Bomann HC 841 CB [11/26] Antes del primer uso
![Bomann HC 841 CB [11/26] Antes del primer uso](/views2/1080386/page11/bgb.png)
11
ESPAÑOL
Nettoyage et entretien
DANGER:
• Débranchez toujours l‘appareil avant de le nettoyer.
• En aucun cas plonger l’appareil dans de l’eau pour le
nettoyer. Vous risqueriez de provoquer une électrocution
ou un incendie.
ATTENTION:
• Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets
abrasifs.
• Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
• Nettoyez le boîtier de l‘appareil avec chiffon sec et doux -
sans utiliser d‘autres produits.
• Nettoyez la plaque chauffante à l‘aide d‘un chiffon légè-
rement mouillé. Vous pouvez, si nécessaire, utiliser un
détergent à vaisselle traditionnel.
• Bien sécher les plaques chauffantes après chaque nettoyage!
Données techniques
Modèle:........................................................................HC 841 CB
Alimentation: ................................................ 220-240 V, 50/60 Hz
Consommation: .....................................................................35 W
Classe de protection: .................................................................. ΙΙ
Poids net: ..........................................................................0,34 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives euro-
péennes actuelles applicables, comme par exemple concernant
la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet ap-
pareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques
de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modi cations techniques.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils
électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les
bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous
débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’envi-
ronnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise
élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des
appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimina-
tion des appareils auprès de votre commune ou de l’administra-
tion de votre communauté.
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n
previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-
sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de
que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la
clavija de la caja de enchufe.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-
do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de
limpieza o defectos.
• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la
habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija
de la caja de enchufe.
• El aparato y el cable de alimentación de red se deben con-
trolar regularmente para garantizar que no estén dañados.
En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir
utilizando el aparato.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-
cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
cuali cada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…“ indicadas a continuación.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asfi xia!
• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños
incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o
mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-
cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona
responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye
sobre el uso.
• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
INDICACIÓN:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones especiales para su seguridad
referentes a este aparato
Símbolos en el producto
En el producto encontrará símbolos con el n de advertir o
informar:
¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA
LA SACUDIDA ELÉCTRICA!
No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u
otros recipientes que contengan agua.
AVISO:
• Si se utiliza el aparato en el cuarto de baño, después del
uso retire la clavija de la caja de enchufe, ya que la cer-
canía al agua supone un peligro. Esto también es válido,
cuando el aparato esté desconectado.
• ¡El alisador de pelo se calienta durante el funcionamiento!
¡Existe peligro de quemarse!
• Después del uso siempre retire la clavija de la caja de
enchufe.
• ¡Antes de la limpieza y el almacenamiento deje que se
enfríe el aparato!
Como protección adicional, le recomendamos instalar un dispo-
sitivo protector de corriente de defecto con una corriente de re-
ferencia de no más que 30mA en el circuito eléctrico del cuarto
de baño. Para ello debe consultar un electricista autorizado.
Indicación de los elementos de manejo
1 Lámpara de control red / calefacción
2 Display
3 Tecla conexión / desconexión
4 Bloqueo
5 Teclas para el ajuste de temperaturas
Antes del primer uso
• Aparte todo material de embalaje.
• En la primera conexión se puede originar una leve forma-
ción de olor. Por ello, accione el aparato durante aprox. 10
min., sin alisar su pelo. ¡Ocúpese de que haya su ciente
aireación!
