Festool Rutscher LRS 93 M 692049 [12/84] Symbols
![Festool Rutscher LRS 93 M 692049 [12/84] Symbols](/views2/1008249/page12/bgc.png)
12
LRS 93
GB
Original operating manual
The specified illustrations appear at the begin-
ning of the Operating Instructions.
1 Symbols
2 Technical data
3 Intended use
The orbital sanders LRS 93 M and LRS 93 G are
compressed-air tools for sanding wood, plastic,
metal, stone, composite materials, paint/van-
ish, fillers and similar material. Materials con-
taining asbestos must not be processed.
The user bears the responsibility for
damage and accidents caused by im-
proper use.
4 Safety instructions
4.1 General safety instructions
Warning! Before setting up, using,
repairing and servicing this air tool
or replacing accessory parts, you must
have read and understood all safety in-
structions and information.
Ignoring warn-
ing notes and instructions may result in serious
injuries.
Keep all of the attached documents and pass
on the documentation if the machine changes
ownership.
a)
Keep your work area tidy!
Untidiness in
work areas can lead to accidents.
b)
Take account of environmental influ-
ences.
Do not leave pneumatic tools out in
the rain. Keep work area well lit.
Never use pneumatic tools in the vicinity of
flammable liquids or gases.
c)
Keep away from children.
Do not allow
others to touch the pneumatic tool or the
compressed-air hose.
Keep others away from your work area.
d)
Store your pneumatic tools safely.
Un-
used pneumatic tools should be stored in a
dry, inaccessible or locked location, out of
the reach of children.
e)
Use the correct pneumatic tool.
Do not
use the pneumatic tool for purposes for
which it was not intended.
f)
Wear suitable work clothes!
Do not wear
loose fitting clothing or jewellery. They can
get entangled in moving parts. Rubber
gloves and non-slip footwear are recom-
mended for outdoor work.
Long hair should
be protected with a hair net.
g)
Wear safety goggles!
You should also wear
a face mask for work which produces dust.
h)
Connect a dust extractor.
Make sure that
available dust extraction equipment is con-
nected and used correctly.
Observe the re-
1 Symbols.................................. 12
2 Technical data.......................... 12
3 Intended use ........................... 12
4 Safety instructions.................... 12
5 Compressed-air supply and commis-
sioning.................................... 14
6 Settings .................................. 15
7 Service and maintenance........... 15
8 Accessories.............................. 16
9 Disposal .................................. 16
10 Warranty................................. 16
11 EU Declaration of Conformity ..... 16
Warning of general danger
Manual, read the instructions
Wear protective goggles.
Wear ear protection.
Do not throw in the household waste.
Compressed air orbital
sander
LRS 93 M,
LRS 93 G
Drive Compressed-air vane
motor
Operating pressure (flow
pressure)
6 bar
Speed 4000 - 7000 rpm
Working strokes 4000 - 14000 rpm
Sanding stroke 5 mm
Air consumption at nominal load
310 l/min
Sanding base (replaceable) 93 x 175 mm
Weight 1,4 kg
Содержание
- Lrs 93 m lrs 93 g 1
- Bestimmungsgemäße ver wendung 6
- Druckluft schwing schleifer 6
- Lrs 93 m lrs 93 g 6
- Originalbedienungsanleitung 6
- Sicherheitshinweise 6
- Symbole 6
- Technische daten 6
- Vorsicht 8
- Druckluftanschluss und in betriebnahme 9
- Einstellungen 9
- Vorsicht 9
- Entsorgung 10
- Gewährleistung 10
- Warnung 10
- Wartung und pflege 10
- Zubehör 10
- Druckluft schwing schleifer 11
- Eg konformitätserklärung 11
- Serien nr 11
- Compressed air orbital sander 12
- Intended use 12
- Lrs 93 m lrs 93 g 12
- Original operating manual 12
- Safety instructions 12
- Symbols 12
- Technical data 12
- Check the compressed air hose regularly and if it becomes dam aged have it replaced by an approved spe cialist keep the hand grips dry clean and free of oil and grease 13
