Panasonic S-22YA1E5 [4/92] Information information
![Panasonic S-56YA1E5 [4/92] Information information](/views2/1082480/page4/bg4.png)
4
INFORMATION INFORMATION
OPERATION CONDITION
OPERATION CONDITION
Use this air conditioner under the following temperature range
Temperature (°C) Indoor Outdoor
COOLING
Maximum 32 43
Minimum 21 -5
HEATING
Maximum 27 24
Minimum 16 -15
NOTICE: • This unit is still able to operate as a cooler with outdoor temperature as low as -5°C in a non-living room, such
as a computer room, with a room temperature of 21°C or above, and room humidity up to 80%.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and
electronic products and batteries should not be mixed with general household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to
applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and
2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent
any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from
inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local
municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further
information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement
set by the Directive for the chemical involved.
Pb
F567157.indb 4F567157.indb 4 11/20/2009 9:47:37 AM11/20/2009 9:47:37 AM
Содержание
- Indoor unit outdoor unit 1
- Operating instructions fs multi air conditioner 1
- S 22ya1e5 u 4la1e5 s 28ya1e5 1
- S 36ya1e5 1
- S 45ya1e5 u 4la1e5 1 s 56ya1e5 u 5la1e5 1 u 6la1e5 1 1
- U 5la1e5 1
- U 6la1e5 1
- Safety precautions safety precautions 2
- English 3
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 4
- Information information 4
- Operation condition operation condition 4
- English 5
- Indoor unit indoor unit 5
- Multi air conditioner function multi air conditioner function 5
- Product overview operations wireless remote control product overview operations wireless remote control 6
- English 7
- Optional settings optional settings 7
- To set daily timer to set daily timer 7
- Product overview operations wired remote control product overview operations wired remote control 8
- English 9
- To set daily timer to set daily timer 9
- Operation details operation details 10
- To set weekly timer to set weekly timer 10
- Air filter maintenance 11
- Care cleaning care cleaning 11
- Remove air filter air filter installation 11
- For extended non use 12
- For seasonal inspection after extended non use 12
- Non serviceable criterias 12
- Troubleshooting troubleshooting 12
- English 13
- For extended non use for extended non use 13
- For seasonal inspection after extended for seasonal inspection after extended non use non use 13
- Non serviceable criterias non serviceable criterias 13
- Peringatan keselamatan peringatan keselamatan 14
- B malaysia 15
- Keadaan operasi keadaan operasi 16
- Maklumat maklumat 16
- Maklumat untuk pengguna tentang pungutan dan pelupusan peralatan lama dan bateri terpakai 16
- B malaysia 17
- Fungsi alat penyaman udara berbilang fungsi alat penyaman udara berbilang 17
- Unit dalaman unit dalaman 17
- Gambaran keseluruhan produk operasi alat kawalan jauh tanpa dawai gambaran keseluruhan produk operasi alat kawalan jauh tanpa dawai 18
- B malaysia 19
- Penetapan pilihan penetapan pilihan 19
- Untuk menetapkan pemasa harian untuk menetapkan pemasa harian 19
- Gambaran keseluruhan produk operasi alat kawalan jauh terdawai 20
- B malaysia 21
- Untuk menetapkan pemasa harian untuk menetapkan pemasa harian 21
- Butiran operasi butiran operasi 22
- Untuk menetapkan pemasa mingguan untuk menetapkan pemasa mingguan 22
- Alih keluar penapis udara pemasangan penapis udara 23
- Penjagaan pembersihan penjagaan pembersihan 23
- Penyelenggaraan penapis udara 23
- Mengesan masalah mengesan masalah 24