05-HC 841 CB.indd 11 15.03.2010 15:48:53 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Hc 841 cb 1
- Hc841cb pdf 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Français español 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis tres ci 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Anwendung 4
- Ausschalten 4
- Deutsch 4
- Inbetriebnahme 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Vor der ersten benutzung 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Anwendung 5
- Ausschalten 5
- Deutsch 5
- Garantiebedingungen 5
- Inbetriebnahme 5
- Konformitätserklärung 5
- Reinigung und pflege 5
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 5
- Technische daten 5
- Vor der ersten benutzung 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Bedeutung des symbols mülltonne 6
- Deutsch 6
- Garantieabwicklung 6
- Algemene veiligheidsinstructies 7
- Bedeutung des symbols mülltonne 7
- Nederlands 7
- Overzicht van de bedieningselementen 7
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 7
- Vóór het eerste gebruik 7
- Bediening 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Ingebruikname 8
- Nederlands 8
- Reinigen en onderhoud 8
- Technische gegevens 8
- Uitschakelen 8
- Avant la première utilisation 9
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 9
- Français 9
- Liste des différents éléments de commande 9
- Reinigen en onderhoud 9
- Technische gegevens 9
- Application 10
- Données techniques 10
- Français 10
- Indicaciones generales de seguridad 10
- Mise en service 10
- Nettoyage et entretien 10
- Pour arrêter l appareil 10
- Signification du symbole elimination 10
- Antes del primer uso 11
- Données techniques 11
- Español 11
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 11
- Indicaciones generales de seguridad 11
- Indicación de los elementos de manejo 11
- Nettoyage et entretien 11
- Signifi cation du symbole elimination 11
- Aplicación 12
- Datos técnicos 12
- Desconexión 12
- Español 12
- Instruções gerais de segurança 12
- Limpieza y cuidados 12
- Puesta en funcionamiento 12
- Significado del símbolo cubo de basura 12
- Antes da primeira utilização 13
- Datos técnicos 13
- Descrição dos elementos 13
- Instruções gerais de segurança 13
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 13
- Limpieza y cuidados 13
- Português 13
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 13
- Características técnicas 14
- Desligar 14
- Limpeza e tratamento 14
- Norme di sicurezza generali 14
- Operação 14
- Português 14
- Primeiro funcionamento 14
- Significado do símbolo contentor do lixo 14
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 15
- Características técnicas 15
- Elementi di comando 15
- Italiano 15
- Limpeza e tratamento 15
- Norme di sicurezza generali 15
- Prima della prima messa in funzione 15
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 15
- Dati tecnici 16
- General safety instructions 16
- Italiano 16
- Messa in funzione 16
- Pulizia e cura 16
- Significato del simbolo eliminazione 16
- Spegnere 16
- Utilizzo 16
- Before initial use 17
- Dati tecnici 17
- English 17
- General safety instructions 17
- Overview of the components 17
- Pulizia e cura 17
- Signifi cato del simbolo eliminazione 17
- Special safety instructions for this device 17
- Cleaning and care 18
- Commissioning 18
- English 18
- General use 18
- Meaning of the dustbin symbol 18
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 18
- Switch off 18
- Technical data 18
- Cleaning and care 19
- Język polski 19
- Meaning of the dustbin symbol 19
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 19
- Przed pierwszym użyciem 19
- Przegląd elementów obsługi 19
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 19
- Technical data 19
- Czyszczenie i pielęgnacja 20
- Dane techniczne 20
- Język polski 20
- Ogólne warunki gwarancji 20
- Uruchomienie urządzenia 20
- Wyłączanie 20
- Zastosowanie 20
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 20
- Czyszczenie i pielęgnacja 21
- Dane techniczne 21
- Język polski 21
- Ogólne warunki gwarancji 21
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 21
- A kezelőelemek áttekintése 22
- Alkalmazás 22
- Az első használatot megelőzően 22
- Kikapcsolás 22
- Magyarul 22
- Speciális biztonsági fi gyelmeztetés a készülékhez 22
- Általános biztonsági rendszabályok 22
- Üzembe helyezés 22
- A kezelőelemek áttekintése 23
- A kuka piktogram jelentése 23
- Alkalmazás 23
- Az első használatot megelőzően 23
- Kikapcsolás 23
- Magyarul 23
- Műszaki adatok 23
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez 23
- Tisztítás és karbantartás 23
- Üzembe helyezés 23
- Ввід в експлуатацію 24
- Загальні вказівки щодо безпеки 24
- Застосування 24
- Огляд елементів управління 24
- Перед першим застосуванням 24
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 24
- Українська 24
- Ввід в експлуатацію 25
- Виключення приладу 25
- Застосування 25
- Огляд елементів управління 25
- Очищення і догляд 25
- Перед першим застосуванням 25
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 25
- Технічні параметри 25
- Українська 25
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 26
- Garantie karte 26
- Garantiebewijs carte de garantie certificato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантійний тало 26
- Hc 841 cb 26
- Heinrich horten str 17 d 47906 kempen 26
- Гарантийная карточка 26
Похожие устройства
- Acer A211 HT.HADEE.002 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 4 ME41013E Инструкция по эксплуатации
- Bomann CB 865 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV2 ME20513E Инструкция по эксплуатации
- Bomann FM 8000 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/P Pink Инструкция по эксплуатации
- Moulinex HV 8 ME610 Инструкция по эксплуатации
- Bomann DBS 775 R CB Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-WMS21/W White Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RHO-413 Инструкция по эксплуатации
- Sony VGP-BMS11/S Silver Инструкция по эксплуатации
- Bomann DBS 783 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RHO-1213 Инструкция по эксплуатации
- Bomann DBS 778 CB Инструкция по эксплуатации
- Microsoft WedgeTouchMouse Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RHO-713 Инструкция по эксплуатации
- Bomann HL 1096 CB Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TV-IP551W Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG-1510MR Инструкция по эксплуатации