Haier ESA424J [6/44] Position air conditioner
![Haier ESA424J [6/44] Position air conditioner](/views2/1818723/page6/bg6.png)
B
A
A
B
C
D
A
B
C
NOTE: Cover putty knife blade with masking tape to guard
against damage of the unit finish.
CAUTION:Never expose plastic front or grille to extreme
temperatures.
NOTE: Attach curtains to the air conditioner before placing the air
conditioner in window.
1. Install top channel with four 13/32” screws.
2. Slide left-hand curtain assembly into left end of top and bottom
channel s. Repeat for right-hand curtain assembly.
3. Fasten curtain retainer strips to the sides of the outer case with
six 13/32” screws..
NOTES:
Handle the air conditioner gently.
Be sure your air conditioner does not fall out of the opening
during installation or removal.
The place where the power cord exits the air conditioner
should be no more than 4 ft (122 cm) from a grounded outlet.
Do not block the louvers in the front panel.
Do not block the louvers on the outside of the air conditioner.
NOTE: Your model may differ from the one shown.
A. Side curtain against window channel
B. Window sash behind top channel
C. Bottom channel in behind windowsill
Prepare Window for Installation
1. Measure the width of the window opening.
2. Mark the center line on the inside windowsill.
Position Air Conditioner
A. Top channel
B. 13/32” screws
C. 13/32” screws
D. Side curtains
A. Width of window opening
B. Center line
Assemble Curtain/Top channel
6
Содержание
- Acondicionador de aire para habitación 1
- Climatiseur de pièce 1
- Guide d utilisation et d entretien 1
- Manual de uso y cuidado 1
- Room air conditioner 1
- Use care guide 1
- En los canad 2
- Table des matières 2
- Table of contents 2
- Índice 2
- Adjustable wrench 3
- Air conditioner safety 3
- All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word danger or warning these words mean 3
- All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed 3
- Check that all parts are included in parts package 3
- Cordless drill and 1 8 bit 3
- Danger 3
- Do not remove ground prong 3
- Do not use an adapter 3
- Do not use an extension cord 3
- Flat blade screwdriver 3
- Follow instructions 3
- Gather the required tools and parts before starting installation read and follow the instructions provided with any tools listed here 3
- Installation requirements 3
- Instructions 3
- Pencil 3
- Phillips head screwdriver 3
- Pliers 3
- Plug into a grounded 3 prong outlet 3
- Scissors 3
- Socket wrench and sockets 3
- Tape measure 3
- This is the safety alert symbol 3
- This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others 3
- To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precautions 3
- Tools and parts 3
- Unplug air conditioner before servicing 3
- Use two or more people to move and install air conditioner 3
- Warning 3
- We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance always read and obey all safety messages 3
- You can be killed or seriously injured if you don t follow 3
- You can be killed or seriously injured if you don t immediately 3
- Your safety and the safety of others is very important 3
- Electrical requirements 4
- Location requirements 4
- Power supply cord wiring requirements 4
- Recommended grounding method 4
- Window installation 4
- Installation instructions 5
- Power supply cord 5
- Prepare unit for installation 5
- Remove packaging materials 5
- To test your power supply cord 5
- Unpack the air conditioner prepare air conditioner for installation 5
- Assemble curtain top channel 6
- Position air conditioner 6
- Prepare window for installation 6
- Complete installation 7
- Install outer case in window 7
- Return chassis to the outer case 8
- Air conditioner use 9
- Fan speed 9
- Starting your air conditioner 9
- Temperature 10
- Timer delay 10
- To clear timer delay program 10
- To see or change the remaining time in hours 10
- To set the timer for a 1 hour to 24 hour delay until the air conditioner turns off the air conditioner must be on 10
- To set the timer to turn on the air conditioner changing the previous settings 10
- To set the timer to turn on the air conditioner keeping previous settings 10
- Temperature 11
- To set the timer for a 1 hour to 24 hour delay before the air conditioner is turned off the air conditioner must be on 11
- To set timer to turn on the air conditioner changing the previous settings 11
- To set timer to turn on the air conditioner keeping previous settings 11
- Using the remote control 11
- Air conditioner care 12
- Changing air direction 12
- Cleaning the air filter 12
- Normal sounds 12
- To clear timer delay program 12
- To see or change the remaining time in hours 12
- Air conditioner 13
- Air conditioner blows fuses or trips circuit breakers 13
- Air conditioner will not operate 13
- Annual maintenance 13
- Before calling for service try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help 13
- Cleaning the front panel 13
- Trouble shooting 13
- Air conditioner cycles on and off too much or does not cool room in cooling mode 14
- Air conditioner power supply cord trips reset button pops out 14
- Air conditioner seems to run too much 14
- Water drips from cabinet into your house 14