- B malaysia 25
- Kriteria tidak boleh dibaikpulih oleh kriteria tidak boleh dibaikpulih oleh pengguna pengguna 25
- Untuk pemeriksaan bermusim selepas untuk pemeriksaan bermusim selepas lama tidak digunakan lama tidak digunakan 25
- Untuk tempoh tidak digunakan untuk tempoh tidak digunakan berlanjutan berlanjutan 25
- 安全措施 安全措施 26
- 中文 27
- 信息 信息 28
- 操作條件 操作條件 28
- 關於用戶回收與丟棄舊設備及電池的信息 28
- 中文 29
- 多種空調器功能 多種空調器功能 29
- 室內機 室內機 29
- 產品概觀與操作 無線遙控器 產品概觀與操作 無線遙控器 30
- 中文 31
- 設定日定時器 設定日定時器 31
- 選擇性設定 選擇性設定 31
- 產品概觀與操作 有線遙控器 產品概觀與操作 有線遙控器 32
- 中文 33
- 設定日定時器 設定日定時器 33
- 操作詳情 操作詳情 34
- 設定周定時器 設定周定時器 34
- 保養與清洗 保養與清洗 35
- 取出空氣過濾網 空氣過濾網安裝 35
- 空氣過濾網維修 35
- 故障檢修 故障檢修 36
- 不可維修的情況 不可維修的情況 37
- 中文 37
- 至於長期不使用時的換季檢查 至於長期不使用時的換季檢查 37
- 長期不使用時 長期不使用時 37
- ข อก าหนดเพ อความปลอดภ ย ข อก าหนดเพ อความปลอดภ ย 38
- ช องลมออก ช องลมออก 39
- ช องลมเข า ช องลมเข า 39
- ร โมทคอนโทรล 39
- เคร องภายนอก 39
- เคร องภายใน 39
- เคร องภายในและเคร องภายนอก 39
- เคร องภายในและเคร องภายนอก เคร องภายในและเคร องภายนอก 39
- แหล งจ ายไฟ 39
- ข อม ลท วไป ข อม ลท วไป 40
- ข อม ลส าหร บผ ใช งานในเร องของการเก บและการท งผล ตภ ณฑ เก าและแบตเตอร ท ใช แล ว 40
- เง อนไขการใช งาน เง อนไขการใช งาน 40
- การท างานของเคร องปร บอากาศแบบม ลต การท างานของเคร องปร บอากาศแบบม ลต 41
- เคร องภายใน เคร องภายใน 41
- Cz rws1 ร นป มท าความร อน cz rwc1 ร นท าความเย น 42
- กดป ม clock 42
- กดและเล อนเป ด 42
- การเตร ยมร โมทคอนโทรลส าหร บใช งาน 42
- ต งเวลา 42
- บานเกล ดควบค มท ศทางลม 42
- ป ดฝา 42
- ป ม ป ด เป ด อ ตโนม ต ส าหร บใช งานเคร องเม อร โมทคอนโทรลไร สายห ายหร อช าร ด 42
- ภาพรวมผล ตภ ณฑ และการใช งาน ร โมทคอนโทรลไร สาย ภาพรวมผล ตภ ณฑ และการใช งาน ร โมทคอนโทรลไร สาย 42
- ย นย น 42
- ลมจะถ กปล อยออกม าอย างสม าเสมอ 42
- หน ากากกรองอากาศ 42
- แผ นกรองอากาศ 42
- แผงควบค ม 42
- ใส แบตเตอร ขนาด aaa หร อ r03 สามารถใช ได ประมาณ 1 ป 42
- การต งเวลา การต งเวลา 43
- ต วเล อกการต งค าอ นๆ ต วเล อกการต งค าอ นๆ 43
- Cz rt1 44
- กดป ม 44
- กดเพ อต งว น 44
- การเตร ยมร โมทคอนโทรลส าห ร บใช งาน 44
- ท าซ าข นตอนท 2 และ 3 เพ อต งเวลาป จจ บ น 44
- บานเกล ดควบค มท ศทางลม 44
- ภาพรวมผล ตภ ณฑ และการใช งาน ร โมทคอนโทรลม สาย ภาพรวมผล ตภ ณฑ และการใช งาน ร โมทคอนโทรลม สาย 44
- ย นย น 44
- ลมจะถ กปล อยออกมาอย างสม าเสมอ 44
- ส าหร บการใช งานปกต จะไม ม การใช งานป ม 44
- หน ากากกรองอากาศ 44
- แผ นกรองอากาศ 44
- และ 44
- การต งเวลา การต งเวลา 45
- การต งเวลาประจ าส ปดาห การต งเวลาประจ าส ปดาห 46
- รายละเอ ยดของการท างาน รายละเอ ยดของการท างาน 46
- การด แลและการท าความสะอาด การด แลและการท าความสะอาด 47
- การถอดแผ นกรองอากาศ 47
- การแก ไขป ญหา การแก ไขป ญหา 48
- เม อจะไม ได ใช งานเคร องเป นเวลานาน เม อจะไม ได ใช งานเคร องเป นเวลานาน 49
- ในกรณ ท ไม สามารถใช งานเคร องต อไปได ในกรณ ท ไม สามารถใช งานเคร องต อไปได 49
- Langkah keselamatan langkah keselamatan 50
- Informasi informasi 52
- Informasi untuk pemakai tentang pengumpulan dan pembuangan peralatan lama dan baterai yang telah digunakan 52
- Kondisi pengoperasian kondisi pengoperasian 52
- Fungsi multi penyejuk udara fungsi multi penyejuk udara 53
- Unit dalam unit dalam 53
- Gambaran pengoperasian produk remot kontrol nirkabel 54
- Menyetel pengatur waktu harian menyetel pengatur waktu harian 55
- Setelan pilihan setelan pilihan 55
- Gambaran pengoperasian produk remot kontrol berkabel 56
- Menyetel pengatur waktu harian menyetel pengatur waktu harian 57
- Rincian pengoperasian rincian pengoperasian 58
- Untuk menyetel pengatur waktu mingguan untuk menyetel pengatur waktu mingguan 58
- Lepaskan saringan udara 59
- Pemasangan saringan udara 59
- Perawatan pembersihan perawatan pembersihan 59
- Perawatan saringan udara 59
- Jika tidak digunakan dalam jangka waktu lama 60
- Kriteria non servis 60
- Mencari dan mengatasi masalah mencari dan mengatasi masalah 60
