Karcher K 2.325 EU Инструкция по эксплуатации онлайн [2/212] 7667
Содержание
- K 2 00 k 2 99 1
- Register and win 1
- Www karcher com 1
- Allgemeine hinweise 4
- Allgemeine hinweise de 4 sicherheitshinweise de 5 bedienung de 6 transport de 8 lagerung de 8 pflege und wartung de 9 hilfe bei störungen de 9 technische daten de 10 ce erklärung de 10 4
- Bestimmungsgemäße verwendung 4
- Deutsch 4
- Garantie 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Symbole auf dem gerät 4
- Symbole in der betriebsanleitung 4
- Umweltschutz 4
- Sicherheitshinweise 5
- Bedienung 6
- Gerätebeschreibung 6
- Lieferumfang 6
- Sicherheitseinrichtungen 6
- Voraussetzungen für die standsicherheit 6
- Betrieb 7
- Inbetriebnahme 7
- Vor inbetriebnahme 7
- Wasserversorgung 7
- Arbeiten mit reinigungsmittel 8
- Betrieb beenden 8
- Betrieb unterbrechen 8
- Gerät aufbewahren 8
- Lagerung 8
- Transport 8
- Transport in fahrzeugen 8
- Transport von hand 8
- Ersatzteile 9
- Frostschutz 9
- Hilfe bei störungen 9
- Pflege 9
- Pflege und wartung 9
- Wartung 9
- Ce erklärung 10
- Technische daten 10
- Contents 11
- English 11
- Environmental protection 11
- General information 11
- General information en 4 safety instructions en 5 operation en 6 transport en 8 storage en 8 maintenance and care en 9 troubleshooting en 9 technical specifications en 10 ce declaration en 10 11
- Proper use 11
- Symbols in the operating instructions 11
- Symbols on the machine 11
- Warranty 11
- Safety instructions 12
- Description of the appliance 13
- Operation 13
- Prerequisites for the appliance s stability 13
- Safety devices 13
- Scope of delivery 13
- Before startup 14
- Operation 14
- Start up 14
- Water supply 14
- Finish operation 15
- Interrupting operation 15
- Storage 15
- Storing the appliance 15
- Transport 15
- When transporting by hand 15
- When transporting in vehicles 15
- Working with detergent 15
- Frost protection 16
- Maintenance 16
- Maintenance and care 16
- Spare parts 16
- Troubleshooting 16
- Ce declaration 17
- Technical specifications 17
- Consignes générales 18
- Consignes générales fr 4 consignes de sécurité fr 5 utilisation fr 6 transport fr 8 entreposage fr 8 entretien et maintenance fr 9 assistance en cas de panne fr 9 caractéristiques techniques fr 10 déclaration ce fr 10 18
- Français 18
- Garantie 18
- Protection de l environnement 18
- Symboles sur l appareil 18
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 18
- Table des matières 18
- Utilisation conforme 18
- Consignes de sécurité 19
- Conditions pour la stabilité 20
- Contenu de livraison 20
- Description de l appareil 20
- Dispositifs de sécurité 20
- Utilisation 20
- Alimentation en eau 21
- Avant la mise en service 21
- Fonctionnement 21
- Mise en service 21
- Entreposage 22
- Fin de l utilisation 22
- Interrompre le fonctionnement 22
- Transport 22
- Transport dans des véhicules 22
- Transport manuel 22
- Travail avec le détergent 22
- Assistance en cas de panne 23
- Entretien 23
- Entretien et maintenance 23
- Maintenance 23
- Pièces de rechange 23
- Protection antigel 23
- Ranger l appareil 23
- Caractéristiques techniques 24
- Déclaration ce 24
- Avvertenze generali 25
- Avvertenze generali it 4 norme di sicurezza it 5 uso it 6 trasporto it 8 supporto it 8 cura e manutenzione it 9 guida alla risoluzione dei guasti it 9 dati tecnici it 10 dichiarazione ce it 10 25
- Garanzia 25
- Indice 25
- Italiano 25
- Protezione dell ambiente 25
- Simboli riportati nel manuale d uso 25