- 877 337 3639 15
- Assistance or service 15
- In canada 15
- In the u s a 15
- Visit www haieramerica com or call haier america toll free 15
- 877 337 363 16
- Five year limited warranty on the sealed system 16
- How can you get service 16
- Limited warranty 16
- One year limited warranty 16
- This limited warranty is given in lieu of all other warranties express or implied including the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose 16
- This warranty does not cover 16
- What will be done 16
- Who is covered 16
- Advertencia 17
- Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales no quite el terminal de conexión a tierra 17
- Desconecte el acondicionador de aire antes de darle servicio use dos o más personas para mover e instalar el acondicionador de aire 17
- Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás 17
- Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad este es el símbolo de advertencia de seguridad 17
- Herramientas y piezas 17
- No use un adaptador 17
- No use un cable eléctrico de extensión 17
- Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico o lesiones personales al usar su acondicionador de aire siga estas precauciones básicas 17
- Peligro 17
- Requisitos de instalación 17
- Reúna todas las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí 17
- Seguridad del acondicionador de aire 17
- Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave 17
- Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave 17
- Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante 17
- Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra peligro o advertencia estas palabras significan 17
- Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones 17
- Verifique que todas las piezas estén incluidas en el paquete de piezas 17
- Advertencia 18
- El cable eléctrico requisitos de cableado 18
- Instalación en la ventana método de conexión a tierra recomendado 18
- Requisitos de ubicación 18
- Requisitos eléctricos 18
- Advertencia 19
- Desempaque el acondicionador de aire 19
- Instrucciones de instalación 19
- Advertencia 20
- Coloque el acondicionador de aire en su lugar 20
- Ensamble de las cortinas y el rail superior 20
- Preparacion de la unidad para la instalac 20
- Preparación de la ventana para la instalación 20
- Prepare el acondicionador de aire para la instalación 20
- Complete la instalación 21
- Instalacion de la caja exterior en la ventana 21
- Advertencia 22
- Coloque el chasia en la caja externa 22
- Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales 22
- No quite la terminal de conexión a tierra 22
- No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendio o choque eléctrico 22
- No use un adaptador 22
- No use un cable eléctrico de extensión 22
- Peligro de choque eléctrico 22
- Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 23
- Cómo usar el acondicionador de aire 23
- Velocidad del ventilador 23
- Para despejar el programa de retraso del temporizador nota el acondicionador de aire puede estar encendido o apagado 24
- Para programar el temporizador de manera que el acondicionador de aire se encienda cambiando los ajustes previos 24
- Para programar el temporizador de manera que elacondicionador de aire se encienda manteniendo losajustes previos 24
- Para programar el temporizador para que el acondicionador de aire se mantenga encendido de 1 hora a 24 horas el acondicionador de aire tiene que estar encendido 24
- Para ver o cambiar el tiempo restante en horas 24
- Retraso del temporizador 24
- Temperatura 24
- Cómo usar el control remoto 25
- Encendido 25
- Para programar el temporizador de manera que el acondi cionador de aire se encienda manteniendo los ajustes previos 25
- Para programar el temporizador de manera que el acondicionador de aire se encienda cambiando los ajustes previos 25
- Para fijar el temporizador para que el acondicionador de aire se apague dentro de 1 hora a 24 horas el acondicionador de aire tiene que estar encendido 25
- Temperatura 25
- Timer temporizador 25
- Velocidad del ventilador 25
- Cuidado de su acondicionador de aire 26
- Cómo cambiar la dirección del aire 26
- Limpieza del filtro de aire 26
- Limpieza del panel frontal 26
- Mantenimiento anual 26
- Nota en el modo de fan ventilador no se puede ajustar la temperatura 26
- Para despejar el programa de retraso del temporizador nota el acondicionador de aire puede estar encendido o apagado 26
- Para ver o cambiar el tiempo restante en horas 26
- Sonidos normales 26
- Advertencia 27
- Antes de solicitar servicio pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda 27
- El acondicionador de aire funde los fusibles o dispara los cortacircuitos 27
- El acondicionador de aire no funciona 27
- El cable de suministro de energía del acondicionador de aire se traba el botón de reposición salta 27
- La unidad se enciende y se apaga demasiado o no enfría la habitación en el modo de enfriamiento 27
- Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente 27
- Peligro de choque eléctrico 27
- Solución de problemas 27
- 877 337 3639 28
- Ayuda o servicio técnico 28
- En los canadá 28
- En los ee uu 28
- Para obtener asistencia adicional 28
- Por favor anote la información sobre su modelo 28
