HP Advantage 6525 e-AiO [54/66] Автоотключение
![HP Advantage 6525 e-AiO [54/66] Автоотключение](/views2/1082363/page54/bg36.png)
при печати. В дополнение к использованию возможностей данного устройства просмотрите сведения об
экологических инициативах компании HP на веб-сайте HP Eco Solutions.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Автоотключение
При включении принтера по умолчанию автоматически активируется автоотключение. Если
автоотключение активировано, принтер автоматически выключается после 2 часов бездействия для
уменьшения расхода электроэнергии. Функция автоотключения автоматически выключается во время
установки беспроводного соединения или соединения Ethernet (если поддерживается). Изменить
параметры автоотключения можно с помощью панели управления. После изменения параметра принтер
устанавливает параметр, выбранный пользователем. Поскольку функция автоотключения
полностью
выключает принтер, необходимо использовать кнопку питания, чтобы снова включить его.
Как включить или выключить функцию автоотключения
1. На начальном экране коснитесь значка eco.
2. Коснитесь Автоотключение.
3. Коснитесь Вкл или Выкл.
Совет В случае печати по беспроводной сети или по сети Ethernet функцию автоотключения
необходимо выключить, чтобы не потерять задания печати. Даже если функция автоотключения не
работает, принтер переходит в спящий режим автоматически после 5 минут бездействия для
уменьшения расхода электроэнергии.
Спящий режим
• В спящем режиме расход электроэнергии снижается.
• После начальной настройки принтер автоматически переходит в спящий режим после 5 минут
бездействия.
• Время перехода в спящий режим может быть изменено на панели управления.
Как изменить время перехода в спящий режим
1. На начальном экране коснитесь значка eco.
2. Коснитесь Спящий режим.
3. Коснитесь Через 5 минут или Через 10 минут, или Через 15 минут.
Использование бумаги
При работе с данным устройством можно использовать переработанную бумагу в соответствии со
стандартами DIN 19309 и EN 12281:2002.
Пластмассовые детали
Пластмассовые детали массой более 25 г маркированы в соответствии с международными стандартами,
что обеспечивает правильную идентификацию материалов при утилизации изделия по окончании срока
службы.
Сертификаты безопасности материалов
Сертификаты безопасности материалов (MSDS) можно получить на веб-сайте HP:
www.hp.com/go/msds
Программа переработки отходов
Во многих странах действуют программы возврата и утилизации изделий HP; перечень таких программ
постоянно расширяется, и к участию в них привлекаются крупнейшие мировые центры утилизации
электронной техники. Компания HP способствует сохранению природных ресурсов путем вторичной
продажи некоторых изделий, пользующихся наибольшим спросом. Подробная общая информация о
возврате и переработке изделий HP находится по адресу:
Глава 10
52 Техническая информация
Техническая информация
Содержание
- Содержание 3
- Справка hp deskjet 6520 series 5
- Вид hp deskjet 6520 series сверху и сзади 7
- Вид hp deskjet 6520 series спереди и сверху 7
- Индикатор состояния беспроводной связи 7
- Карты памяти и гнезда 7
- Компоненты принтера 7
- Краткий обзор устройства hp deskjet 7
- Функции панели управления 7
- На сенсорном экране отображаются меню фотографии приложения и сообщения коснитесь и проведите пальцем в горизонтальном направлении для прокрутки фотографий приложений и меню а также в вертикальном направлении для просмотра параметров меню 9
- Функции панели управления 9
- Индикатор состояния беспроводной связи 10
- Карты памяти и гнезда 10
- В этом разделе приведены ссылки на информацию о выполнении типичных задач таких как печать фотографий сканирование и создание копий 11
- Приемы работы 11
- Печать 13
- Печать фотографий с карты памяти 13
- Выбор носителя для печати 14
- Загрузка бумаги 14
- Печать с помощью функции прямое беспроводное подключение 14
- Типы бумаги рекомендуемые для печати фотографий 17
- В зависимости от страны региона некоторые типы бумаги могут быть недоступны 18
- Рекомендуемые типы бумаги для печати и копирования 18
- Для получения дополнительных сведений о печати документов фотографий или конвертов с компьютера воспользуйтесь следующими ссылками на определенные инструкции относящиеся к операционной системе 19
- Для успешной печати используйте следующие советы 19
- Советы для печати с компьютера 19
- Советы по картриджам и бумаге используйте подлинные картриджи hp подлинные картриджи hp предназначены для принтеров hp и протестированы с ними для обеспечения неизменно высокого качества печати 19
- Советы по успешной печати 19
- Убедитесь что в картриджах достаточно чернил для просмотра уровня чернил на начальном экране коснитесь значка чернила 19
- Узнайте как печатать документы с компьютера щелкните здесь для получения дополнительных сведений в интернете 19
- Узнайте как печатать на конвертах с компьютера щелкните здесь для получения дополнительных сведений в интернете 19