- Check whether moving compo nents function correctly and do not seize and whether any components are dam aged all components must be fitted correctly and meet all requirements to ensure that the pneumatic tool operates correctly 13
- Do not use pneu matic tools with faulty switches machine cannot be switched on or off 13
- Gional safety regulations for hazardous dusts and vapours operate and service the air tool as de scribed in the recommendations included in these instructions and use accessories and attachments from festool to minimise the release of dust and vapours into the at mosphere 13
- 70 db a 14
- 81 db a 14
- Caution 14
- Compressed air supply and commissioning 14
- Make sure that the pneumatic tool is switched off when you connect the com pressed air supply 14
- Measured acceleration 2 5 m 14
- Measuring uncertainty allowance k 3 db 14
- Noise level 14
- Operating noise damage to hearing 14
- Risk of injury 14
- Sound pressure level 14
- Uncertainty k 1 5 m 14
- Wear ear protection 14
- All maintenance and repair work which re quires the motor casing to be opened may only be carried out by an authorised ser vice centre 15
- Always read applicable national regula tions before extracting hazardous dust 15
- Caution 15
- Dust can be hazardous to health always work with a dust extractor 15
- Service and maintenance 15
- Settings 15
- The machine should always be disconnect ed from the compressed air supply before any work is carried out on the machine 15
- The machine should always be disconnect ed from the compresses air supply before any work is carried out on the machine 15
- Warning 15
- Accessories 16
- Compressed air orbital sander 16
- Disposal 16
- Eu declaration of conformity 16
- Lrs 93 g 692050 16
- Lrs 93 m 692049 16
- Serial no 16
- Warranty 16
- Year of ce mark 2000 16
- Caractéristiques techniques 17
- Consignes de sécurité 17
- Lrs 93 m lrs 93 g 17
- Notice d utilisation d origine 17
- Ponceuse vibrante pneumatique 17
- Symboles 17
- Utilisation en conformité avec les instructions 17
- Attention 19
- Attention 20
- Raccordement pneumati que et mise en service 20
- Réglages 20
- Accessoires 21
- Avertissement 21
- Entretien et maintenance 21
- Recyclage 21
- Déclaration de conformité ce 22
- Garantie 22
- N de série 22
- Ponceuse vibrante pneumatique 22
- Datos técnicos 23
- Indicaciones de seguridad 23
- Lijadora neumática lrs 93 m lrs 93 g 23
- Manual de instrucciones original 23
- Símbolos 23
- Uso conforme a lo previsto 23
- Atención 25
- Ajustes 26
- Atención 26
- Conexión de aire comprimi do y puesta en servicio 26
- Accesorios 27
- Advertencia 27
- Mantenimiento y cuidado 27
- Reciclaje 27
- Declaración de conformidad ce 28
- Garantía 28
- Lijadora neumática nº de serie 28
- Avvertenze per la sicurezza 29
- Dati tecnici 29
- Istruzioni per l uso originali 29
- Levigatrici pneumatiche lrs 93 m lrs 93 g 29
- Simboli 29
- Utilizzo conforme 29
- Attenzione 32
- Collegamento dell aria compressa e messa in fun zione 32
- Impostazioni 32
- Accessori 33
- Avvertenza 33
- Manutenzione e cura 33
- Dichiarazione di conformità ce 34
- Garanzia 34
- Levigatrici pneumati che 34
- N di serie 34
- Smaltimento 34
- Gebruik volgens de voor schriften 35
- Lrs 93 m lrs 93 g 35
- Originele gebruiksaanwijzing 35
- Perslucht vlakschuurma chine 35
- Symbolen 35
- Technische gegevens 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Instellingen 38
- Persluchtaansluiting en in gebruikneming 38
- Voorzichtig 38
- Accessoires 39
- Onderhoud en verzorging 39
- Waarschuwing 39
- Afvoer 40
- Eg conformiteitsverklaring 40
- Garantie 40
- Perslucht vlakschuur machine 40
- Serienr 40
- Avsedd användning 41
- Originalbruksanvisning 41
- Symboler 41
- Säkerhetsanvisningar 41
- Tekniska data 41
