Comac Media 75Bt [3/91] Catalogo piezas de repuesto
![Comac Media 75Bt [3/91] Catalogo piezas de repuesto](/views2/1833012/page3/bg3.png)
INTRODUZIONE
Il presente vuole essere da guida per l'ordinazione delle parti di
ricambio ed è stato realizzato in modo da consentire una rapida
identificazione della macchina in tutte le sue versioni e quindi
una rapida visualizzazione dei pezzi che la compongono.
MODALITA' DI ORDINAZIONE
Per facilitare la ricerca di magazzino e la spedizione dei pezzi di
ricambio, si pregano vivamente i Sigg. Clienti di attenersi alle
seguenti norme e specificare sempre :
a) modello e numero di matricola della macchina;
b) numero di posizione e numero di tavola dove sono
rappresentati;
c) codice di ordinazione e denominazione;
d) quantità dei pezzi desiderati;
e) indirizzo esatto e ragione sociale del Committente, completo
con l'eventuale recapito per la consegna della merce;
f) mezzo di spedizione desiderato. (Nel caso questa voce non
sia specificata la Ditta Costruttrice si riserva di usare a sua
discrezione il mezzo più opportuno).
INTRODUCTION
This catalogue is intended to serve as a guide for the ordering of
spare parts and is designed to facilitate rapid identification of the
machine in all its versions and to rapid location of its component
parts.
HOW TO ORDER
For the purpose of simplifying stock searching and the delivery
of spare parts, we would ask our customers to observe the
following standard procedures, at all times specifying:
a) the model and part number of the machine;
b) the position number and the number of the table of chart in
which the parts appear;
c) ordering code and part name;
d) quantity of parts required;
e) precise address and company status of the purchaser placing
the order, complete with address for delivery of the goods;
f) shipping means required.
INTRODUCTION
Le présent catalogue a pour but de guider l'utilisateur dans les
commandes de pièces détachées. Il a été réalisé pour faciliter
une identification rapide de la machine dans toutes ses versions
et permet ainsi un repérage rapide de ses composants.
COMMENT PASSER COMMANDE
Afin de simplifier la recherche dans le magasin et l'expédition
des pièces de rechange, nous prions notre clientèle de
respecter la procédure suivante en indiquant toujours:
a) le modèle et numéro de la machine;
b) le numéro de la position et numéro du tableau sur lequel
figure la pièce;
c) la référence et la dénomination;
d) la quantité des pièces demandées;
e) l'adresse exacte et la raison sociale de l'acheteur qui passe la
commande, en indiquant l'adresse de livraison;
f) le moyen de transport désiré (dans le cas où ceci n'est pas
précisé l'expediteur se réserve le droit de choisir le
transporteur).
EINLEITUNG
Der vorliegende Katalog versteht sich als Führer für Ersatzteile
und soll eine rasche Identifikation der Maschine in all ihren
Ausführungen ermöglichen und daher ein sofortiges Erkennen
der Teile, aus denen sie besteht.
BESTELLVORSCHLAG
Um ein Auffinden im Lager und den Versand der Ersatzteile zu
erleichtern, werden die Kunden ersucht, sich an folgende
Normen zu halten und immer folgendes anzugeben:
a) Modell- und Gerätenummer;
b) Positions- und Tafelnummer, wo sie dargestellt sind;
c) Bestellnummer und Handelsbezeichnung;
d) Menge der gewünschten Teile;
e) Genaue Adresse und Firmennamen des Auftraggebers,
gemeinsam der ev. Anschrift für die Zusendung der Ware;
f) Die gewünschte Versandart (falls nicht angegeben, behält sich
der Lieferant das Recht vor, die günstigste Art zu wählen).
INTRODUCCIÓN
Ese catálogo quiere servir cómo guía para pedir las piezas de
repuesto y se ha realizado de manera de consentir una rápida
identificacíon de la máquina en todas sus versiones y por
consiguiente una rápida individuación de las piezas que la
componen.
