Haier HW120-B14979 [109/204] Panneau de commande
![Haier HW90-B14979 [109/204] Panneau de commande](/views2/1826532/page109/bg6d.png)
FR
3-Panneau de commande
9
3.5 Boutons de fonctions
Les boutons de fonctions (Fig.3-6) activent des
options supplémentair
es du programme sélectionné
avant son démarrage. Les indicateurs correspondants
s’a chent à l'écran.
Toutes les fonctions se désactivent lorsque vous
éteignez l'appareil ou lorsque vous con gurez un nou-
veau programme.
Si un bouton dispose de plusieurs options, vous pou-
vez sélectionner l’option souhaitée en appuyant de
manière séquentielle sur le bouton.
En appuyant sur les boutons, lorsqu’il est en lumière
terne, la fonction est désélectionnée; lorsqu’il est en
lumière vive, la fonction est sélectionnée.
3.5.1- Bouton de fonction «Fin diff érée»
Appuyez sur ce bouton (Fig.3-7) pour démarrer
le programme avec une n di érée. Vous pouvez
repousser la n du programme par incrément de
30minutes, de 0,5 à 24h (ajouter du temps à la durée
du programme initial). Par exemple, si l‘écran a che
«6:30», le cycle du programme s’achève dans 6heu-
res
et 30minutes. Touchez le bouton «Départ/Pause»
pour activer le délai de n di érée. Il ne s’applique pas
au programme «Essorage»,
«Refresh» et Eco 40-60.
R
emarque
: Par
amètres d’usine
Pour garantir des résultats optimaux dans chaque pr
ogramme, Haier a dé ni avec
précision les paramètres par défaut. En l’absence d’indications particulières, nous vous
recommandons d'utiliser les paramètres par défaut.
3.4 T
ir
oir à lessive
Ouvrez le tir
oir. Il contient les compartiments
suivants (Fig.3-5):
1: Compartiment à détergent en poudre ou en
liquide
2: Volet de sélection du détergent, le soulever
pour le détergent en poudre, le garder
baissé pour le détergent liquide.
3: Compartiment pour désinfectant.
4: Compartiment pour adoucisseur.
5: Languette de verrouillage, appuyez dessus
pour retirer le tiroir
consulter au manuel du détergent (voir P12).La
recommandation sur le type de détergents est
appropriée pour les di érentes températures
de lavage, veuillez vous référer au manuel du
détergent (voir P12).
3-7
Contr
Stain removal
Delay
Steam
Extra R
inse
Speed
Temp.
Outdoor
Spin
Cotton
Synthetics
Wool
Express 15 ’
Refresh
Mix
Babycare
Duvet
Eco 40-60
Cotton
20
Delicate
Fast
REFRESH
°C
60
40
°C
3.5.1
3.5.2
3.5.3
3.5.6
3.5.5 3.5.4
3.5.7
Stain removal
Dry Level Delay
i-Refresh
Extra Rinse S
peed
Temp.
Spin
S
mart
Cotton Synthetics Wool
Dr
yFast
Wash and Dry
MixBabycare
Duvet
Eco 40-60Express 15
Delicate
Taches
Séchage
Fin différée
i-Refresh
Rinçage + Essorage
Temp
.