- Trykkluft plansliper lrs 93 m lrs 93 g 41
- 70 db a 43
- 81 db a 43
- Använd hörselskydd 43
- Kontrollera att tryckluftsverktyget är från kopplat när tryckluftsförsörjningen an sluts 43
- Ljuden som uppstår under arbetet skadar hörseln 43
- Ljudtrycksnivå 43
- Mätosäkerhetstillägg k 3 db 43
- Observer 43
- Osäkerhet k 1 5 m 43
- Risk för personskada 43
- Tryckluftsanslutning och an vändning 43
- Uppskattad acceleration 2 5 m 43
- Allt underhålls och reparationsarbete som kräver att motorns hölje öppnas får en dast utföras av auktoriserade serviceverk städer 44
- Damm kan vara hälsofarligt arbeta därför aldrig utan utsug 44
- Följ alltid nationella föreskrifter för utsug av hälsofarligt damm 44
- Före alla arbeten på maskinen ska man alltid lossa maskinen från tryckluftsför sörjningen 44
- Inställningar 44
- Observer 44
- Underhåll och skötsel 44
- Varning 44
- Eg förklaring om överens stämmelse 45
- Garanti 45
- Lrs 93 g 692050 45
- Lrs 93 m 692049 45
- Tillbehör 45
- Trykkluft plansliper serienr 45
- År för ce märkning 2000 45
- Återvinning 45
- Alkuperäiset käyttöohjeet 46
- Lrs 93 m lrs 93 g 46
- Määräystenmukainen käyttö 46
- Tekniset tiedot 46
- Tunnukset 46
- Turvaohjeet 46
- Kaikkien osien täytyy olla oikein asennettu ja täyttää kaikki paineilmatyö kalun virheettömän käytölle asetetut vaa timukset vioittuneet suojalaitteet ja osat tulee kor jauttaa tai vaihdattaa asianmukaisesti hy väksytyssä alan huoltoliikkeessä ellei käyttöohjeessa toisin mainita 47
- Tarkasta paineilmaletku säännöllisin väliajoin ja jos se on viallinen anna valtuu tetun korjaajan uusia se pidä kahvat kuivana puhtaana ja öljystä ja rasvasta vapaana 47
- Varmista että kytkin on pois päältä silloin kun paineilma letku liitetään paineilmahuoltoon 47
- 70 db a 48
- 81 db a 48
- Epävarmuus k 1 5 m 48
- Huolehdi siitä että paineilmatyökalu on pois päältä paineilmahuoltoa liitettäessä 48
- Huomio 48
- Käytä kuulosuojia 48
- Mitattu kiihtyvyys 2 5 m 48
- Mittausepätarkkuuslisä k 3 db 48
- Paineilmaliitäntä ja käyt töönotto 48
- Äänen tehotaso 48
- Äänitaso 48
- Ennen kaikkia koneella suoritettavia töitä kone on irrotettava paineilmahuollosta 49
- Huolto ja hoito 49
- Huomio 49
- Imukanavan puhdistus 49
- Kaikki huolto ja korjaustyöt jotka vaati vat moottorin suojuksen avaamista on suoritettava valtuutetussa asiakaspalvelu korjaamossa 49
- Loukkaantumisvaara 49
- Noudata terveydelle vaarallisen pölyn imuroinnissa aina maakohtaisia määräyk siä 49
- Pöly aiheuttaa vaaraa terveydelle 49
- Pöly voi olla terveydelle haitallista älä sen vuoksi missään tapauksessa työskentele ilman imuria 49
- Suosittelemme koneen imukanvien puhdis tamista pienellä pulloharjalla tai rätillä ker ran viikossa erityisesti tekohartsipohjustus ta hiottaessa 3 puhdistusta varten hio malevyn kaikki 4 ruuvia on ruuvattava irti 49
- Säädöt 49
- Varoitus 49
- Ce hyväksyntämerkinnän vuosi 2000 50
- Eu vaatimustenmukaisuus vakuutus 50
- Festool gmbh 50
- Huomautus 50
- Hävittäminen 50
- Lrs 93 g 692050 50
- Lrs 93 m 692049 50
- Paineilmakäyttöinen rutscher tasohiomakone 50
- Reach festool tuotteille niiden tarvik keille ja kulutusmateriaaleille 50
- Sarjanu mero 50
- Tarvikkeet 50
- Vain eu 50
- Advarsel om generel fare 51
- Arbejdsslag 4000 14000 mi 51
- Beskyttelsesbriller påbudt 51
- Bestemmelsesmæssig brug 51
- Bestemmelsesmæssig brug 51 51
- Bortskaffelse 55 51
- Bortskaffes ikke sammen med kom munalt affald 51
- Bær høreværn 51
- Drev trykluft lamelmotor 51
- Driftstryk tryk af strøm mende luft 51
- Eu overensstemmelseserklæring 55 51
- Garanti 55 51
- Indstillinger 54 51
- Luftforbrug ved nominel belastning 51
- Læs vejledning anvisninger 51
- Omdrejningstal 4000 7000 mi 51
- Original brugsanvisning 51
- Sikkerhedsanvisninger 51
- Sikkerhedsanvisninger 51 51
- Slibeplade udskiftbar 93 x 175 mm 51
- Slibeslaglængde 5 mm 51
- Symboler 51
- Symboler 51 51
