Black & Decker KC460LN [10/24] Назначение
![Black & Decker KC460LN [10/24] Назначение](/views2/1082998/page10/bga.png)
10
Назначение
Ваш аккумуляторный винтоверт Black & Decker
предназначен для заворачивания винтов,
шурупов и сверления отверстий в древесине,
металле и пластмассе. Данный инструмент
предназначен только для применения в усло-
виях домашнего использования.
Правила безопасности
Общие правила безопасности при работе
с электроинструментами
Внимание! Перед началом работы
внимательно прочтите все инструк-
ции по безопасности и руководство
по эксплуатации. Несоблюдение
всех перечисленных ниже инструкций
и правил безопасности может привести
к поражению электрическим током, воз-
никновению пожара и/или получению
серьезной травмы.
Сохраните все инструкции по безопас-
ности и руководство по эксплуатации для
их дальнейшего использования. Те рмин
„Электроинструмент“ во всех приведенных ниже
указаниях относится к Вашему сетевому (с кабе-
лем) электроинструменту или аккумуляторному
(беспроводному) электроинструменту.
1. Безопасность рабочего места
a. Содержите рабочее место в чистоте
и обеспечьте хорошее освещение. Бес-
порядок на рабочем месте и его плохое
освещение могут привести к несчастному
случаю.
b. Не используйте электроинструмент
, если
есть опасность возгорания или взрыва,
например, вблизи легко воспламеняю-
щихся жидкостей, газов или пыли. В про-
цессе работы электроинструмент создает
искровые разряды, которые могут воспла-
менить пыль или горючие пары.
c. Во время работы с электроинструментом
не подпускайте близко детей или посто-
ронних лиц. Отвлечение внимания может
вызвать у Вас потерю контроля над рабочим
процессом.
2. Электробезопасность
a. Вилка кабеля электроинструмента
должна соответствовать штепсельной
розетке. Ни в коем случае не видоизме-
няйте вилку электрического кабеля. Не
используйте соединительные штепсе-
ли-переходники, если в силовом кабеле
электроинструмента есть провод зазем-
ления. Использование оригинальной вилки
кабеля и соответствующей ей штепсельной
розетки уменьшает риск
поражения электри-
ческим током.
b. Во время работы с электроинструмен-
том избегайте физического контакта
с заземленными объектами, такими как
трубопроводы, радиаторы отопления,
электроплиты и холодильники. Риск по-
ражения электрическим током увеличива-
ется, если Ваше тело заземлено.
c. Не используйте электроинструмент под
дождем или во влажной среде. Попадание
воды в электроинструмент увеличивает
риск поражения электрическим током.
d. Используйте электрический кабель
в установленном режиме. Ни в коем слу-
чае не используйте кабель для переноски
электроинструмента или для вытягива-
ния его вилки из штепсельной розетки.
Не подвергайте электрический кабель
воздействию высоких температур и сма-
зочных веществ; держите его в стороне
от острых кромок и движущихся частей
электроинструмента. Поврежденный или
запутанный кабель увеличивает риск по-
ражения электрическим током.
e. При работе с электроинструментом на
открытом воздухе используйте удлини-
тельный кабель, предназначенный для
наружных работ. Использование кабеля,
пригодного для работы на открытом возду-
хе, снижает риск поражения электрическим
током.
f. При необходимости работы с электро-
инструментом во влажной среде исполь-
зуйте источник питания, оборудованный
устройством защитного отключения
(УЗО). Использование УЗО снижает риск
поражения электрическим током.
3. Личная безопасность
a. При работе с электроинструментами
будьте внимательны, следите за тем, что
Вы делаете, и руководствуйтесь здравым
смыслом. Не используйте электроинстру-
мент, если Вы устали, а также находясь
под действием алкоголя или понижающих
реакцию лекарственных препаратов
и других средств. Малейшая неосторож-
ность при работе с электроинструментами
может привести к серьезной травме.
b. При работе используйте средства инди-
видуальной защиты. Всегда надевайте
РУССКИЙ ЯЗЫК
Содержание
- Kc460ln 1
- Eesti keel 4
- Ohutuseeskirjad 4
- Eesti keel 5
- Kõrvaliste isikute ohutus 5
- Täiendavad hoiatused elektritööriistade kasutamisel 5
- Eesti keel 6
- Muud riskid 6
- Täiendavad ohutusnõuded aku ja akulaadija kasutamisel 6
- Tööriistal olevad sildid 6
- Vibratsioon 6
- Eesti keel 7
- Joon a 7
- Kasutamine 7
- Kokkupanek 7
- Nõuanded optimaalseks kasutamiseks 7
- Omadused 7
- Eesti keel 8
- Hooldamine 8
- Keskkonnakaitse 8
- Tarvikud 8
- Eesti keel 9
- Eü vastavusdeklaratsioon 9
- Назначение 10
- Правила безопасности 10
- Русский язык 10
- Русский язык 11
- Безопасность окружающих 12
- Дополнительные меры безопасности при работе с электроинструментами 12
- Остаточные риски 12
- Русский язык 12
- Вибрация 13
- Дополнительные меры безопасности при работе с аккумуляторами и зарядными устройствами 13
- Маркировка инструмента 13
- Русский язык 13
- Русский язык 14
- Сборка 14
- Составные части 14
- Эксплуатация 14
- Дополнительные принадлежности 15
- Русский язык 15
- Советы по оптимальному использованию 15
- Техническое обслуживание 15
- Аккумуляторы 16
- Защита окружающей среды 16
- Русский язык 16
- Декларация соответствия ес 17
- Русский язык 17
Похожие устройства
- Electrolux ESVMDS-56P Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker BDCS361 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMDS-45P Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker CD115 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-355V5C-A05RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMDS-36P Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG901 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-350V5C-S0ZRU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMDS-28P Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG902K Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-300E5C-S0HRU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMDS-22P Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG1200 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C850-D7S Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMC4-112 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG725 Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-350E7C-A03RU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESVMC4-90 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker KG751 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C870-CNK Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения