Bomann MM 5020 CB [11/48] Conseils spécifiques de sécurité
![Bomann MM 5020 CB [11/48] Conseils spécifiques de sécurité](/views2/1080122/page11/bgb.png)
11
Mode d’emploi
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous
saurez proter votre appareil.
Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particuliè-
rement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications
an d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de
l’appareil :
AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éven-
tuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.
NOTE
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’em-
ploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si
possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si
vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec
son mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas
prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des
rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en
aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez
pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que
de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez
aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non
pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous
installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de
panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation
régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage-
ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil
ne doit plus être utilisé.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène)
à leur portée.
AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement !
• Respectez les “Conseils de sécurité spéciques“ ci-des-
sous.
Conseils spéciques de sécurité
Sur le produit, vous trouverez l’icône suivant indiquant un avertisse-
ment ou des informations :
AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlures !
La température de la surface palpable peut devenir très élevée pen-
dant utilisation.
• Ne touchez pas les parties chaudes de l’appareil. En cas de be-
soin, utilisez une manique et saisissez l’appareil sur la poignée
voire son creux seulement.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации 1
- Muffin make 1
- Muffin maker appareil à muffins máquina para hacer muffins macchine prepara muffin muffin maker urządzenie do babeczek muffin sütő маффіноробка прибор для выпечки маффинов кексов 1
- Achtung betreiben sie das gerät nicht an einer externen zeitschaltuhr oder einem separaten fernwirksystem 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Auf dem produkt finden sie folgendes symbol mit warn oder infor mationscharakter 2
- Bedienungsanleitung 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Warnung heiße oberfläche verbrennungsgefahr während des betriebes kann die temperatur der berührbaren ober fläche sehr hoch sein berühren sie nicht die heißen teile des gerätes benutzen sie ggf einen topflappen und fassen sie das gerät nur am griff bzw die griffmulde an 2
- Benutzung des gerätes 4
- Inbetriebnahme des gerätes 4
- Reinigung 4
- Reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 jahre und älter und werden beaufsichtigt kinder die jünger sind als 8 jahre sind von dem gerät und der anschlussleitung fernzuhalten 4
- Garantie 5
- Hinweis zur richtlinienkonformität 5
- Rezept für ca 25 bis 30 schokoladen muffins 5
- Technische daten 5
- Entsorgung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Gebruiksaanwijzing 7
- Let op gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe tijdscha kelklok of een separate afstandsbediening 7
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat 7
- U zult het volgende icoontje op het product vinden met waarschuwin gen of informatie 7
- Waarschuwing heet oppervlak risico op brandwonden de temperatuur van het aanraakbare oppervlak kan zeer hoog wor den tijdens het gebruik raak de hete delen van het apparaat niet aan gebruik eventueel pannenlappen en pak het apparaat alleen vast aan de greep resp de uitsparing 7
- Bediening van het apparaat 9
- Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 9
- Ingebruikname van het apparaat 9
- Reiniging 9
- Recept voor ca 25 30 chocolademuffins 10
- Technische gegevens 10
- Verwijdering 10
- Avertissement surface chaude risque de brûlures la température de la surface palpable peut devenir très élevée pen dant utilisation ne touchez pas les parties chaudes de l appareil en cas de be soin utilisez une manique et saisissez l appareil sur la poignée voire son creux seulement 11
- Conseils généraux de sécurité 11
- Conseils spécifiques de sécurité 11
- Mode d emploi 11
- Sur le produit vous trouverez l icône suivant indiquant un avertisse ment ou des informations 11
- Avant la première utilisation 13
- Entretien 13
- Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans 13
- Utilisation de l appareil 13
- Données techniques 14
- Elimination 14
- Recette pour env 25 à 30 muffins au chocolat 14
- Aviso superficie caliente riesgo de quemaduras la temperatura de la superficie accesible puede ser muy elevada durante el uso no entre en contacto con las piezas calientes del aparato dado el caso utilice un agarrador y coja el aparato solamente por el man go es decir la cavidad del mango 15
- En el producto encontrará los siguientes iconos con advertencias o información 15
- Indicaciones generales de seguridad 15
- Instrucciones de servicio 15
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 15
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años 17
- Limpieza 17
- Puesta en operación del equipo 17
- Uso del aparato 17
- Datos técnicos 18
- Eliminación 18
- Receta para aprox 25 a 30 muffins de chocolate 18
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 19
- Avviso superficie calda rischio di ustioni la temperature della superficie toccabile può diventare molto alta durante l uso non toccare le parti calde dell apparecchio eventualmente utiliz zare una presina ed afferrare l apparecchio solo sull impugnatura o nell apposita cavità 19
- Istruzioni per l uso 19
- Norme di sicurezza generali 19
- Sull apparecchio è riportata la seguente icona con avvertenze o infor mazioni 19