MODALIDADES DE LOS PEDIDOS
Para la búsqueda en el almacén y el envío de las piezas de
repuesto, se ruega encarecidamente alos Sres. Clientes de
seguir las reglas sigiuentes y de especificar siempre:
a) el modelo y el número de matrícula de la máquina;
b) el número de posición y el número de la tabla donde son
representadas;
c) el código de pedido y la denominación;
d) el número de piezas que se desean;
e) las señas exactas y la razón social del Comitente, indicando
también las señas eventuales para la entrega de la mercancía;
f) El medio de envío que se desea. (En caso de que ese dato no
se haya especificado, la Empresa Constructora se reserva el
derecho de utilizar a su elección el medio más adecuado.
CATALOGO RICAMBI
SPARE PARTS CATALOGUE
CATALOGUE DES PIECES
DE RECHANGE
ERSATZTEILKATALOG
CATALOGO PIEZAS
DE REPUESTO
SIMBOLOGIA USATA NEL CATALOGO
SYMBOLOGY USED IN THE CATALOGUE
SIMBOLE DANS LE CATALOGUE
SIMBOLGEBRAUCH IM KATALOG
SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL CATALOGO
➥ Codice utilizzato fino alla matricola indicata
➥ Code used up to the indicated serial number
➥ Code utilisé jusqu'au numéro indiqué
➥ Artikel benutzt bis zur angegebenen Nummer
➥ Código utilizado hasta el número indicado
➥ Codice utilizzato dalla matricola indicata
➥ Code used from the indicated serial number
➥ Code utilisé a partir du numéro indiqué
➥ Artikel benutzt ab angegebenen Nummer
➥ Código utilizado desde el número indicado
➔
❙
XXXXXXXX
XXXXXXXX
❙
➔
Содержание
- Catalogo piezas de repuesto 1
- Catalogo ricambi 1
- Catalogue de pieces detachees 1
- Ed 10 2009 1
- Ersatzkatalog 1
- Media 65bt 75bt 60bst 1
- Spare parts catalogue 1
- Bestellvorschlag 3
- Catalogo piezas de repuesto 3
- Catalogo ricambi 3
- Catalogue des pieces de rechange 3
- Comment passer commande 3
- Einleitung 3
- Ersatzteilkatalog 3
- How to order 3
- Introducción 3
- Introduction 3
- Introduzione 3
- Modalidades de los pedidos 3
- Modalita di ordinazione 3
- Simbologia usata nel catalogo symbology used in the catalogue simbole dans le catalogue simbolgebrauch im katalog simbologia empleada en el catalogo 3
- Spare parts catalogue 3
- Xxxxxxx 3
- Xxxxxxxx 3
- Sommario 4
- Summary sommaire inhaltsangabe índice 4
- Gruppo basamento media 65bt 6
- Gruppo basamento media 65bt 7
- Prem basamento media 65 bt 8
- Prem basamento media 65 bt 9
- Prem basamento media 65 bt 10
- Prem basamento media 65 bt 11
- Brushes base assembly 12
- Groupe plateau des brosses 12
- Grupo bancada cepillos 12
- Gruppe buerstengestell 12
- Gruppo basamento media 75bt 12
- Gruppo basamento media 75bt 13
- Bancada cepillos 14
- Brushes base 14
- Bürstengestell 14
- Embase des brosses 14
- Prem basamento media 75bt 14
- Prem basamento media 75bt 15
- Bancada cepillos 16
- Brushes base 16
- Bürstengestell 16
- Embase des brosses 16
- Prem basamento media 75bt 16
- Prem basamento media 75bt 17
- Gruppo basamento media 60bs 19
- Brushes base assembly 20
- Groupe plateau des brosses 20
- Grupo bancada cepillos 20
- Gruppe bürstengestell 20
- Prem basam media 60bs 20
- Prem basam media 60bs 21
- Brushes base assembly 22
- Groupe plateau des brosses 22
- Grupo bancada cepillos 22
- Gruppe bürstengestell 22
- Prem basam media 60bs 22
- Prem basam media 60bs 23
- Brushes base assembly 24
- Groupe plateau des brosses 24
- Grupo bancada cepillos 24
- Gruppe bürstengestell 24
- Prem basam media 60bs 24
- Prem basam media 60bs 25
- Gruppo comando basamento media 65bt 75bt 27
- Gruppo comando basamento media automatica 28
- Gruppo comando basamento media automatica 29
- Brushes control assembly 30
- Groupe commande des brosses 30
- Grupo mando cepillos 30
- Gruppe burstenbetatigung 30
- Gruppo comando basamento media 60sbt 30
- Gruppo comando basamento media 60sbt 31
- Gruppo tergipavimento media 65 bt 32
- Gruppo tergipavimento media 65 bt 33
- Ensemble de suceur 34
- Grupo limpiapavimentos 34
- Gruppo tergipavimento media 75bt 60bst 34
- Saugfussgruppe 34
- Squeegee assembly 34
- Gruppo tergipavimento media 75bt 60bst 35
- Comando de suceur 36
- Gruppo comando tergi media 36
- Mando limpiapavimentos 36
- Saugfussbetaetigung 36
- Squeegee control assembly 36
- Gruppo comando tergi media 37
- Comando de suceur 38
- Gruppo comando tergi media 38
- Mando limpiapavimentos 38
- Saugfussbetaetigung 38
- Squeegee control assembly 38
- Gruppo comando tergi media 39
- Comando de suceur verin 40
- Gruppo comando tergi media automatica 40
- Mando limpiapavimentos gato 40
- Saugfussbetaetigung spindelmotor 40
- Squeegee control actuator assembly 40
- Gruppo comando tergi media automatica 41
- Comando de suceur verin 42
- Gruppo comando tergi media automatica 42
- Mando limpiapavimentos gato 42
- Saugfussbetaetigung spindelmotor 42
- Squeegee control actuator assembly 42
- Gruppo comando tergi media automatica 43
- Gruppo telaio media 44
- Gruppo telaio media 45
- Astank assembly 46
- Groupe de reservoirs 46
- Grupo tanques 46
- Gruppo serbatoi e acc media 65bt 75bt 46
- Tankgruppe 46
- Gruppo serbatoi e acc media 65bt 75bt 47
- Gruppo serbatoi e acc media 60bs 48
- Gruppo serbatoi e acc media 60bs 49
- Gruppo serbatoi e acc media 60bs 50
- Gruppo serbatoi e acc media 60bs 51
- Gruppo aspirazione media 52
- Gruppo aspirazione media 53
- Groupe hidrique 54
- Grupo agua 54
- Gruppo idrico media 65bt 75bt 54
- Wassergruppe 54
- Water unit 54
- Gruppo idrico media 65bt 75bt 55
- Anlage wasserversorgung 56
- Grupe hidrique 56
- Grupo agua 56
- Gruppo idrico media 60bst 56
- Water plant 56
- Gruppo idrico media 60 bst 57
- Groupe hidrique avec distributeur 58
- Grupo agua con distribuidor 58
- Gruppo idrico media 65bt 75bt ds 58
- Wassergruppe mit verteiler 58
- Water unit whit distributor 58
- Gruppo idrico media 65bt 75bt ds 59
- Groupe hidrique avec distributeur 60
- Grupo agua con distribuidor 60
- Gruppo idrico media 65bt 75bt ds 60
- Wassergruppe mit verteiler 60
- Water unit whit distributor 60
- Gruppo idrico media 65bt 75bt ds 61
- Groupe hidrique avec distributeur 62
- Grupo agua con distribuidor 62
- Gruppo idrico media 60bst ds 62
- Wassergruppe mit verteiler 62
- Water unit whit distributor 62
- Gruppo idrico media 60bst ds 63
- Groupe hidrique avec distributeur 64
- Grupo agua con distribuidor 64
- Gruppo idrico media 60bst ds 64
- Wassergruppe mit verteiler 64
- Water unit whit distributor 64
- Gruppo idrico media 60 bst ds 65
- Fuhrungsholnggruppe 66
- Grupe de timon 66
- Grupo manillar 66
- Gruppo manubrio media 66
- Handle bar assembly 66
- Gruppo manubrio media 67
- Fuhrungsholnggruppe 68
- Grupe de timon 68
- Grupo manillar 68
- Gruppo manubrio media 68
- Handle bar assembly 68
- Gruppo manubrio media 69
- Fuhrungsholnggruppe 70
- Grupe de timon 70
- Grupo manillar 70
- Gruppo manubrio media 70
- Handle bar assembly 70
- Gruppo manubrio media 71
- Fuhrungsholnggruppe 72
- Grupe de timon 72
- Grupo manillar 72
- Gruppo manubrio media ds 72
- Handle bar assembly 72
- Gruppo manubrio media ds 73
- Fuhrungsholnggruppe 74
- Grupe de timon 74
- Grupo manillar 74
- Gruppo manubrio media ds 74
- Handle bar assembly 74
- Gruppo manubrio media ds 75
- Fuhrungsholnggruppe 76
- Grupe de timon 76
- Grupo manillar 76
- Gruppo manubrio media ds 76
- Handle bar assembly 76
- Gruppo manubrio media ds 77
- Fuhrungsholmgruppe au 78
- Groupe de timon au 78
- Grupo manillar au 78
- Gruppo manubrio media automatica 78
- Handle bar assembly au 78
- Gruppo manubrio media automatica 79
- Fuhrungsholmgruppe au 80
- Groupe de timon au 80
- Grupo manillar au 80
- Gruppo manubrio media automatica 80
- Handle bar assembly au 80
- Gruppo manubrio media automatica 81
- Fuhrungsholmgruppe au 82
- Groupe de timon au 82
- Grupo manillar au 82
- Gruppo manubrio media automatica 82
- Handle bar assembly au 82
- Gruppo manubrio media automatica 83
- Fuhrungsholnggruppe ds au 84
- Grupe de timon ds au 84
- Grupo manillar ds au 84
- Gruppo manubrio media ds automatica 84
- Handle bar assembly ds au 84
- Gruppo manubrio media ds automatica 85
- Fuhrungsholnggruppe ds au 86
- Grupe de timon ds au 86
- Grupo manillar ds au 86
- Gruppo manubrio media ds automatica 86
- Handle bar assembly ds au 86
- Gruppo manubrio media ds automatica 87
- Fuhrungsholnggruppe ds au 88
- Grupe de timon ds au 88
- Grupo manillar ds au 88
- Gruppo manubrio media ds automatica 88
- Handle bar assembly ds au 88
- Gruppo manubrio media ds automatica 89
- Gruppo caricabatterie 24v media 90
- Gruppo caricabatterie 24v media 91
Похожие устройства
- Comac Omnia 32Bt Деталировка
- Comac Omnia 32Bt Руководство пользователя
- Comac Innova 55 B Деталировка
- Comac Innova 55 B Руководство пользователя
- Comac Innova 85 B Руководство пользователя
- Comac Innova 85 B Деталировка
- Comac Media 65Bt Руководство пользователя
- Comac Media 65Bt Деталировка
- Comac Simpla 50B Руководство пользователя
- Comac Simpla 50B Деталировка
- Comac Simpla 50Bt Руководство пользователя
- Comac Simpla 50Bt Деталировка
- Comac Simpla 65Bt Руководство пользователя
- Comac Simpla 65Bt Деталировка
- Comac Optima 85 B Деталировка
- Comac Optima 85 B Руководство пользователя
- i-mop IMOPXL.FCT.1107C Деталировка 2
- i-mop IMOPXL.FCT.1107C Деталировка
- i-mop IMOPXL.FCT.1107C Руководство пользователя
- i-mop IMOPXL.FCT.1207C Деталировка 2