Essorage
Coton Synthétique Laine Sécha
ge
Rapide
Lavage et
séchage
MixteBébé Coton
Couette
Eco 40-60Coton 20
Délicat
Express
15 min
i-REFRESH
3-6
3-5
1
2
5
3
4
3-5
Delay
Fin différée
Содержание
- Disposal 2
- Legend 2
- Thank you 2
- Thank you for purchasing a haier product 2
- Warning 2
- Content 3
- Safety information 4
- Safety information 5
- Safety information 6
- Accessories 7
- Picture of appliance 7
- Product description 7
- Control panel 8
- Display 8
- Note acoustic signal 8
- Power button 8
- Programme selector 8
- Control panel 9
- Detergent drawer 9
- Function buttons 9
- Note factory settings 9
- Note liquid dete r gent 9
- Child lock 10
- Control panel 10
- Extra rinse button 10
- Stain removal button 10
- Start pause button 10
- Steam button 10
- Programmes 11
- Consumption 12
- Note auto weight 12
- Caution 13
- Daily use 13
- Note tightness 13
- Power supply 13
- Preparing laundry 13
- Water connection 13
- Bleaching 14
- Care chart 14
- Daily use 14
- Drying 14
- Ironing 14
- Loading the appliance 14
- Professional textile care 14
- Put in the laundry piece by piece 14
- Thumb for maximum load keep six inches between load and drum top close the door carefully make sure that no pieces of laundry are pinched 14
- Washing 14
- Choose 90 c wash temperature only for special hygienic requirements 15
- Choose the best detergent 15
- Daily use 15
- Do not use dry cleaning agents such as trichloroethylene and similar products 15
- If you choose the water temperature 60 c or above we would like to advise you to use less detergent please kindly use the special disinfectant which is suitable for cotton or synthetic cloth 15
- It is better to use less or free suds detergent powder 15
- L gel liquid detergent p powder detergent o optional _ no if using liquid detergent it is not recommended to activate the time delay 15
- Selecting detergent 15
- Use only machine wash approved detergent see tips for countertop detergent stickers 15
- We recomment by using laundry powder 20 c to 90 c best use 40 60 c color detergent 20 c to 60 c best use 30 60 c wool delicate detergent 20 c to 30 c best use 20 30 c 15
- Daily use 16
- Note odour removal 16
- Switch on the appliance 16
- Activate or deactivate the buzzer 17
- After washing 17
- Daily use 17
- Interrupt cancel wash programme 17
- Note door lock 17
- Note standby mode energy saving mode 17
- Start wash programme 17
- Eco friendly washing 18
- Environmentally responsible use 18
- Care and cleaning 20
- Long periods of disuse 20
- Warning 20
- Care and cleaning 21
- Caution 21
- Information codes 22
- Troubleshooting 22
- Troubleshooting with display code 22
- Warning 22
- In case of power failure 24
- Note foam formation 24
- Troubleshooting 24
- Dismantle the the transportation bolts 25
- Installation 25
- Note packaging disposal 25
- Preparation 25
- Aligning the appliance 26
- Installation 26
- Moving the appliance 26
- Note keep in safe place 26
- Caution 27
- Drain water connection 27
- Installation 27
- Warning 27
- Electrical connection 28
- Fresh water connection 28
- Installation 28
- Warning 28
- Additional technical data 29
- Product dimensions 29
- Standards and directives 29
- Technical data 29
- Attenzione 34
- Grazie 34
- Legenda 34
- Smaltimento 34
- Vi ringraziamo per aver deciso di acquistare un prodotto haier 34
- Indice 35
- Informazioni di sicurezza 36
- Informazioni di sicurezza 37
- Informazioni di sicurezza 38
- Informazioni di sicurezza 39
- Accessori 40
- Descrizione del prodotto 40
- Immagine dell apparecchiatura 40
- Nota segnale acustico 41
- Ol panel 41
- Pannello di controllo 41
- Nota detersivo liquido 42
- Nota impostazioni di fabbrica 42
- Pannello di controllo 42
- Cassetto del detergent 43
- Pannello di controllo 43
- Anti macchia 44
- Pannello di controllo 44
- L acqua non viene riscaldata 45
- Non usare reagenti chimici con il detersivo 45
- Programmi 45
- Ridurre il quantitativo di detersivo in quanto la durata del programma è breve 45
- Scegliere una temperatura di lavaggio 90 c solo per particolari requisiti igienici 45
- Consumo 46
- Nota peso automatico 46
- Alimentazione 47
- Attenzione 47
- Collegamento acqua 47
- Nota ermeticità 47
- Preparazione del bucato 47
- Uso quotidiano 47
- Asciugatura 48
- Candeggio 48
- Caricamento dell apparecchiatura 48
- Cura professionale per vostri tessuti 48
- Inserire il bucato un pezzo alla volta non sovraccaricare si prega di notare che il carico massimo varia a seconda dei pro grammi regola per il carico massimo lasciare uno spazio libero di quindici cm circa fra il carico e la parte superiore del cestello chiudere l oblò facendo attenzione verifi care che non vi siano degli indumenti che ostruiscono 48
- Lavaggio 48
- Tabella per prendersi cura degli indumenti 48
- Uso quotidiano 48
- Consigliamo di usare polvere per il bucato da 20 c a 90 c miglior utilizzo 40 60 c detersivo per i colori da 20 c a 60 c miglior utilizzo 30 60 c detersivo lana delicati da 20 c a 30 c miglior uso 49
- L detergente gel liquido p detergente in polvere o opzionale _ no qualora si usi detergente liquido consigliamo di non attivare l opzione fi ne ritardata 49
- L effi cacia e le performance di lavaggio sono determinate dalla qualità del detergen te usato servirsi unicamente di detersivi approvati per essere usati all interno di lavatrici ove necessario servirsi di detergenti specifi ci ad esempio per indumenti sintetici e in lana attenersi sempre alle indicazioni fornite dal produttore del detersivo non usare agenti detergenti secchi come ad esempio tricloroetilene e prodotti si mili 49
- Scegliere il detergente migliore 49
- Scegliere una temperatura di lavaggio 90 c solo per particolari requisiti igienici se si sceglie la temperatura dell acqua di 60 c o superiore consigliamo di utilizzare meno detersivi utilizzando un disinfettante speciale adatto per il cotone o per i tessuti sintetici e meglio utilizzare un detersivo in polvere che faccia poca schiuma o non ne produca aff atto 49
- Selezionare il detergente 49
- Uso quotidiano 49
- Nota rimozione odori 50
- Ol panel 50
- Uso quotidiano 50
- Attivare o disattivare il segnale acustico 51
- Avviare programma di lavaggio 51
- Dopo il lavaggio 51
- Interrompere annullare il programma di lavaggio 51
- Nota blocco oblò 51
- Nota modalità standby modalità di risparmio energetico 51
- Uso quotidiano 51
- Lavaggio rispettoso dell ambiente 52
- Uso rispettoso nei confronti dell ambiente 52
- Cura e pulizia 53
- Pulizia del cassetto del detergente 53
- Pulizia del cestello 53
- Pulizia dell apparecchiatura 53
- Valvola di ingresso dell acqua e fi ltro della valvola di ingresso 53
- Attenzione 54
- Cura e pulizia 54
- Filtro della pompa 54
- Lunghi periodi di inutilizzo 54
- Attenzione 55
- Cura e pulizia 55
- Attenzione 56
- Codici informativi 56
- Guida alla risoluzione dei problemi 56
- Guida alla risoluzione dei problemi con codice display 56
- Guida alla risoluzione dei problemi 57
- Guida alla risoluzione dei problemisenza codice display 57
- Guida alla risoluzione dei problemi 58
- Guida alla risoluzione dei problemi 59
- Nota informazioni schiuma 59
- Nota sblocco dell oblò 59
- Eliminare i bulloni di trasporto 60
- Installazione 60
- Nota smaltimento dell imballaggio 60
- Opzionale installare i cuscinetti di ridu zione del rumore 60
- Preparazione 60
- Installazione 61
- Nota conservare in un luogo sicuro 61
- Regolazione dei piedini 61
- Attenzione 62
- Collegamento dello scarico dell acqua 62
- Installazione 62
- Attenzione 63
- Collegamento all acqua fresca 63
- Collegamento elettrico 63
- Installazione 63
- Dati tecnici 64
- Dati tecnici aggiuntivi 64
- Dimensioni del prodotto 64
- Nota altezza esatta 64
- Standard e direttive 64
- Danke dass sie sich für ein haier produkt entschieden haben 70
- Entsorgung 70
- Legende 70
- Warnung 70
- Inhalt 71
- Sicherheitshinweise 72
- Sicherheitshinweise 73
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 74
- Installation 74
- Sicherheitshinweise 74
- Warnung 74
- Geräteansicht 75
- Hinweis abweichungen 75
- Produktbeschreibung 75
- Zubehör 75
- Bedienblende 76
- Hinweis akustisches signal 76
- Ol panel 76
- Bedienblende 77
- Funktionstasten 77
- Hinweis flüssigwaschmittel 77
- Hinweis werkseinstellungen 77
- Waschmittelschublade 77
- Bedienblende 78
- Flecken 78
- Schleudern 78
- Programme 79
- Hinweis auto gewicht 80
- Verbrauchswerte 80
- Hinweis dichtheit 81
- Stromanschluss 81
- Täglicher gebrauch 81
- Vorbereitung der wäsche 81
- Vorsicht 81
- Wasseranschluss 81
- Beladen der waschmaschine 82
- Bleichen 82
- Bügeln 82
- Professionelle reinigung 82
- Pfl egesymbole 82
- Trocknen 82
- Täglicher gebrauch 82
- Waschen 82
- Wäschestücke einzeln einlegen waschmaschine nicht überladen auf unterschiedliche maximale beladung je nach programm achten faustregel für maximale beladung es sollte eine handbreit ab stand zwischen beladung und trommeloberkante frei bleiben tür sorgfältig schließen und darauf achten dass keine wäschestücke eingeklemmt sind 82
- 90 c waschtemperaturen nur für besondere hygienische anforderungen wählen wenn sie die wassertemperatur 60 c oder höher wählen empfehlen wir ihnen weni ger waschmittel zu verwenden bitte verwenden sie nur spezielle desinfektionsmittel die für baumwolle oder synthetische stoff e geeignet sind es ist besser weniger oder konzentriertes waschmittelpulver zu verwenden 83
- F flüssig gelwaschmittel p pulver waschmittel o optional _ nein bei verwendung von fl üssigem waschmittel sollte die zeitvorwahl nicht aktiviert werden wir empfehlen bei verwendung von vollwaschmittel 20 c bis 90 c optimale wirksamkeit 40 60 c colorwaschmittel 20 c bis 60 c optimale wirksamkeit 30 60 c woll feinwaschmittel 20 c bis 30 c optimale wirksamkeit 83
- Täglicher gebrauch 83
- Wahl der optimalen waschmittelart 83
- Waschmittel wählen 83
- Waschqualität und leistung der maschine sind abhängig vom verwendeten wasch mittel nur waschmittel verwenden das für maschinenwäsche geeignet ist spezialwaschmittel z b für synthetik und wolle verwenden die empfehlungen der waschmittelhersteller sind zu beachten auf keinen fall lösungsmittel z b trockenreiniger trichlorethylen und ähnliche pro dukte verwenden 83
- Hinweis geruchsbeseitigung 84
- Hinweis waschmittel 84
- Ol panel 84
- Täglicher gebrauch 84
- Hinweis standby modus energiesparmodus 85
- Hinweis türverriegelung 85
- Nach dem waschen 85
- Programm starten 85
- Programm unterbrechen abbrechen 85
- Signalton 85
- Täglicher gebrauch 85
- Tipps zum umweltfreundlichen waschen 86
- Umweltschutzhinweise 86
- Maschine reinigen 87
- Reinigung und pfl ege 87
- Trommel reinigen 87
- Waschmittelschublade reinigen 87
- Wasserzulauf und siebe reinigen 87
- Bei längerer nichtbenutzung 88
- Fremdkörperfalle 88
- Reinigung und pfl ege 88
- Warnung 88
- Reinigung und pfl ege 89
- Vorsicht 89
- Fehlerbehebung 90
- Fehlerbehebung mit display codes 90
- Informelle codes 90
- Warnung 90
- Beladung prüfen wäsche gleichmäßig verteilen 91
- Fehlerbehebung 91
- Fehlerbehebung ohne display codes 91
- Kommunikationsfehler kundendienst rufe 91
- Kundendienst rufe 91
- Unwucht beladungsproble 91
- Wasserstands fehle 91
- Fehlerbehebung 92
- Hinweis schaumbildung 92
- Hinweis türentriegelung 92
- Auspacken 93
- Hinweis verpackungsentsorgung 93
- Installation 93
- Optional geräuschdämmungspolster 93
- Transportsicherung entfernen 93
- Gerät ausrichten 94
- Hinweis sorgfältig aufbewahren 94
- Installation 94
- Transport der maschine 94
- Installation 95
- Vorsicht 95
- Warnung 95
- Wasser ablauf anschließen 95
- Elektrischer anschluss 96
- Frischwasser anschluss 96
- Installation 96
- Warnung 96
- Hinweis exakt höhe 97
- Technische daten 97
- Vorgaben und direktiven 97
- Zusätzliche technische daten 97
- Avertissement 102
- Légende 102
- Mise au rebut 102
- Nous vous remercions 102
- Nous vous remercions d avoir acheté un produit haier 102
- Sommaire 103
- Consignes de sécurité 104
- Consignes de sécurité 105
- Consignes de sécurité 106
- Accessoires 107
- Description de l appareil 107
- Description du produit 107
- R emarque 107
- Ol panel 108
- Panneau de commande 108
- Remarque signal sonore 108
- Panneau de commande 109
- Remarque paramètres d usine 109
- Panneau de commande 110
- Remarque détergent liquide 110
- Taches 110
- Bouton démarrer pause 111
- Panneau de commande 111
- Sécurité enfants 111
- Choisissez 90 c comme température de lavage uniquement pour des exigences hygiéniques particulières 112
- N utilisez pas de réaction chimique avec le détergent 112
- Programmes 112
- Réduisez la quantité de détergent parce que la durée du programme est courte 112
- Tion de la qualité 112
- Alimentation 114
- Préparation du linge 114
- R emarque étanchéité 114
- Raccordement à l approvisionnement d eau 114
- Utilisation quotidienne 114
- Blanchiment 115
- Chargement de l appareil 115
- Entretien professionnel des textiles 115
- Lavage 115
- Repassage 115
- Séchage 115
- Tableau d entretien 115
- Utilisation quotidienne 115
- Choisissez le détergent le mieux adapté 116
- Mise en garde 116
- Sélection du détergent 116
- Utilisation quotidienne 116
- Ol panel 117
- Remarque 117
- Remarque suppression des odeurs 117
- Utilisation quotidienne 117
- Activation ou désactivation de l alarme 118
- Après le lavage 118
- Démarrage du programme de lavage 118
- Interruption annulation du programme de lavage 118
- Mode veille mode économiseur d énergie 118
- Utilisation quotidienne 118
- Verrouillage de la porte 118
- Lavage écologique 119
- Entretien et nettoyage 120
- Nettoyage de la machine 120
- Nettoyage du tambour 120
- Nettoyage du tiroir à lessive 120
- Vanne et fi ltre d arrivée d eau 120
- Avertissement 121
- Entretien et nettoyage 121
- Filtre de la pompe 121
- Périodes de non utilisation prolongées 121
- Entretien et nettoyage 122
- Mise en garde 122
- Avertissement 123
- Codes d informations 123
- Dépannage 123
- Dépannage avec affi chage de code 123
- Dépannage 124
- Dépannage sansaffi chage de code 124
- Dépannage 125
- Dépannage 126
- Déverrouillez la porte 126
- Formation de mousse 126
- Démontez les boulons de transport 127
- En option installation des pads de ré duction de bruit 127
- Installation 127
- Préparation 127
- Remarque mise au rebut des emballages 127
- Alignement de l appareil 128
- Conservez les en lieu sûr 128
- Installation 128
- Attention 129
- Avertissement 129
- Installation 129
- Raccordement de drainage 129
- Avertissement 130
- Installation 130
- Raccordement d eau douce 130
- Raccordement électrique 130
- Autres données techniques 131
- Dimensions du produit 131
- Informations techniques 131
- Normes et directives 131
- Remarque hauteur exacte 131
- Advertencia 136
- Desecho 136
- Gracias 136
- Gracias por comprar un producto haier 136
- Leyenda 136
- Contenido 137
- Información de seguridad 138
- Información de seguridad 139
- Información de seguridad 140
- Información de seguridad 141
- Accesorios 142
- Descripción del producto 142
- Imagen del aparato 142
- Nota señal sonora 143
- Ol panel 143
- Panel de mandos 143
- Nota ajustes de fábrica 144
- Panel de mandos 144
- Nota detergente líquido 145
- Panel de mandos 145
- Manchas nódoas 146
- Panel de mandos 146
- Velocid 146
- De centri fugado 147
- El agua no se calienta 147
- El diseño y las especifi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad 147
- Elija una temperatura de lavado de 90 c solo para requisitos higiénicos especiales 147
- No utilice reacción química con detergente 147
- Programas 147
- Reduzca la cantidad de detergente debido a que la duración del programa es corta 147
- Consumo 148
- Nota pesado automático 148
- Conexión de agua 149
- Corriente eléctrica 149
- Nota apriete 149
- Precaución 149
- Preparación de las prendas 149
- Uso diario 149
- Cargar el aparato 150
- Cuidados profesionales para tejidos 150
- Lavado 150
- Planchado 150
- Planchar a una temperatura baja de hast 150
- Ponga dentro la ropa sucia pieza por pieza no sobrecargar tenga en cuenta la diferente carga máxima de acuerdo a los pro gramas la regla de oro para la carga máxima mantenga seis pulgadas de distancia entre la carga y la parte superior del tambor cierre la puerta con cuidado asegúrese de que no haya prendas atrapadas bajo la puerta 150
- Secado 150
- Tabla de cuidados 150
- Uso de cloro 150
- Uso diario 150