- Simboli riportati sull apparecchio 25
- Uso conforme a destinazione 25
- Norme di sicurezza 26
- Descrizione dell apparecchio 27
- Dispositivi di sicurezza 27
- Fornitura 27
- Presupposti per la stabilità 27
- Alimentazione dell acqua 28
- Funzionamento 28
- Messa in funzione 28
- Prima della messa in funzione 28
- Interrompere il funzionamento 29
- Operare con detergente 29
- Posizione in veicoli 29
- Posizione manuale 29
- Supporto 29
- Terminare il lavoro 29
- Trasporto 29
- Antigelo 30
- Cura e manutenzione 30
- Deposito dell apparecchio 30
- Guida alla risoluzione dei guasti 30
- Manutenzione 30
- Ricambi 30
- Dati tecnici 31
- Dichiarazione ce 31
- Algemene instructies 32
- Algemene instructies nl 4 veiligheidsinstructies nl 5 bediening nl 6 vervoer nl 8 opslag nl 9 onderhoud nl 9 hulp bij storingen nl 9 technische gegevens nl 10 ce verklaring nl 10 32
- Doelmatig gebruik 32
- Garantie 32
- Inhoud 32
- Nederlands 32
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing 32
- Symbolen op het toestel 32
- Zorg voor het milieu 32
- Veiligheidsinstructies 33
- Bediening 34
- Beschrijving apparaat 34
- Leveringsomvang 34
- Veiligheidsinrichtingen 34
- Voorwaarden voor de stabiliteit 34
- Inbedrijfstelling 35
- Voor de inbedrijfstelling 35
- Watertoevoer 35
- Werking 35
- Transport in voertuigen 36
- Transport met de hand 36
- Vervoer 36
- Werken met reinigingsmiddelen 36
- Werking onderbreken 36
- Werking stopzetten 36
- Apparaat opslaan 37
- Hulp bij storingen 37
- Onderhoud 37
- Opslag 37
- Reserveonderdelen 37
- Vorstbescherming 37
- Ce verklaring 38
- Technische gegevens 38
- Español 39
- Garantía 39
- Indicaciones generales 39
- Indicaciones generales es 4 indicaciones de seguridad es 5 manejo es 6 transporte es 9 almacenamiento es 9 cuidados y mantenimiento es 9 ayuda en caso de avería es 10 datos técnicos es 10 declaración ce es 11 39
- Protección del medio ambiente 39
- Símbolos del manual de instrucciones 39
- Símbolos en el aparato 39
- Uso previsto 39
- Índice de contenidos 39
- Indicaciones de seguridad 40
- Descripción del aparato 41
- Dispositivos de seguridad 41
- Manejo 41
- Requisitos para la seguridad de posición 41
- Volumen del suministro 41
- Antes de la puesta en marcha 42
- Puesta en marcha 42
- Suministro de agua 42
- Finalización del funcionamiento 43
- Funcionamiento 43
- Interrupción del funcionamiento 43
- Trabajo con detergentes 43
- Almacenamiento 44
- Almacenamiento del aparato 44
- Cuidado del aparato 44
- Cuidados y mantenimiento 44
- Mantenimiento 44
- Piezas de repuesto 44
- Protección antiheladas 44
- Transporte 44
- Transporte en vehículos 44
- Transporte manual 44
- Ayuda en caso de avería 45
- Datos técnicos 45
- Declaración ce 46
- Garantia 47
- Instruções gerais 47
- Instruções gerais pt 4 avisos de segurança pt 5 manuseamento pt 6 transporte pt 8 armazenamento pt 9 conservação e manutenção pt 9 ajuda em caso de avarias pt 9 dados técnicos pt 10 declaração ce pt 10 47
- Português 47
- Protecção do meio ambiente 47
- Símbolos no aparelho 47
- Símbolos no manual de instruções 47
- Utilização correcta 47
- Índice 47
- Avisos de segurança 48
- Descrição da máquina 49
- Equipamento de segurança 49
- Manuseamento 49
- Pré requisitos para a segurança da estabilidade do aparelho 49
- Volume do fornecimento 49
- Alimentação de água 50
- Antes de colocar em funcionamento 50
- Colocação em funcionamento 50
- Funcionamento 50
- Desligar o aparelho 51