- Tekniske data 51
- Tekniske data 51 51
- Tilbehør 55 51
- Trykluft rystepudser lrs 93 m lrs 93 g 51
- Tryklufttilslutning og ibrugtagning 53 51
- Vedligeholdelse og pleje 54 51
- Vægt 1 4 kg 51
- Beskadigede dele eller sikkerhedsanordninger bør repareres eller skiftes ud af et autoriseret service værksted hvis ikke andet angives på an det sted i denne brugsanvisning beskadigede kontakter skal skiftes ud af et autoriseret serviceværksted 52
- Følg henvisningerne om smøring og værktøjs skift kontrollér regelmæssigt trykluftslan gen og få den udskiftet af en anerkendt fagmand hvis den er beskadiget hold håndgrebene tørre rene og fri for olie og fedt 52
- Udled afgangsluften så op hvirvling af støv i støvholdige omgivelser reduceres til et minimum 52
- 70 db a 53
- 81 db a 53
- Brug høreværn 53
- Forsigtig 53
- Lydeffektniveau 53
- Lydtrykniveau 53
- Måleusikkerhedstillæg k 3 db 53
- Pas på at trykluftværktøjet er slukket når trykluftforsyningen tilsluttes 53
- Risiko for kvæstelser 53
- Støj der opstår ved arbejdet beskadigelse af hørelsen 53
- Tryklufttilslutning og ibrug tagning 53
- Usikkerhed k 1 5 m 53
- Vurderet acceleration 2 5 m 53
- Advarsel 54
- Forsigtig 54
- Før alt arbejde på maskinen skal maskinen altid afbrydes fra trykluft forsyningen 54
- Før alt arbejde på maskinen skal maskinen altid afbrydes fra trykluftforsyningen 54
- Indstillinger 54
- Støv kan være sundhedsfarligt arbejd derfor aldrig uden udsugning 54
- Vedligeholdelse og pleje 54
- Vedligeholdelses og reparationsarbejder der kræver at motorhusets åbnes må kun foretages af et autoriseret serviceværk sted 54
- Vær ved udsugning af sundhedsfarligt støv altid opmærksom på de nationale bestem melser 54
- Bortskaffelse 55
- Eu overensstemmelseser klæring 55
- Garanti 55
- Lrs 93 g 692050 55
- Lrs 93 m 692049 55
- Rengøring af udsugningskana lerne 55
- Tilbehør 55
- Trykluft rystepudser serienr 55
- Vi anbefaler at gøre udsugningskanalerne i maskinen rene med en lille flaskerenser eller en stofklud en gang om ugen særligt ved slibning af kunstharpiksspartel 3 til dette formål løsnes de 4 skruer i slibepladen 55
- År for ce mærkning 2000 55
- Originalbruksanvisning 56
- Riktig bruk 56
- Sikkerhetsregler 56
- Symboler 56
- Tekniske data 56
- Trykkluft plansliper lrs 93 m lrs 93 g 56
- Forsiktig 58
- Trykklufttilkobling og igangsetting 58
- Advarsel 59
- Forsiktig 59
- Innstillinger 59
- Vedlikehold og pleie 59
- Avhending 60
- Eu samsvarserklæring 60
- Garanti 60
- Tilbehør 60
- Trykkluft plansliper serienr 60
- Dados técnicos 61
- Indicações de segurança 61
- Lixadora vibratória pneumática 61
- Lrs 93 m lrs 93 g 61
- Manual de instruções original 61
- Símbolos 61
- Utilização conforme as dis posições 61
- Ajustes 64
- Cuidado 64
- Ligação de ar comprimido e colocação em funcionamen to 64
- Acessórios 65
- Atenção 65
- Manutenção e conservação 65
- Declaração de conformida de ce 66
- Garantia 66
- Lixadora vibratória pneumática 66
- N º de série 66
- Remoção 66
- Lrs 93 m lrs 93 g 67
- Rutscher 67
- Rutscher 73
- Lrs 93 m lrs 93 g 74
- Pneumatická vibra ní bruska 74
- 70 db a 76
- 81 db a 76
- Akustická hladina 76
- Dbejte na to aby p i p ipojení tlakového vzduchu byl p ístroj vypnut 76
- Hladina akustického tlaku 76
- Nebezpe í poran ní 76
- Nep esnost k 1 5 m 76
- P i práci vzniká hluk poškození sluchu 76
- P ídavná hodnota nespolehlivosti m ení k 3 db 76
- Používejte ochranu sluchu 76
- Vyhodnocené zrychlení 2 5 m 76
- Nebezpe í poran ní 77
- Ohrožení zdraví p sobením prachu 77
- P ed jakoukoliv inností na p ístroji musí být p ístroj nejd íve odpojen od p ívodu tlakového vzduchu 77
- P i odsávání zdraví škodlivého prachu vždy dodržujte národní p edpisy 77
- Prach m že být zdraví škodlivý nikdy proto nepracujte bez odsávání 77
- Varování 77
- Veškerou údržbu a opravy které vyžadují otev ení krytu motoru smí provád t pouze autorizovaný zákaznický servis 77