- Se filtra agua de la carcasa a su casa 28
- Si necesita piezas de repuesto 28
- Cómo se puede obtener servicio 29
- Esta garantía no cubre 29
- Garantía limitada 29
- Garantía limitada de cinco años en el sistema sellado 29
- Garantía limitada de un año 29
- Quién está cubierto 29
- Qué se hará 29
- Avertissement 31
- Danger 31
- Exigences d installation 31
- Outillage et pièces 31
- Sécurité du climatiseur 31
- Votre sécurité et celle des autres est très importante 31
- Avertissement 32
- Cordon électrique spécifications du câblage 32
- Exigences d emplacement 32
- Installation dans la fenêtre méthode recommandée de la liaison à la terre 32
- Spécifications électriques 32
- Avertissement 33
- Déballage du climatiseur 33
- Instructions d installation 33
- Avertissement 34
- Montez les rideaux et le rail su 34
- Parez le climatiseur pour 34
- Positionnement du climatiseur 34
- Préparation de la fenêtre pour l installation 34
- Préparer le climatiseur pour l installation 34
- Achever l installation 35
- Habillage externe dans la fe 35
- Installer 35
- Avertissement 36
- Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 36
- Habillage es 36
- Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique 36
- Ne pas enlever la broche de liaison à la terre 36
- Ne pas utiliser un adaptateur 36
- Ne pas utiliser un câble de rallonge 36
- Replacer le boitier dans 36
- Risque de choc électrique 36
- Fan speed vitesse du ventilateur 37
- Mise en marche du climatiseur 37
- Remarque 37
- Utilisation du climatiseur 37
- Minuterie différée 38
- Pour effacer le programme de durée différée de la minuterie 38
- Pour régler la minuterie pour une durée de 1 heure à 24 heures avant que le climatiseur ne s éteigne le climatiseur doit être marche 38
- Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en changeant les réglages précédents 38
- Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en gardant les réglages précédents 38
- Pour voir ou modifier le temps qui reste en heures 38
- Température 38
- Minuterie 39
- Pour régler la minuterie pour une durée de 1 heure à 24 heures avant que le climatiseur ne s éteigne le climatiseur doit être marche 39
- Pour régler la mise en marche différée du climatiseur par la minuterie tout en gardant les réglages précédents 39
- Pour régler la mise en marche différée du climatiseur par la minuterie tout en modifiant les réglages précédents 39
- Power mise sous tension 39
- Température 39
- Utilisation de la télécommande 39
- Vitesse du ventilateur 39
- Changement de direction de l air 40
- Entretien annuel 40
- Entretien du climatiseur 40
- Nettoyage du filtre à air 40
- Nettoyage du panneau avant 40
- Pour effacer le programme de durée différée de la minuterie 40
- Pour voir ou modifier le temps qui reste en heures 40
- Sons normaux 40
- Avant de faire un appel de service consulter les suggestions ci dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure 41
- Avertissement 41
- Dépannage 41
- Le climatiseur fait griller les fusibles ou déclenche les disjoncteurs 41
- Le climatiseur ne fonctionne pas 41
- Le climatiseur s allume et s éteint trop fréquemment ou ne refroidit pas la pièce au mode refroidissement 41
- Le climatiseur semble se mettre en marche trop fréquemment 41
- Le cordon d alimentation du climatiseur se déclenche le bouton reset s éjecte 41
- Risque de choc électrique 41
- 877 337 3639 42
- Assistance ou service 42
- Au canada 42
- Aux états unis 42
- Fuite d eau provenant de la caisse dans la maison 42
- Pour plus d assistance 42
- Si vous avez besoin de pièces de rechange 42
- Veuillez inscrire les informations concernant votre modèle 42
- 09 printed in china impreso en chiné imprimé au chine 43
- Ce qui sera fait 43
- Comment obtenir les réparations 43
- Garantie limitée 43
- Garantie limitée de un an 43
- La présente garantie couvre les appareils vendus aux états unis lim ites continentales au canada et à puerto rico 43
- La présente garantie ne couvre pas 43
- Qui bénéficie de la garantie 43
Похожие устройства
- DKC 4404363 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4404293 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4402363 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4402293 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4400393 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4400293 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412163 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4405313 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412401 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412503 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412501 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412543 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412131 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412542 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412133 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412313 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412311 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412153 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412151 Инструкция по подключению и установке
- DKC 4412101 Инструкция по подключению и установке