempo de cocción depende del gusto
personal. Cuanto más tiempo se queden los donuts en el
aparato, más intenso será el dorado.
4. Abra con cuidado la tapa hasta que descanse en la posi-
ción vertical. Los donuts se podrán alzar levemente por los
lados con un cubierto adecuado de madera o de plástico
y después ser retirados con una paleta o algo similar. No
utilice objetos agudos o que corten, para que no se dañe
el recubrimiento con capas de las zonas de tostar.
5. En caso de que sea necesario, engrase las super cies de
cocción después de cada proceso de cocción.
6. En las pausas de preparación, los moldes siempre deben
estar cerrados.
Finalizar el funcionamiento
Si desea suspender es decir interrumpir el funcionamiento,
retire la clavija de la caja de enchufe. La lámpara de control
roja se apaga.
• La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza-
dos por niños menores de 8 años, y en este caso con supervisión.
• Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores
de 8 años.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Donutmaker appareil à donuts máquina para hacer donuts ciambelliera donut maker urządzenie do pączków fánk sütő прилад для випікання пончиків прибор для приготовления пончиков 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Achtung betreiben sie das gerät nicht an einer externen zeitschaltuhr oder einem separaten fernwirksystem 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Auf dem produkt finden sie folgendes symbol mit warn oder infor mationscharakter 2
- Bedienungsanleitung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Warnung heiße oberfläche verbrennungsgefahr während des betriebes kann die temperatur der berührbaren ober fläche sehr hoch sein berühren sie nicht die heißen teile des gerätes benutzen sie ggf einen topflappen und fassen sie das gerät nur am griff bzw die griffmulde an 2
- Benutzung des gerätes 4
- Inbetriebnahme des gerätes 4
- Reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 jahre und älter und werden beaufsichtigt kinder die jünger sind als 8 jahre sind von dem gerät und der anschlussleitung fernzuhalten 4
- Garantie 5
- Hinweis zur richtlinienkonformität 5
- Reinigung 5
- Rezept für ca 10 portionen 7 x 7 donuts 5
- Technische daten 5
- Entsorgung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Gebruiksaanwijzing 7
- Let op gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe tijdscha kelklok of een separate afstandsbediening 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- U zult het volgende icoontje op het product vinden met waarschuwin gen of informatie 7
- Waarschuwing heet oppervlak risico op brandwonden de temperatuur van het aanraakbare oppervlak kan zeer hoog wor den tijdens het gebruik raak de hete delen van het apparaat niet aan gebruik eventueel pannenlappen en pak het apparaat alleen vast aan de greep resp de uitsparing 7
- Bediening van het apparaat 9
- Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 9
- Ingebruikname van het apparaat 9
- Reiniging 9
- Recept voor ca 10 personen 7 x 7 donuts 10
- Technische gegevens 10
- Verwijdering 10
- Avertissement surface chaude risque de brûlures la température de la surface palpable peut devenir très élevée pen dant utilisation ne touchez pas les parties chaudes de l appareil en cas de be soin utilisez une manique et saisissez l appareil sur la poignée voire son creux seulement 11
- Conseils généraux de sécurité 11
- Conseils spécifiques de sécurité 11
- Mode d emploi 11
- Sur le produit vous trouverez l icône suivant indiquant un avertisse ment ou des informations 11
- Avant la première utilisation 13
- Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 13
- Utilisation de l appareil 13
- Données techniques 14
- Elimination 14
- Entretien 14
- Recette pour env 10 portions 7 x 7 donuts 14
- Aviso superficie caliente riesgo de quemaduras la temperatura de la superficie accesible puede ser muy elevada durante el uso no entre en contacto con las piezas calientes del aparato dado el caso utilice un agarrador y coja el aparato solamente por el man go es decir la cavidad del mango 15
- En el producto encontrará los siguientes iconos con advertencias o información 15
- Indicaciones generales de seguridad 15
- Instrucciones de servicio 15
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 15
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 17
- Puesta en operación del equipo 17
- Uso del aparato 17
- Datos técnicos 18
- Eliminación 18
- Limpieza 18
- Receta para aprox 10 porciones 7 x 7 donuts 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 19
- Avviso superficie calda rischio di ustioni la temperature della superficie toccabile può diventare molto alta durante l uso non toccare le parti calde dell apparecchio eventualmente utiliz zare una presina ed afferrare l apparecchio solo sull impugnatura o nell apposita cavità 19
- Istruzioni per l uso 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Sull apparecchio è riportata la seguente icona con avvertenze o infor mazioni 19
- La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 21
- Messa in funzione dell apparecchio 21
- Uso dell apparecchio 21
- Dati tecnici 22
- Pulizia 22
- Ricetta per 10 porzioni ca 7 x 7 donuts 22
- Smaltimento 22
- Caution do not operate the device with an external timer or separate re mote control system 23
- General safety instructions 23
- Instruction manual 23
- On the product you find the following icon with warnings or informa tion 23
- Special safety instructions for this machine 23