- Interromper o funcionamento 51
- Trabalhar com detergentes 51
- Transporte 51
- Transporte em veículos 51
- Transporte manual 51
- Ajuda em caso de avarias 52
- Armazenamento 52
- Conservação 52
- Conservação e manutenção 52
- Guardar a máquina 52
- Manutenção 52
- Peças sobressalentes 52
- Protecção contra o congelamento 52
- Dados técnicos 53
- Declaração ce 53
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 54
- Garanti 54
- Generelle henvisninger 54
- Generelle henvisninger da 4 sikkerhedsanvisninger da 5 betjening da 6 transport da 8 opbevaring da 8 pleje og vedligeholdelse da 8 hjælp ved fejl da 9 tekniske data da 9 overensstemmelseserklæring da 10 54
- Indholdsfortegnelse 54
- Miljøbeskyttelse 54
- Symboler på maskinen 54
- Symbolerne i driftsvejledningen 54
- Sikkerhedsanvisninger 55
- Beskrivelse af apparatet 56
- Betjening 56
- Forudsætninger til stabiliteten 56
- Inden ibrugtagning 56
- Leveringsomfang 56
- Sikkerhedsanordninger 56
- Ibrugtagning 57
- Vandforsyning 57
- Afbrydelse af driften 58
- Arbejde med rensemidler 58
- Efter brug 58
- Frostbeskyttelse 58
- Manuel transport 58
- Opbevaring 58
- Opbevaring af damprenseren 58
- Transport 58
- Transport i køretøjer 58
- Hjælp ved fejl 59
- Pleje og vedligeholdelse 59
- Reservedele 59
- Vedligeholdelse 59
- Overensstemmelseserklæring 60
- Tekniske data 60
- Forskriftsmessig bruk 61
- Garanti 61
- Generelle merknader 61
- Generelle merknader no 4 sikkerhetsanvisninger no 5 betjening no 6 transport no 8 lagring no 8 pleie og vedlikehold no 9 feilretting no 9 tekniske data no 10 ce erklæring no 10 61
- Innholdsfortegnelse 61
- Miljøvern 61
- Symboler i bruksanvisningen 61
- Symboler på maskinen 61
- Sikkerhetsanvisninger 62
- Beskrivelse av apparatet 63
- Betjening 63
- Forutsetning for at den står støding 63
- Leveringsomfang 63
- Sikkerhetsinnretninger 63
- Før den tas i bruk 64
- Ta i bruk 64
- Vanntilførsel 64
- Arbeide med rengjøringsmiddel 65
- Etter bruk 65
- Frostbeskyttelse 65
- Lagring 65
- Oppbevaring av apparatet 65
- Opphold i arbeidet 65
- Transport 65
- Transport for hånd 65
- Transport i kjøretøy 65
- Feilretting 66
- Pleie og vedlikehold 66
- Reservedeler 66
- Vedlikehold 66
- Ce erklæring 67
- Tekniske data 67
- Allmänna anvisningar 68
- Allmänna anvisningar sv 4 säkerhetsanvisningar sv 5 handhavande sv 6 transport sv 8 förvaring sv 8 skötsel och underhåll sv 9 åtgärder vid störningar sv 9 tekniska data sv 10 ce försäkran sv 10 68
- Användning enligt bestämmelse 68
- Garanti 68
- Innehållsförteckning 68
- Miljöskydd 68
- Svenska 68
- Symboler i bruksanvisningen 68
- Symboler på aggregatet 68
- Säkerhetsanvisningar 69
- Beskrivning av aggregatet 70
- Före ibruktagande 70
- Förutsättningar för stabilitet 70
- Handhavande 70
- Leveransens innehåll 70
- Säkerhetsanordningar 70
- Idrifttagning 71
- Vattenförsörjning 71
- Arbeten med rengöringsmedel 72
- Avbryta driften 72
- Avsluta driften 72
- Frostskydd 72
- Förvara aggregatet 72
- Förvaring 72
- Transport 72
- Transport för hand 72
- Transport i fordon 72
- Reservdelar 73
- Skötsel och underhåll 73
- Underhåll 73
- Åtgärder vid störningar 73
- Ce försäkran 74
- Tekniska data 74
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 75
- Laitteessa olevat symbolit 75
- Sisällysluettelo 75
- Tarkoituksenmukainen käyttö 75
- Yleisiä ohjeita 75
- Yleisiä ohjeita fi 4 turvaohjeet fi 5 käyttö fi 6 kuljetus fi 8 säilytys fi 8 hoito ja huolto fi 9 häiriöapu fi 9 tekniset tiedot fi 10 ce todistus fi 10 75