- Untuk pemeriksaan musiman setelah tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama 60
- Jika tidak digunakan dalam jangka jika tidak digunakan dalam jangka waktu lama waktu lama 61
- Kriteria non servis kriteria non servis 61
- Untuk pemeriksaan musiman setelah untuk pemeriksaan musiman setelah tidak digunakan dalam jangka waktu tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama yang lama 61
- Memo memo 62
- U 5la1e5 63
- U 6la1e5 63
- Инструкции по эксплуатации fs система многозонного кондиционирования воздуха 63
- Меры предосторожности меры предосторожности 64
- Внешний блок 65
- Внутренний блок 65
- Внутренний и внешний блоки 65
- Внутренний и внешний блоки внутренний и внешний блоки 65
- Воздуховыпускное воздуховыпускное отверстие отверстие 65
- Воздуховыпускное отверстие воздуховыпускное отверстие 65
- Воздухозаборник воздухозаборник 65
- Источник питания 65
- Пульт дистанционного управления 65
- Русский 65
- Информация для пользователей относительно сбора и утилизации старого оборудования и использованных батарей 66
- Информация информация 66
- Условия эксплуатации условия эксплуатации 66
- Внутренний блок внутренний блок 67
- Русский 67
- Функция многозонного кондиционирования воздуха функция многозонного кондиционирования воздуха 67
- Описание продукта и управление беспроводной пульт дистанционного управления 68
- Диапазон допустимых значений от 16 c до 31 c 69
- Дополнительные настройки дополнительные настройки 69
- Используется для включения и выключения устройства в заданное время 69
- Русский 69
- Совет совет 69
- Установка ежедневного таймера установка ежедневного таймера 69
- Чтобы отменить таймер включения on или выключения off нажмите кнопку 69
- Чтобы понизить потребляемую мощность в режиме охлаждения закройте окна шторами для предотвращения нагрева от солнечных лучей 69
- Описание продукта и управление проводной пульт дистанционного управления 70
- Русский 71
- Установка ежедневного таймера установка ежедневного таймера 71
- В течение 3 секунд чтобы отобразить дисплей настройки ежедневного или еженедельного таймера одновременная настройка ежедневного и еженедельного таймера невозможна возможность экономии электроэнергии при установке до 6 таймеров для каждого дня одну программу таймера нельзя повторно использовать для одного дня 72
- Включение еженедельного таймера чтобы включить предыдущую настройку еженедельного таймера нажмите кнопку 72
- Выберите день 72
- Еженедельный таймер можно настроить только с проводного пульта дистанционного управления удерживайте нажатой кнопку 72
- Затем кнопку 72
- Изменение или добавление таймера выполните проверку таймера чтобы выбрать день повторите шаги с 4 по 8 чтобы изменить существующую программу таймера или добавить новую программу 72
- На дисплее отобразится программа для каждого выбранного дня 72
- Нажмите чтобы отменить установленный таймер 72
- Нажмите чтобы перейти в режим выбора дня 72
- Отключение еженедельного таймера чтобы отключить настройку еженедельного 72
- Отмена таймера чтобы отменить программу таймера для определенного дня выполните следующие действия 72
- Перейдите в режим таймера 72
- Проверка таймера 72
- Сведения о работе сведения о работе 72
- Таймера нажмите кнопку 72
- Установка еженедельного таймера установка еженедельного таймера 72
- Обслуживание воздушного фильтра 73
- Снятие воздушного фильтра установка воздушного фильтра 73
- Уход и очистка уход и очистка 73
- Поиск и устранение неисправностей поиск и устранение неисправностей 74
- Если устройство не будет если устройство не будет использоваться в течение использоваться в течение продолжительного времени продолжительного времени 75
- Причины обращения в службу причины обращения в службу поддержки поддержки 75
- Русский 75
