Pioneer A-20-K [6/16] Подключение
Содержание
- Istruzioni per tuso i handleiding i manual de instrucciones i 1
- Operating instructions i mode d emploi i bedienungsanleitung i 1
- Pioneer 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- Caution 2
- Важно 2
- Благодарим вас за приобретение 3
- Содержание 3
- Этого устройства компании pioneer 3
- Глава 1 4
- Комплектация 4
- Кроме модели а 10 4
- Перед началом работы 4
- Перед началом работь 4
- Установка батареек в пульт ду 4
- Установка усилителя 4
- Глава 2 5
- О двухпроводном соединении 5
- Подключение 5
- Подключение кабелей 5
- Русский 5
- Подключение 6
- Глава 3 7
- Органы управления и индикаторы 7
- Передняя панель 7
- Русский 7
- Задняя панель 8
- Органы управления и индикаторы 8
- Q органы управления и индикаторы 9
- А 30 а 20 9
- Пульт ду кроме модели а 10 9
- Русский 9
- Глава 4 10
- Ооо 10
- Прослушивание 10
- Ф эксплуатация 10
- Эксплуатация 10
- Cd рекордер кассетная дека и т п 11
- Direct прямое подключение и speakers а акустические системы а на 11
- Sacd cd плеер сетевой _____________аудиоплеер 11
- Автоматического выключения 11
- Активация функции автоматического перехода в режим ожидания 11
- В режиме ожидания одновременно удерживайте в течение пяти секунд кнопки 11
- Включите питание усилителя 11
- Воспроизведение на компоненте источнике 11
- Восстановление заводских настроек 11
- Выберите источник сигнал с 11
- Е примечание 11
- Записывающий аудиокомпонент 11
- Запись аудио сигнала на внешнее записывающее устройство 11
- Которого вы хотите записать 11
- Начните запись а затем начните 11
- Передней панели усилителя 11
- При включенном питании усилителя одновременно удерживайте в течение трех 11
- Проигрыватель пластинок док станция ipod и т п 11
- Русский 11
- Секунд кнопки direct прямое подключение и loudness тонкомпенсация на 11
- Сигнала 11
- Эксплуатация 11
- Глава 5 12
- Дополнительная информация 12
- Устранение неисправностей 12
- Чистка устройства 12
- Аудио 13
- Вход чувствительность сопротивление 13
- Выход уровень сопротивление 13
- Г дополнительная информация 13
- Диапазон воспроизведения частот 13
- Закороченный вход вч уровень шума 13
- Кгц 13
- Непрерывная выходная мощность 13
- Оба канала в полосе частот от 20 гц до 13
- Отношение сигнал шум 13
- По шкале а 13
- При уоьиме зо дб 13
- Примечание 13
- Принадлежности 13
- Прочие параметры 13
- Регулировка тембра 13
- Русский 13
- Сопротивление акустических систем 13
- Технические характеристики 13
- Усилитель 13
Похожие устройства
- Moulinex DELICO FP20314E Инструкция по эксплуатации
- Attitude Alpha 5000 Инструкция по эксплуатации
- LG 42LN655V Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ODACIO 3 DUO SUPER MAXIPRESS FP713141 Инструкция по эксплуатации
- LG 42UB820V Инструкция по эксплуатации
- Attitude Delta 5.0 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex ODACIO 3 DUO PRESS FP711141 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LA669V Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 833 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MULTICOOKER MK700130 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LA710V Инструкция по эксплуатации
- Indesit MISE 705 SL (CIS) Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MULTICOOKER MK700330 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LA868V Инструкция по эксплуатации
- Candy EVOGT 14074D-07 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MINUTCOOK CE400032 Инструкция по эксплуатации
- Bosch Runn,n BGS42234 Инструкция по эксплуатации
- LG 47LB561V Инструкция по эксплуатации
- Moulinex OW 2000 HOME BREAD Инструкция по эксплуатации
- LG 47LB580V Инструкция по эксплуатации