- Ympäristönsuojelu 75
- Turvaohjeet 76
- Edellytykset seisontavakavuudelle 77
- Käyttö 77
- Laitekuvaus 77
- Toimitus 77
- Turvalaitteet 77
- Ennen käyttöönottoa 78
- Käyttö 78
- Käyttöönotto 78
- Vedensyöttö 78
- Kuljetus 79
- Kuljetus ajoneuvoissa 79
- Kuljetus käsin 79
- Käytön keskeytys 79
- Käytön lopetus 79
- Laitteen säilytys 79
- Säilytys 79
- Työskentely puhdistusaineita käyttäen 79
- Hoito ja huolto 80
- Huolto 80
- Häiriöapu 80
- Suojaaminen pakkaselta 80
- Varaosat 80
- Ce todistus 81
- Tekniset tiedot 81
- Γενικές υποδείξεις 82
- Γενικές υποδείξεις el 4 υποδείξεις ασφαλείας el 5 χειρισμός el 7 μεταφορά el 9 αποθήκευση el 9 φροντίδα και συντήρηση el 10 αντιμετώπιση βλαβών el 10 τεχνικά χαρακτηριστικά el 11 δήλωση συμμόρφωσης ce el 11 82
- Εγγύηση 82
- Ελληνικά 82
- Κανονική χρήση 82
- Πίνακας περιεχομένων 82
- Προστασία περιβάλλοντος 82
- Σύμβολα στη συσκευή 82
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 82
- Υποδείξεις ασφαλείας 83
- Μηχανισμοί ασφάλειας 84
- Προϋποθέσεις ευστάθειας 84
- Παροχή νερού 85
- Περιγραφή συσκευής 85
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 85
- Συσκευασία 85
- Χειρισμός 85
- Έναρξη λειτουργίας 86
- Εργασία με απορρυπαντικό 86
- Λειτουργία 86
- Αντιπαγετική προστασία 87
- Αποθήκευση 87
- Διακοπή λειτουργίας 87
- Μεταφορά 87
- Μεταφορά με το χέρι 87
- Μεταφορά σε οχήματα 87
- Τερματισμός λειτουργίας 87
- Φύλαξη της συσκευής 87
- Ανταλλακτικά 88
- Αντιμετώπιση βλαβών 88
- Συντήρηση 88
- Φροντίδα 88
- Φροντίδα και συντήρηση 88
- Alfred karcher gmbh co kg alfred karcher str 28 40 71364 winnenden germany τηλ 49 7195 14 0 φαξ 49 7195 14 2212 89
- Winnenden 2011 03 01 89
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 89
- Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχάνημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω με βάση τη σχε δίαση και την κατασκευή του υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά πληροί στις σχετικές βα σικές απαιτήσεις ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της εκ η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε περίπτωση τροποποιήσεων του μηχα νήματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί μας 89
- Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών 89
- Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ εντολή του και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της επιχείρη σης 89
- Προϊόν σύστημα καθαρισμού υψηλής πίεσης τύπος 1 74 xxx σχετικές οδηγίες των ε κ 2006 42 ek 2009 127 ek 2004 108 eκ 2000 14 eκ εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα en 55014 1 2006 a1 2009 en 55014 2 1997 a2 2008 en 60335 1 en 60335 2 79 en 61000 3 2 2006 a2 2009 en 61000 3 3 2008 en 62233 2008 εφαρμοσθείσα διαδικασία συμμόρφωσης 2000 14 eκ παράρτημα v στάθμη ηχητικής πίεσης db a μετρημένη 86 εγγυημένη 89 89
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 89
- Υπεύθυνος τεκμηρίωσης s reiser 89
- Cihazdaki semboller 90
- Doğru bir şekilde kullanmak 90
- Garanti 90
- Genel bilgiler 90
- Genel bilgiler tr 4 güvenlik uyarıları tr 5 kullanımı tr 6 taşıma tr 8 depolama tr 8 koruma ve bakım tr 9 arızalarda yardım tr 9 teknik bilgiler tr 10 ce beyanı tr 10 90
- I çindekiler 90
- Kullanım kılavuzundaki semboller 90
- Türkçe 90
- Çevre koruma 90
- Güvenlik uyarıları 91
- Cihaz tanımı 92
- Devrilme emniyetinin koşulları 92
- Güvenlik tertibatları 92
- Kullanımı 92
- Teslimat kapsamı 92
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 93