- Сезонная проверка после длительного сезонная проверка после длительного простоя устройства простоя устройства 75
- Жизнь эксплуатация в течение нескольких лет жизнь эксплуатация в течение нескольких лет 76
- Панасоник корпорэйшн 76
- U 5la1e5 77
- U 6la1e5 77
- Інструкція з експлуатації 77
- Мультиспліт кондиціонер fs 77
- Заходи безпеки заходи безпеки 78
- Інформація для користувачів щодо збирання й утилізації старого обладнання й використаних батарейок 80
- Інформація інформація 80
- Умови функціонування умови функціонування 80
- Внутрішній блок внутрішній блок 81
- Система мульти конди ціювання система мульти конди ціювання 81
- Огляд продукту та функціонування бездротовий пульт дистанційного управління 82
- Вибір робочого режиму 83
- Вмикання або вимикання пристрою 83
- Встановлення температури 83
- Встановлення щоденного таймера встановлення щоденного таймера 83
- Для таймера виберіть значення on увімк або off вимк 83
- Діапазон вибору 16 c 31 c 83
- Настройку можна відновити натиснувши 83
- Необов язкові настройки необов язкові настройки 83
- Порада порада 83
- Підтримує провітрювання кімнати повітря рівномірно подається через 4 вихідні отвори 83
- Регулювання потоку повітря 83
- Установіть час підтвердьте 83
- Щоб скасувати значення on увімк або off вимк таймера натисніть 83
- Якщо енергоспоживання вимкнути на час більший від однієї години годинник і таймер потрібно буде знову встановити 83
- Огляд продукту та функціонування дротовий пульт дистанційного управління огляд продукту та функціонування дротовий пульт дистанційного управління 84
- Встановлення щоденного таймера встановлення щоденного таймера 85
- Встановлення щотижневого таймера встановлення щотижневого таймера 86
- Відомості про роботу відомості про роботу 86
- Виймання фільтра повітря 87
- Догляд та очищення догляд та очищення 87
- Обслуговування повітряного фільтра 87
- Усунення несправностей усунення несправностей 88
- Для періодичного огляду після для періодичного огляду після тривалого невикористання тривалого невикористання 89
- Під час тривалого невикористання під час тривалого невикористання 89
- Умови за яких не відбувається умови за яких не відбувається обслуговування обслуговування 89
- Інформація щодо терміну служби придатності інформація щодо терміну служби придатності 90
- Панасонік корпорейшн 90
- Memo memo 91
- Panasonic corporation 92
- Quick guide panduan segera 92
- ค ม อการใช งานอย างย อ pedoman cepat коротка інструкція швидкий посібник 92
- 簡易指 92
Похожие устройства
- Sony Dualshock 3 черный (CECHZC2E/BLR) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic U-6LA1E5-1P Инструкция по эксплуатации
- Madcatz Cyborg F.L.Y.9 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-SDV80C/30M Инструкция по эксплуатации
- Panasonic U-5LA1E5-1P Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-ID88A/10M Инструкция по эксплуатации
- Sony CECHYA-ZWA1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic U-4LA1E5-1P Инструкция по эксплуатации
- Sony Крепление для жесткого диска CECH-ZCD1/BXD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-45KA1E5S Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-ID91A/10M Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-ZHD1/BXD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-36KA1E5S Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-ID720/10M Инструкция по эксплуатации
- Sony Move Навигационный CECH-ZCS1E/BLR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-28KA1E5S Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-SD88A/15M Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008C 500GB + Need For Speed Most Wanted Инструкция по эксплуатации
- Panasonic S-22KA1E5S Инструкция по эксплуатации
- Microsoft RKB-00055 4GB White Инструкция по эксплуатации