ЭСПодключение При использовании АС с отключаемыми разделительными фильтрами помните что если фильтр отключен эффект будет отсутствовать и может произойти повреждение АС Также можно подключить провода от клемм SPEAKERS А Акустические системы А к клеммам HIGH ВЧ а от клемм SPEAKERS В Акустические системы В к клеммам LOW НЧ противоположным образом тому как показано на рисунке Подключение кабелей АС 1 Скрутите жилы проводов кабеля 2 Ослабьте гайку клеммы SPEAKERS Акустические системы и вставьте провод АС в открывшееся отверстие в штыре клеммы 3 Затяните гайку клеммы Положительные и отрицательные клеммы усилителе должны быть соединены с соответствующими клеммами на АС На клеммах для подключения акустической системы имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение Во избежание поражения электрическим током при подсоединении и отсоединении проводов АС отсоедините кабель питания прежде чем прикоснуться к каким либо неизолированным деталям Все жилы оголенного провода должны быть скручены а провод должен быть полностью вставлен в клемму АС Если какой либо оголенный провод АС будет касаться задней панели может сработать защитный выключатель питания на Подключение к электрической сети Q Внимание К другому компоненту Pioneer оснащенному гнездом CONTROL IN Вход управления Другой компонент Pioneer оснащенный гнездами CONTROL IN OUT Вход и Подключение аудиокабелей А Осторожно Подсоедините белый штекер к гнезду левого канала Ь а красный штекер к гнезду правого канала R Штекеры должны быть полностью вставлены в гнезда Примечание Для использования штекера типа банан извлеките заглушку из гайки клеммы Подробные сведения о подключении см в инструкции по использованию штекера А Осторожно При использовании только одного набора клемм AC SPEAKERS А Акустические системы A SPEAKERS В Акустические системы В или при использовании двухпроводных соединений акустические системы должны иметь номинальное сопротивление в диапазоне от 4 О до 16 О При использовании двух наборов клемм АС должны иметь номинальное сопротивление в диапазоне от 8 Q до 32 Q Сведения о номинальном сопротивлении см в инструкциях по эксплуатации АС Для подключения устройств используйте имеющиеся в продаже монофонические кабели с миништекерами без резистора Использование централизованного управления с помощью других компонентов Pioneer кроме модели А 10 К усилителю модели А 30 или А 20 можно подключать различные компоненты Pioneer оснащенные гнездами CONTROL IN OUT Вход и выход управления что позволяет централизованно управлять компонентами посредством приемника ДУ на усилителе модели А ЗО или А 20 Благодаря этому можно также дистанционно управлять устройствами не оснащенными приемником ДУ или установленными в местах где приемник ДУ компонента недоступен Отправляясь в путешествие или по какой либо иной причине планируя не использовать усилитель в течение длительного времени всегда отключайте кабель питания от электрической розетки Примечание различные внутренние настройки не будут удалены даже если кабель питания будет отключен от электрической розетки в течение длительного времени Если необходимо отключить кабель питания от электрической розетки сначала удостоверьтесь что нажата кнопка 0 1 STANDBY ON Сеть Режим ожидания вкл на передней панели усилителя чтобы усилитель модели А 30 или А 20 был ВЫКЛЮЧЕН а усилитель модели А 10 перешел в режим ожидания и только после этого отключайте кабель питания При подключении устройств к гнездам CONTROL IN OUT Вход и выход управления необходимо также использовать имеющиеся в продаже аудиокабели для аналоговых соединений Подключение только с использованием гнезд CONTROL IN OUT Вход и выход управления не обеспечит возможность надлежащего управления системой Если кабель управления подсоединен к гнезду CONTROL IN Вход управления усилителя модели А 30 или А 20 невозможно управлять усилителем направив пульт ДУ на усилитель модели А 30 или А 20 приемник ДУ автоматически отключается Использование кабеля питания отличного от того который входит в комплект поставки приведет к прекращению гарантии так как компания Pioneer не несет ответственности за какие либо повреждения нанесенные в этом случае Номинальное значение токовой нагрузки кабеля питания входящего в комплект поставки модели А 30 составляет 10 А а кабеля питания прилагающегося к А 20 А 10 составляет 2 5 А Не следует использовать какой либо иной кабель питания кроме входящего в комплект поставки данного устройства Запрещается использовать входящий в комплект поставки кабель питания для каких либо иных целей кроме указанных ниже После выполнения всех соединений подключите усилитель к розетке электрической сети переменного тока Задняя панель модели А 30 си К розетке сети переменного тока Кабель питания 1 Подключите входящий в комплект кабель питания к гнезду АС 1М Вход питания переменного тока на задней панели усилителя 2 Вставьте штепсельную вилку в розетку электрической сети переменного тока