- I şletime alma 93
- Su beslemesi 93
- Çalıştırma 93
- Araçlarda taşıma 94
- Cihazın saklanması 94
- Depolama 94
- Elle taşıma 94
- Taşıma 94
- Temizlik maddesi ile çalışma 94
- Çalışmanın tamamlanması 94
- Çalışmaya ara verme 94
- Antifriz koruma 95
- Arızalarda yardım 95
- Bakım 95
- Koruma ve bakım 95
- Temizlik 95
- Yedek parçalar 95
- Ce beyanı 96
- Teknik bilgiler 96
- Гарантия 97
- Защита окружающей среды 97
- Общие указания 97
- Общие указания ru 4 указания по технике безопасности ru 5 управление ru 6 транспортировка ru 9 хранение ru 9 уход и техническое обслуживание ru 10 помощь в случае неполадок ru 10 технические данные ru 11 заявление о соответствии требова ниям се ru 11 97
- Оглавление 97
- Применение в соответствии с назначением 97
- Русский 97
- Символы в руководстве по эксплуатации 97
- Символы на приборе 97
- Указания по технике безопасности 98
- Защитные устройства 99
- Комплект поставки 99
- Описание прибора 99
- Управление 99
- Условия для обеспечения устойчивости 99
- Перед началом работы 100
- Подача воды 100
- Начало работы 101
- Работа с моющим средством 101
- Эксплуатация 101
- Защита от замерзания 102
- Окончание работы 102
- Перерыв в работе 102
- Транспортировка 102
- Транспортировка вручную 102
- Транспортировка на транспортных средствах 102
- Хранение 102
- Хранение прибора 102
- Запасные части 103
- Помощь в случае неполадок 103
- Техническое обслуживание 103
- Уход 103
- Уход и техническое обслуживание 103
- Alfred kaercher gmbh co kg alfred kaercher str 28 40 71364 winnenden germany тел 49 7195 14 0 факс 49 7195 14 2212 104
- Winnenden 2011 03 01 104
- Заявление о соответствии требованиям се 104
- Изготовитель оставляет за собой пра во внесения технических изменений 104
- Настоящим мы заявляем что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответству ющим основным требованиям по безопаснос ти и здоровью согласно директивам ес при внесении изменений не согласованных с на ми данное заявление теряет свою силу 104
- Нижеподписавшиеся лица действуют по по ручению и по доверенности руководства предприятия 104
- Технические данные 104
- Уполномоченный по документации s reiser 104
- Garancia 105
- Környezetvédelem 105
- Magyar 105
- Rendeltetésszerű használat 105
- Szimbólumok a készüléken 105
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 105
- Tartalomjegyzék 105
- Általános megjegyzések 105
- Általános megjegyzések hu 4 biztonsági tanácsok hu 5 használat hu 6 transport hu 8 tárolás hu 8 ápolás és karbantartás hu 9 segítség üzemzavar esetén hu 9 műszaki adatok hu 10 ce nyilatkozat hu 10 105
- Biztonsági tanácsok 106
- A stabilitás feltételei 107
- Biztonsági berendezések 107
- Használat 107
- Készülék leírása 107
- Szállítási tétel 107
- Vízellátás 108
- Üzembevétel 108
- Üzembevétel előtt 108
- A használat megszakítása 109
- A készülék tárolása 109
- Használat befejezése 109
- Munkavégzés tisztítószerrel 109
- Szállítás járműben 109
- Szállítás kézzel 109
- Transport 109
- Tárolás 109
- Alkatrészek 110
- Fagyás elleni védelem 110
- Karbantartás 110
- Segítség üzemzavar esetén 110
- Ápolás 110
- Ápolás és karbantartás 110
- Ce nyilatkozat 111
- Műszaki adatok 111
- Eština 112
- Obecná upozornění 112
- Obecná upozornění cs 4 bezpečnostní pokyny cs 5 obsluha cs 6 přeprava cs 8 ukládání cs 8 ošetřování a údržba cs 9 pomoc při poruchách cs 9 technické údaje cs 10 es prohlášení o shodě cs 10 112
- Oblasti využití přístroje 112
- Ochrana životního prostředí 112