- Elija el mejor detergente 151
- Elija la temperatura de lavado de 90 c solo para los requisitos especiales de higiene si elige una temperatura del agua de 60 c o superior nos gustaría aconsejarle que use menos detergente utilice el desinfectante especial que es adecuado para algodón o tela sintética es mejor usar menos detergente en polvo o no utilizar detergente en absoluto 151
- L detergente en gel líquido p detergente en polvo o opcional _ no si se utiliza detergente líquido no se recomienda activar el tiempo de fi n diferido 151
- La efi cacia del lavado y el rendimiento están determinados por la calidad del deter gente usado solo use detergentes aprobados para lavar a máquina si necesita utilizar detergentes específi cos por ej para sintéticos y lana siempre siga las recomendaciones del fabricante del detergente no utilice agentes de limpieza en seco tales como tricloroetileno y productos simi lares 151
- Recomendamos el uso de detergente en polvo para lavandería 20 c a 90 c mejor uso 40 60 c detergente para ropa de color 20 c a 60 c mejor uso 30 60 c detergente para lana delicado 20 c a 30 c mejor uso 151
- Selección del detergente 151
- Uso diario 151
- Nota remover olor 152
- Ol panel 152
- Uso diario 152
- Activar o desactivar el timbre 153
- Después de lavar 153
- Inicie el programa de lavado 153
- Interrumpir cancelar el programa de lavado 153
- Nota bloqueo de la puerta 153
- Nota el modo de espera ahorro de energía 153
- Uso diario 153
- Lavado ecológico 154
- Uso medioambiental responsable 154
- Cuidado y limpieza 155
- La válvula de entrada de agua y el fi ltro de la válvula de entrada 155
- Limpieza de la máquina 155
- Limpieza del cajón para detergente 155
- Limpieza del tambor 155
- Advertencia 156
- Cuidado y limpieza 156
- Filtro de la bomba 156
- Largos períodos de inactividad 156
- Cuidado y limpieza 157
- Precaución 157
- Advertencia 158
- Códigos de información 158
- Solución de problemas 158
- Solución de problemas con el código mostrado 158
- Solución de problemas 159
- Solución de problemas sin código mostrado 159
- Solución de problemas 160
- Nota información de espuma 161
- Nota quite el seguro a la puerta 161
- Solución de problemas 161
- Desmonte los pernos de transporte 162
- Instalación 162
- Nota eliminación del embalaje 162
- Opcional instale las almohadillas reduc toras de ruido 162
- Preparación 162
- Alineación del aparato 163
- Instalación 163
- Nota guardar en lugar seguro 163
- Advertencia 164
- Conexión del drenaje de agua 164
- Instalación 164
- Precaución 164
- Advertencia 165
- Conexión de agua fresca 165
- Conexión eléctrica 165
- Instalación 165
- Datos técnicos 166
- Datos técnicos adicionales 166
- Normas y directivas 166
- Nota altura exacta 166
- Servicio al cliente 167
- Advertência 170
- Eliminação 170
- Legenda 170
- Obrigado 170
- Obrigado por comprar um produto haier 170
- Conteúdo 171
- Informação de segurança 172
- Informação de segurança 173
- Informação de segurança 174
- Informação de segurança 175
- Acessórios 176
- Descrição do produto 176
- Imagem do aparelho 176
- Nota sinal acústico 177
- Ol panel 177
- Painel de controlo 177
- Nota defi nições de fábrica 178
- Painel de controlo 178
- Gaveta do detergente 179
- Nota detergente líquido 179
- Painel de controlo 179
- Manchas nódoas 180
- Painel de controlo 180
- Velocid 180
- A água não está a aquecer 181
- Escolher temperatura de lavagem 90 c apenas para as exigências especiais de higiene 181
- Não usar reação química com o detergente o design e as especifi cações estão sujeitos a alteração sem aviso prévio para fi ns de melhoria de qualidade 181
- Programas 181
- Reduzir a quantidade de detergente porque a duração do programa é curta 181
- Consumo 182
- Nota pesagem automática 182
- Cuidado 183
- Fonte de alimentação 183
- Ligação da água 183
- Nota aperto 183
- Preparar a roupa 183
- Utilização diária 183
- Branqueamento 184
- Carregar o aparelho 184
- Colocar a roupa peça a peça não sobrecarregar ter em atenção à carga máxima de acordo com os programas regra de ouro para a carga máxima deixar dois centímetros e meio entre a carga e o topo do tambor fechar a porta cuidadosamente assegurar que não há peças de roupa presas 184