- Warning hot surface risk of burns the temperature of the touchable surface may become very high during use do not touch the hot parts of the device if necessary you should use an oven cloth and hold the device only by the handle or the recessed grip 23
- Cleaning 25
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 25
- Starting up the unit 25
- Using the unit 25
- Disposal 26
- Recipe for approx 10 portions 7 x 7 doughnuts 26
- Technical data 26
- Instrukcja obsługi 27
- Na produkcie znajdują się następujące ikony ostrzegawcze lub infor macyjne 27
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 27
- Ostrzeżenie gorąca powierzchnia ryzyko oparzeń temperatura powierzchni dotykowych może bardzo wzrosnąć pod czas użytkowania nie dotykaj gorących części urządzenia w razie potrzeby użyj szmaty do garnków i chwytaj urządzenie tylko za uchwyty i wgłę bienia do chwytania 27
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 27
- Czyszczenie 29
- Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia 29
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 29
- Użytkowanie urządzenia 29
- Dane techniczne 30
- Ogólne warunki gwarancji 30
- Przepis na ok 10 porcji 7 x 7 pączków 30
- Usuwanie 30
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 31
- A terméken a következő ikonokat találja figyelmeztetésekkel vagy 31
- Figyelmeztetés forró felület égésveszély használat közben a készülék felületeinek hőmérséklete nagyon ma gas lehet ne érjen hozzá a készülék forró részeihez ha szükséges hasz náljon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélye désénél fogja meg 31
- Használati utasítás 31
- Vigyázat ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló óráról vagy külön távirányító rendszerről 31
- Általános biztonsági rendszabályok 31
- A készülék használata 33
- A készülék üzembevétele 33
- Kb 10 szemelyre szolo recept 7 x 7 donut amerikai fank 33
- Tisztítás 33
- Hulladékkezelés 34
- Műszaki adatok 34
- Інструкція з експлуатації 35
- Загальні вказівки щодо безпеки 35
- На пристро ї є описані нижче значки з попередженнями чи інфор мацією 35
- Попередження гаряча поверхня небезпека опіків можливе доторкання до поверхні яка в процесі експлуатації може набувати надзвичайно високої температури гн доторкайтеся до гарячих деталей приладу якщо необхідно слід користуватися для цього прихапкою та тримати прилад лише за ручку чи за заглибини 35
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 35
- Користування приладом 37
- Початок користування приладом 37
- Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми навіть якщо вони старші 8 років і перебу вають під наглядом тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж ності дітей молодших 8 років 37
- Рецепт приблизно на 10 порцій 7 x 7 пончиків 38
- Технічні параметри 38
- Чищення 38
- На изделии можно увидеть следующую пиктограмму с предупре ждениями или информацией 39
- Общие указания по технике безопасности 39
- Предупреждение горячая поверхность риск получения ожогов температура поверхностей с которыми вы соприкасаетесь может достигнуть очень высоких значений при использовании не дотрагивайтесь до горячих частей прибора при необходи мости пользуйтесь кухонной тряпкой или дотагивайтесь только до ручки прибора и до впадины на ручке 39
- Руководство по эксплуатации 39
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 39
- Ными способностями а также людьми без опыта и знаний если они находятся под присмотром или были проинструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы детям не разрешается играть с устройством чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет 41
- Подготовка прибора к работе 41
- Эксплуатация порядок работы 41
- Рецепт примерно на 10 порций 7 x 7 пончиков донатс 42
- Технические данные 42
- Чистка 42
- ةدحولا مادختسا 43
- ةينقتلا تامولعملا 43
- فيظنتلا 43
- ىلحم كعك تادحو 7x 7 عطق 10 يفكت ةفصو 43
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 45
- تامولعم وأ تاريذحت هيلعو يلاتلا زمرلا جتننملا ىلع دجتس 45
- تاميلعتلا ليلد 45
- دعب نع مكحت ماظن وأ يجراخ تقؤم مادختساب زاهجلا ليغشت مدع ىجري لصفنم حطسلأا ةلاح يف ةرارحلل مواقمو بطرو وتسم حطس ىلع زاهجلا عض ةلاقملا تحت ةرارحلل مواقم حول عضو ىجر ي ةساسحلا دوجو نم دكأت ةنازخلا تحت ةرشابم ةدحولا عضت لا ةرارحلا مكارت عنمل تاهجلا لك نم زاهجلا لوح ةيفاك ةحاسم 45
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 45
- مادختسلاا ءانثأ ا دج ةيلاع سملل لباقلا حطسلا ةرارح ةجرد حبصت دق نرفلا شامق مدختسا رملأا مزل اذإ ةنخاسلا زاهجلا ءازجأ سملت لا فوجملا ضبقملا نم وأ ضبقملا نم طقف زاهجلا كسماو 45
- نخاسلا حطسلا ريذحت قورحل ضرعتلا رطخ 45
- هيبنت 45
Похожие устройства
- Rolsen MG2080SF Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C850-C1K Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 5019 CB Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C850-C1S Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SC Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 5018 CB Инструкция по эксплуатации
- Lenovo G585 /59339300/ Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SD Инструкция по эксплуатации
- Bomann HA 5017 CB Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 5720, Moon Silver (6077) Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SBS Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 525 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SBB Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 522 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080SA Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentre H430 57307373 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2080MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann WA 509 CB Инструкция по эксплуатации
- Acer V245HLbd Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SH Инструкция по эксплуатации