- Symboly na zařízení 112
- Symboly použité v návodu k obsluze 112
- Záruka 112
- Čeština 112
- Bezpečnostní pokyny 113
- Bezpečnostní prvky 114
- Obsah zásilky 114
- Obsluha 114
- Podmínky pro zachování stability 114
- Popis zařízení 114
- Provoz 115
- Před uvedením do provozu 115
- Přívod vody 115
- Uvedení do provozu 115
- Práce s čisticím prostředkem 116
- Přeprava 116
- Přeprava ve vozidle 116
- Přerušení provozu 116
- Ruční přeprava 116
- Ukládání 116
- Ukončení provozu 116
- Náhradní díly 117
- Ochrana proti zamrznutí 117
- Ošetřování a údržba 117
- Pomoc při poruchách 117
- Péče 117
- Uložení přístroje 117
- Údržba 117
- Es prohlášení o shodě 118
- Technické údaje 118
- Garancija 119
- Namenska uporaba 119
- Simboli na napravi 119
- Simboli v navodilu za uporabo 119
- Slovenšina 119
- Slovenščina 119
- Splošna navodila 119
- Splošna navodila sl 4 varnostna navodila sl 5 uporaba sl 6 transport sl 8 skladiščenje sl 8 nega in vzdrževanje sl 9 pomoč pri motnjah sl 9 tehnični podatki sl 10 ce izjava sl 10 119
- Varstvo okolja 119
- Vsebinsko kazalo 119
- Varnostna navodila 120
- Dobavni obseg 121
- Opis naprave 121
- Predpogoji za stojno varnost 121
- Uporaba 121
- Varnostne naprave 121
- Obratovanje 122
- Oskrba z vodo 122
- Pred zagonom 122
- Delo s čistilnimi sredstvi 123
- Prekinitev obratovanja 123
- Ročni transport 123
- Shranjevanje naprave 123
- Skladiščenje 123
- Transport 123
- Transport v vozilih 123
- Zaključek obratovanja 123
- Nadomestni deli 124
- Nega in vzdrževanje 124
- Pomoč pri motnjah 124
- Vzdrževanje 124
- Zaščita pred zamrznitvijo 124
- Ce izjava 125
- Tehnični podatki 125
- Gwarancja 126
- Instrukcje ogólne 126
- Instrukcje ogólne pl 4 wskazówki bezpieczeństwa pl 5 obsługa pl 7 transport pl 9 przechowywanie pl 9 czyszczenie i konserwacja pl 10 usuwanie usterek pl 10 dane techniczne pl 11 deklaracja ue pl 11 126
- Ochrona środowiska 126
- Polski 126
- Spis treści 126
- Symbole na urządzeniu 126
- Symbole w instrukcji obsługi 126
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 126
- Wskazówki bezpieczeństwa 127
- Warunki dla stateczności 128
- Zabezpieczenia 128
- Doprowadzenie wody 129
- Obsługa 129
- Opis urządzenia 129
- Przed pierwszym uruchomieniem 129
- Zakres dostawy 129
- Działanie 130
- Praca ze środkiem czyszczącym 130
- Uruchamianie 130
- Ochrona przeciwmrozowa 131
- Przechowywanie 131
- Przechowywanie urządzenia 131
- Przerwanie pracy 131
- Transport 131
- Transport ręczny 131
- Transport w pojazdach 131
- Zakończenie pracy 131
- Czyszczenie i konserwacja 132
- Części zamienne 132
- Konserwacja 132
- Usuwanie usterek 132
- Dane techniczne 133
- Deklaracja ue 133
- Cuprins 134
- Domeniul de utilizare 134
- Garanţie 134
- Observaţii generale 134
- Observaţii generale ro 4 măsuri de siguranţă ro 5 utilizarea ro 6 transport ro 8 depozitarea ro 9 îngrijirea şi întreţinerea ro 9 remedierea defecţiunilor ro 9 date tehnice ro 10 declaraţia ce ro 10 134
- Protecţia mediului înconjurător 134
- Românete 134
- Româneşte 134
- Simboluri din manualul de utilizare 134
- Simboluri pe aparat 134
- Măsuri de siguranţă 135
- Articolele livrate 136
- Condiţiile pentru siguranţa stabilităţii 136
- Descrierea aparatului 136
- Dispozitive de siguranţă 136
- Utilizarea 136
- Alimentarea cu apă 137
- Funcţionarea 137
- Punerea în funcţiune 137
- Înainte de punerea în funcţiune 137
- Funcţionare cu soluţie de curăţat 138
- Transport 138
- Transportul manual 138
- Transportul în vehicule 138