- Cuidados profi ssionais dos tecidos 184
- Engomar 184
- Lavagem 184
- Secagem 184
- Tabela de cuidados a ter 184
- Utilização diária 184
- A efi ciência e o desempenho da lavagem são determinados pela qualidade do de tergente usado usar apenas detergente para lavagem à máquina devidamente aprovado se necessário usar detergentes específi cos por exemplo para tecidos sintéticos ou lãs seguir sempre as recomendações do fabricante relativamente ao detergente não usar soluções de limpeza a seco como o tricloroetileno e produtos similares 185
- Escolher o melhor detergente 185
- Escolher temperatura de lavagem 90 c apenas para as exigências especiais de higiene se escolher a temperatura da água em 60 ºc ou superior recomendamos colocar me nos detergente deve usar um desinfetante especial que seja adequado para roupa em algodão ou sintética é melhor usar menos ou detergente em pó que não forme espuma 185
- L gel detergente líquido p detergente em pó o opcional _ não se usar detergente líquido não recomendado ativar o tempo diferido 185
- Recomendamos o uso de detergente em pó 20 c a 90 c melhor utilização 40 60 c detergente roupa de cor 20 c a 60 c melhor utilização 30 60 c detergente lã tecidos delicados 20 c a 30 c melhor utilização 185
- Selecionar o detergente 185
- Utilização diária 185
- Nota remover odor 186
- Ol panel 186
- Utilização diária 186
- Após a lavagem 187
- Ativar ou desativar a campainha 187
- Iniciar o programa de lavagem 187
- Interromper cancelar o programa de lavagem 187
- Nota bloqueio da porta 187
- Nota modo em espera modo de poupança de energia 187
- Utilização diária 187
- Lavagem ecológica 188
- Uso ambientalmente responsável 188
- Cuidado e limpeza 189
- Limpar a gaveta do detergente 189
- Limpar a máquina 189
- Limpar o tambor 189
- Válvula de entrada da água e fi ltro da válvula de entrada 189
- Advertência 190
- Cuidado e limpeza 190
- Filtro da bomba 190
- Longos períodos de não utilização 190
- Cuidado 191
- Cuidado e limpeza 191
- Advertência 192
- Códigos de informação 192
- Resolução de problemas 192
- Resolução de problemas com código de exibição 192
- Resolução de problemas 193
- Resolução de problemas sem código do visor 193
- Resolução de problemas 194
- Nota desbloquear a porta 195
- Nota formação de espuma 195
- Resolução de problemas 195
- Desmontar os parafusos de transporte 196
- Instalação 196
- Nota eliminação da embalagem 196
- Opcional instalar almofadas de redução de ruído 196
- Preparação 196
- Instalação 197
- Nivelar o aparelho 197
- Nota guardar em lugar seguro 197
- Advertência 198
- Cuidado 198
- Instalação 198
- Ligação do escoamento da água 198
- Advertência 199
- Instalação 199
- Ligação da água potável 199
- Ligação elétrica 199
- Dados técnicos 200
- Dados técnicos adicionais 200
- Dimensões do produto 200
- Normas e diretivas 200
- Nota altura exata 200
Похожие устройства
- Haier HW100-B14979S Инструкция по эксплуатации
- Haier HW120-B14979S Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 60 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 60 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 65 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 65 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 70 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 70 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 80 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 80 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 90 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 90 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 100 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 100 Технический паспорт
- Pedrollo PKm 200 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 200 Технический паспорт
- Haier HWD80-B14979 Инструкция по эксплуатации
- Haier HWD100-B14979 Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 60-Bz Инструкция по эксплуатации
- Pedrollo PKm 60-Bz Технический паспорт