- Lrs 93 g 692050 78
- Lrs 93 m 692049 78
- Pneumatická vibra ní bruska 78
- Rok ozna ení ce 2000 78
- Sériové 78
- 7000 mi 79
- Ci ar 1 4 kg 79
- Ci nienie robocze ci nienie hydrauliczne 79
- Dane techniczne 79
- Dane techniczne 79 79
- Gwarancja 84 79
- Instrukcja przeczyta zalecenia 79
- Konserwacja i utrzymanie w czysto ci 83 79
- Liczba suwów roboczych 4000 14000 mi 79
- Lrs 93 m lrs 93 g 79
- Nale y nosi ochron s uchu 79
- Nale y nosi okulary ochronne 79
- Nap d lamelowy silnik pneumatyczny 79
- Nie wyrzuca do odpadów komunalnych 79
- O wiadczenie o zgodno ci z normami ue 84 79
- Oryginalna instrukcja eksploatacji 79
- Ostrze enie przed ogólnym zagro eniem 79
- Pneumatyczna szlifierka oscylacyjna 79
- Pod czanie spr onego powietrza i uruchomienie 82 79
- Pr dko obrotowa 79
- Suw szlifuj cy 5 mm 79
- Symbole 79
- Symbole 79 79
- Talerz cierny wymienny 93 x 175 mm 79
- U ycie zgodne z przeznaczeniem 79
- U ycie zgodne z przeznaczeniem 79 79
- Ustawienia 82 79
- Usuwanie 84 79
- Wskazówki dotycz ce bezpiecze stw 79
- Wskazówki dotycz ce bezpiecze stwa 79
- Wyposa enie 83 79
- Zu ycie powietrza przy obci eniu nominalnym 79
- Warto ci okre lone na podstawie normy en iso 15744 en iso 8662 wynosz w typowym przypadku 81
- 70 db a 82
- 81 db a 82
- Dodatek spowodowany niepewno ci pomiaru k 3 db 82
- Nale y stosowa ochron s uchu 82
- Nale y zwróci uwag na to czy przy pod czaniu przewodu spr onego powietrza narz dzie pneumatyczne jest wy czone 82
- Nieoznaczono k 1 5 m 82
- Ostro nie 82
- Pod czanie spr onego powietrza i uruchomienie 82
- Poziom ci nienia akustycznego 82
- Poziom mocy akustycznej 82
- Przed przyst pieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy narz dziu nale y zawsze od cza je od doprowadzenia spr onego powietrza 82
- Szacunkowe przyspieszenie 2 5 m 82
- Ustawienia 82
- Konserwacja i utrzymanie w czysto ci 83
- Niebezpiecze stwo zranienia 83
- Ostrze enie 83
- Przed przyst pieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy narz dziu nale y zawsze od cza je od doprowadzenia spr onego powietrza 83
- Przy odsysaniu py ów stanowi cych zagro enie dla zdrowia zawsze nale y przestrzega przepisów pa stwowych 83
- Py mog stanowi zagro enie dla zdrowia z tego wzgl du nigdy nie nale y pracowa bez odsysania 83
- Wszelkie prace konserwacyjne i naprawcze które wymagaj otwarcia obudowy silnika mog by wykonywane wy cznie przez autoryzowany warsztat serwisowy 83
- Wyposa enie 83
- Zagro enie zdrowia spowodowane py ami 83
- Gwarancja 84
- Lrs 93 g 692050 84
- Lrs 93 m 692049 84
- Nr seryjny 84
- O wiadczenie o zgodno ci z normami ue 84
- Pneumatyczna szlifierka oscylacyjna 84
- Rok oznaczenia ce 2000 84
- Usuwanie 84
Похожие устройства
- LG LPC-LM735X Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.15 Plus Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 5601 Инструкция по эксплуатации
- Mackie SRM450 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM735A Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 531 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.16 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TCA 6401 Инструкция по эксплуатации
- Mackie SRM450 V2 BLACK Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM730X Инструкция по эксплуатации
- Irobot Scooba 385 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.160 Инструкция по эксплуатации
- Bose Lifestyle V20 Black Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-P500UB Инструкция по эксплуатации
- Mackie BIG KNOB Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM730A Инструкция по эксплуатации
- Irobot Roomba 555 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.31 M plus Инструкция по эксплуатации
- Bose Lifestyle V30 Black Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-P430UB Инструкция по эксплуатации