- Узнайте как печатать фотографии сохраненные на компьютере узнайте как включить максимальное разрешение в точках на дюйм щелкните здесь для получения дополнительных сведений в интернете 19
- Защита принтера 21
- Знакомство с функцией hp eprint 21
- Использование веб служб 21
- Печать отовсюду 21
- Использование веб сайта hp eprintcenter 22
- Использование приложений печати hp 22
- Советы по использованию веб служб 22
- Копирование и сканирование 23
- Копирование текстовых или смешанных документов 23
- Сканирование на компьютер или на карту памяти 25
- Советы по успешному копированию и сканированию 26
- Автоматическая очистка печатающей головки 27
- Проверка приблизительного уровня чернил 27
- Работа с картриджами 27
- Замена картриджей 28
- Выравнивание принтера 30
- Заказ расходных материалов 30
- Информация о гарантии на картридж 31
- Советы по работе с картриджами 31
- Wifi protected setup wps 33
- Беспроводная сеть с маршрутизатором инфраструктура 33
- Добавление устройства hp deskjet в сеть 33
- Подключение 33
- Беспроводное подключение к принтеру без использования маршрутизатора 35
- Переход с usb соединения на подключение по беспроводной сети 36
- Изменение параметров сети 37
- Подключение нового принтера 37
- Советы по настройке и использованию сетевого принтера 37
- Дополнительные средства управления принтером для сетевых принтеров 38
- Обращение к встроенному веб серверу 38
- Сведения о файлах cookie 38
- Дополнительная справка 41
- Регистрация принтера 41
- Решение проблемы 41
- Устранение замятия бумаги 41
- Устранение замятия в каретке 43
- Решение проблем копирования и сканирования 44
- Решение проблемы печати 44
- Устранение неполадок в сети 44
- Дополнительные варианты гарантии 45
- Обращение по телефону 45
- Период поддержки по телефону 45
- По истечении периода поддержки по телефону 45
- Поддержка hp по телефону 45
- Картридж для обновления 46
- Неисправна печатающая головка 46
- Подготовка принтера 46
- Проверка крышки доступа к картриджам 46
- Проблема с картриджем 47
- Сбой принтера 47
- Картриджи с меткой setup 48
- Картриджи предыдущего поколения 49
- Информация о микросхеме картриджа 51
- Техническая информация 51
- Уведомление 51
- Технические характеристики 52
- Требования к системе 52
- Характеристики копирования 52
- Характеристики окружающей среды 52
- Характеристики печати 52
- Характеристики сканирования 52
- Программа охраны окружающей среды 53
- Разрешение печати 53
- Ресурс картриджа 53
- Экология 53
- Автоотключение 54
- Использование бумаги 54
- Пластмассовые детали 54
- Программа переработки отходов 54
- Сертификаты безопасности материалов 54
- Спящий режим 54
- Программа по утилизации расходных материалов для струйных принтеров hp 55
- Энергопотребление 55
- Disposal of waste equipment by users in private households in the european union 56
- Ограничение содержания вредных веществ украина 56
- Химические вещества 56
- Battery disposal in taiwan 57
- Battery disposal in the netherlands 57
- Замечание о содержании перхлората для калифорнии 57
- Eu battery directive 58
- Заявления о соответствии стандартам 58
- Fcc statement 59
- Vcci class b compliance statement for users in japan 59
- Нормативный код модели 59
- Noise emission statement for germany 60
- Notice to users in germany 60
- Notice to users in japan about the power cord 60
- Уведомление о соответствии нормам европейского союза 60
- Exposure to radio frequency radiation 61
- Соответствие нормам беспроводной связи 61
- Notice to users in brazil 62
- Notice to users in canada 62
- Уведомление для пользователей в мексике 62
- Notice to users in taiwan 63
- Указатель 65
Похожие устройства
- Falcon Eye FE Security 2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C12HKD Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE Security Plus Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C9HKD Инструкция по эксплуатации
- Microsoft U6R-00017 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-910P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C7HKD Инструкция по эксплуатации
- Trendnet TEW-684UB Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-900P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-C12HKD Инструкция по эксплуатации
- Canon 6D(WG)+24-105 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-100M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-C9HKD Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-527RC Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 6D(WG) Body Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CS-C7HKD Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-200W Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 650D 40 STM Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CU-C24JKD Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-105WS Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения