Decoflame Westminster Basic DS [4/19] Размещение
![Decoflame Westminster Basic [4/19] Размещение](/views2/1818074/page4/bg4.png)
4
Авторские права принадлежать компании Decoflame ApS
Биокамин необходимо разместить в безопасном месте помещения, а именно: в нишу/конструкцию, выполненную из
негорючего материала согласно персональному техническому проекту на расстоянии 1000 мм от горючих и/или быстро
воспламеняющих предметов (штор, дивана и т.д., рис. 1.1.). Кроме того, выбирайте для биокамина место, защищенное от
любых посторонних потоков воздуха (к примеру: сквозняков, вытяжек, вентиляций и т.д.), так как посторонние потоки
воздуха способствуют нарушению температурного режима биокамина, деформации элементов биокамина, а также
биотопливо является летучей жидкостью, при включении биокамина пары могут сдуваться и биокамин не включиться.
Когда биокамин зажжен, горят только пары биотоплива. Не касайтесь пламени зажженного биокамина и не дуйте на
огонь. Проходя мимо биокамина, держитесь от него на дистанции не менее 30 см, так как ваше движение может
воздействовать на пламя.
При выборе подходящего места для размещения биокамин учтите, что он должен быть недосягаемым для меленьких
детей и домашних животных. Когда биокамин зажжен все его части, а также стеклянные экраны будут тёплыми, потоки
горячего воздуха распределяются вверх и наружу.
Если у вас дома есть дети или домашние животные, то во время работы биокамина за ними всегда должен следить
взрослый человек ознакомленный с данной инструкцией, а биокамин никогда нельзя оставлять без присмотра в
зажженном состоянии.
Биокамин подключается к электроэнергии (220-240 В-50 Гц -1 кВт), вывод электроэнергии должен находится внутри
посадочного места под биокамин и располагается таким образом чтобы он не касался частей биокамина.
Ниша и опорные стойки слева и справа посадочного места под биокамин должны быть ровными (как вертикально, так и
горизонтально) и все углы должны быть выполнены точно под углом 90˚.
При выполнении ниши и посадочного места под биокамин обязательно руководствуйтесь персональным техническим
проектом вашего биокамина.
3. Размещение
Рис. 1.1.
Содержание
- Denver basic 1
- Автоматический биокамин 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Производитель 1
- Инструкции 2
- Компания decoflame не несет ответственность за ущерб нанесенный в результате невыполнения требований указанных в данной инструкции и персональном техническом проекте 2
- Обязательно ознакомьтесь с инструкцией перед установкой и 2
- Пожалуйста сохраняйте упаковку из под биокамина на весь срок эксплуатации 2
- Полностью прочтите все инструкцию по эксплуатации и установки биокамина строго соблюдайте требования и меры предосторожности описанные в данной 2
- Посадочного места 2
- Содержание 2
- Храните инструкцию на протяжении всего срока эксплуатации биокамина в случае необходимости биокамин должен легко извлекаться из ниши и 2
- Эксплуатацией биокамина и сохраните её 2
- Автоматический биокамин denver basic 2 провод для подключения к электроэнергии 3 инструкция по эксплуатации 4 технический проект 5 пульт дистанционного управления 6 стеклянный экран 1 шт с двумя держателями дополнительный стеклянный экран если 3
- Воронка для залива топлива 3
- Комплектация биокамина 3
- Общие правила безопасности 3
- Такой был приобретен 3
- Размещение 4
- Рис 1 4
- Размещение телевизора над биокамином 5
- Техническое обслуживание 5
- Требования для ниши и посадочного места под биокамин 6
- Установка 6
- Требования для стены конструкции в которой планируется размещение биокамина 7
- Пошаговая установка 8
- Требования по установки стеклянного экрана 9
- Инструкция по эксплуатации 10
- Это самый низкий уровень пламени 5 это самый высокий уровень пламени 6 это включение режима eco wave экономия расхода топлива до 50 запатентованная технология decoflame дополнительная опция 11
- Вкл выкл 12
- Индикатор количества топлива в баке 12
- Индикатор уровня пламени 1 6 12
- Панель управления 12
- Регулировка высоты пламени 12
- Старт стоп 12
- Подключение к каналу bluetooth приложение decoflame app 13
- После синхронизации с вашим устройством биокамин будет виден в приложении теперь вы можете изменить название биокамина 13
- Пульт дистанционного управления 13
- Регулировка высоты пламени 13
- Старт стоп 13
- Рекомендации по безопасности 14
- Decoflame не несет ответственность за последствие и пречененный ущерб в следствии неправильной установки и эксплуатации вызванный высше 15
- Колонны указывают версию вашего программного обеспечения 15
- Ошибки и их устранение 15
- Датчик высокой температуры 16
- Нет пламени 16
- Объяснение причина решение 16
- Отображение ошибок ошибка реакция системы 16
- Утечка сверху 16
- Утечка снизу 16
- Перегрев испарительного элемента 17
- Слив биотоплива вручную 18
- Decoflame aps 19
- Denamark 19
- Nørresundby 19
- Stenholm 14 19
- Tlf 45 9630 4800 info decoflame dk www decoflame com 19
- Утилизация и переработка 19
Похожие устройства
- Decoflame Tokyo Руководство пользователя
- Decoflame Orlando Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Orlando Руководство пользователя
- Decoflame World Automatic Fire Инструкция по эксплуатации
- Decoflame World Automatic Fire Руководство пользователя
- Decoflame Memphis Basic Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Memphis Basic Руководство пользователя
- Decoflame Denver Corner Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Denver Corner Руководство пользователя
- Decoflame Denver Radius Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Denver Radius Руководство пользователя
- Decoflame Denver Round Руководство пользователя
- Decoflame Denver Round Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Denver Ellipse Руководство пользователя
- Decoflame Denver Ellipse Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Manhattan Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Montreal Panorama Инструкция по эксплуатации
- Decoflame Denver Elliminator Инструкция по эксплуатации
- Decoflame New York Empire Руководство пользователя
- Decoflame New York Plaza Руководство пользователя