- La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni 21
- Messa in funzione dell apparecchio 21
- Pulizia 21
- Uso dell apparecchio 21
- Dati tecnici 22
- Ricetta per 25 30 muffin di cioccolato 22
- Smaltimento 22
- Caution do not operate the device with an external timer or separate re mote control system 23
- General safety instructions 23
- Instruction manual 23
- On the product you find the following icon with warnings or informa tion 23
- Special safety instructions for this machine 23
- Warning hot surface risk of burns the temperature of the touchable surface may become very high during use do not touch the hot parts of the device if necessary you should use an oven cloth and hold the device only by the handle or the recessed grip 23
- Cleaning 25
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 25
- Starting up the unit 25
- Using the unit 25
- Disposal 26
- Recipe for approx 25 to 30 chocolate muffins 26
- Technical data 26
- Instrukcja obsługi 27
- Na produkcie znajdują się następujące ikony ostrzegawcze lub infor macyjne 27
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 27
- Ostrzeżenie gorąca powierzchnia ryzyko oparzeń temperatura powierzchni dotykowych może bardzo wzrosnąć pod czas użytkowania nie dotykaj gorących części urządzenia w razie potrzeby użyj szmaty do garnków i chwytaj urządzenie tylko za uchwyty i wgłę bienia do chwytania 27
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 27
- Czyszczenie 29
- Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia 29
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia 29
- Użytkowanie urządzenia 29
- Dane techniczne 30
- Ogólne warunki gwarancji 30
- Przepis na około 25 30 babeczek czekoladowych 30
- Usuwanie 30
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 31
- A terméken a következő ikonokat találja figyelmeztetésekkel vagy 31
- Figyelmeztetés forró felület égésveszély használat közben a készülék felületeinek hőmérséklete nagyon ma gas lehet ne érjen hozzá a készülék forró részeihez ha szükséges hasz náljon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélye désénél fogja meg 31
- Használati utasítás 31
- Vigyázat ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló óráról vagy külön távirányító rendszerről 31
- Általános biztonsági rendszabályok 31
- A készülék használata 33
- A készülék üzembevétele 33
- Kb 25 30 csokoládés muffinhoz elegendő recept 33
- Tisztítás 33
- Hulladékkezelés 34
- Műszaki adatok 34
- Інструкція з експлуатації 35
- Загальні вказівки щодо безпеки 35
- На пристро ї є описані нижче значки з попередженнями чи інфор мацією 35
- Попередження гаряча поверхня небезпека опіків можливе доторкання до поверхні яка в процесі експлуатації може набувати надзвичайно високої температури гн доторкайтеся до гарячих деталей приладу якщо необхідно слід користуватися для цього прихапкою та тримати прилад лише за ручку чи за заглибини 35
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу 35
- Користування приладом 37
- Початок користування приладом 37
- Чищення 37
- Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми навіть якщо вони старші 8 років і перебу вають під наглядом тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж ності дітей молодших 8 років 37
- Рецепт для випікання 25 30 шоколадних маффінів 38
- Технічні параметри 38
- На изделии можно увидеть следующую пиктограмму с предупре ждениями или информацией 39
- Общие указания по технике безопасности 39
- Предупреждение горячая поверхность риск получения ожогов температура поверхностей с которыми вы соприкасаетесь может достигнуть очень высоких значений при использовании не дотрагивайтесь до горячих частей прибора при необходи мости пользуйтесь кухонной тряпкой или дотагивайтесь только до ручки прибора и до впадины на ручке 39
- Руководство по эксплуатации 39
- Специальные указания по безопасности для этого прибора 39
- Ными способностями а также людьми без опыта и знаний если они находятся под присмотром или были проинструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы детям не разрешается играть с устройством чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет 41
- Подготовка прибора к работе 41
- Эксплуатация порядок работы 41
- Рецепт для примерно 25 30 шоколадных маффинов 42
- Технические данные 42
- Чистка 42
- ةدحولا مادختسا 43
- ةينقتلا تامولعملا 43
- فيظنتلا 43
- نفاملا كيك بلاق 30 ىلإ 25 يلاوحل ةفصو ةتلاوكوشلاب 43
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت 45
- تامولعم وأ تاريذحت هيلعو يلاتلا زمرلا جتننملا ىلع دجتس 45
- تاميلعتلا ليلد 45
- دعب نع مكحت ماظن وأ يجراخ تقؤم مادختساب زاهجلا ليغشت مدع ىجري لصفنم حطسلأا ةلاح يف ةرارحلل مواقمو بطرو وتسم حطس ىلع زاهجلا عض ةلاقملا تحت ةرارحلل مواقم حول عضو ىجر ي ةساسحلا دوجو نم دكأت ةنازخلا تحت ةرشابم ةدحولا عضت لا ةرارحلا مكارت عنمل تاهجلا لك نم زاهجلا لوح ةيفاك ةحاسم 45
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 45
- مادختسلاا ءانثأ ا دج ةيلاع سملل لباقلا حطسلا ةرارح ةجرد حبصت دق نرفلا شامق مدختسا رملأا مزل اذإ ةنخاسلا زاهجلا ءازجأ سملت لا فوجملا ضبقملا نم وأ ضبقملا نم طقف زاهجلا كسماو 45
- نخاسلا حطسلا ريذحت قورحل ضرعتلا رطخ 45
- هيبنت 45
Похожие устройства
- Hyundai H-SA1004 Red Инструкция по эксплуатации
- Prology DVS-260 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HLO 2280 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SA Инструкция по эксплуатации
- Prology DVU-1500 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1413 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770SN Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1421 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG1770T Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Black Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1420 CB Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Wh Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1416 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2180M Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1415 CB Инструкция по эксплуатации
- Jabra Active Stereo Y Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2180S Инструкция по эксплуатации
- Bomann KW 1411 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2180T Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 379 CB Инструкция по эксплуатации