- Încheierea utilizării 138
- Întreruperea utilizării 138
- Depozitarea 139
- Depozitarea aparatului 139
- Piese de schimb 139
- Protecţia împotriva îngheţului 139
- Remedierea defecţiunilor 139
- Îngrijirea 139
- Îngrijirea şi întreţinerea 139
- Întreţinere 139
- Date tehnice 140
- Declaraţia ce 140
- Ochrana životného prostredia 141
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 141
- Slovenina 141
- Slovenčina 141
- Symboly na prístroji 141
- Symboly v návode na obsluhu 141
- Všeobecné pokyny 141
- Všeobecné pokyny sk 4 bezpečnostné pokyny sk 5 obsluha sk 6 transport sk 8 uskladnenie sk 9 starostlivosť a údržba sk 9 pomoc pri poruchách sk 9 technické údaje sk 10 vyhlásenie ce sk 10 141
- Záruka 141
- Bezpečnostné pokyny 142
- Bezpečnostné prvky 143
- Obsluha 143
- Popis prístroja 143
- Predpoklady pre stabilitu 143
- Rozsah dodávky 143
- Napájanie vodou 144
- Pred uvedením do prevádzky 144
- Prevádzka 144
- Uvedenie do prevádzky 144
- Preprava vo vozidlách 145
- Prerušenie prevádzky 145
- Práce s čistiacim prostriedkom 145
- Ručná preprava 145
- Transport 145
- Ukončenie prevádzky 145
- Náhradné diely 146
- Ochrana proti zamrznutiu 146
- Ošetrovanie 146
- Pomoc pri poruchách 146
- Starostlivosť a údržba 146
- Uskladnenie 146
- Uskladnenie prístroja 146
- Údržba 146
- Technické údaje 147
- Vyhlásenie ce 147
- Hrvatski 148
- Jamstvo 148
- Namjenska uporaba 148
- Opće napomene 148
- Opće napomene hr 4 sigurnosni napuci hr 5 rukovanje hr 6 transport hr 8 skladištenje hr 8 njega i održavanje hr 9 otklanjanje smetnji hr 9 tehnički podaci hr 10 ce izjava hr 10 148
- Pregled sadržaja 148
- Simboli na uređaju 148
- Simboli u uputama za rad 148
- Zaštita okoliša 148
- Sigurnosni napuci 149
- Opis uređaja 150
- Opseg isporuke 150
- Preduvjeti za statičku stabilnost 150
- Rukovanje 150
- Sigurnosni uređaji 150
- Dovod vode 151
- Prije prve uporabe 151
- Stavljanje u pogon 151
- U radu 151
- Kraj rada 152
- Prekid rada 152
- Rad sa sredstvom za pranje 152
- Ručni transport 152
- Skladištenje 152
- Transport 152
- Transport vozilima 152
- Čuvanje uređaja 152
- Njega i održavanje 153
- Održavanje 153
- Otklanjanje smetnji 153
- Pričuvni dijelovi 153
- Zaštita od smrzavanja 153
- Ce izjava 154
- Tehnički podaci 154
- Garancija 155
- Namenska upotreba 155
- Opšte napomene 155
- Opšte napomene sr 4 sigurnosne napomene sr 5 rukovanje sr 6 transport sr 8 skladištenje sr 8 nega i održavanje sr 9 otklanjanje smetnji sr 9 tehnički podaci sr 10 ce izjava sr 10 155
- Pregled sadržaja 155
- Simboli na uređaju 155
- Simboli u uputstvu za rad 155
- Srpski 155
- Zaštita životne sredine 155
- Sigurnosne napomene 156
- Obim isporuke 157
- Opis uređaja 157
- Preduslovi za statičku stabilnost 157
- Rukovanje 157
- Sigurnosni elementi 157
- Pre upotrebe 158
- Snabdevanje vodom 158
- Stavljanje u pogon 158
- Kraj rada 159
- Prekid rada 159
- Rad sa deterdžentom 159
- Ručni transport 159
- Skladištenje 159
- Skladištenje uređaja 159
- Transport 159
- Transport u vozilima 159
- Nega i održavanje 160
- Održavanje 160
- Otklanjanje smetnji 160
- Rezervni delovi 160
- Zaštita od smrzavanja 160
- Ce izjava 161
- Tehnički podaci 161
- Български 162
- Гаранция 162
- Общи указания 162
- Общи указания bg 4 указания за безопасност bg 5 обслужване bg 6 tранспoрт bg 8 съхранение bg 9 грижи и поддръжка bg 9 помощ при неизправности bg 9 технически данни bg 10 се декларация bg 10 162
- Опазване на околната среда 162
- Символи в упътването за работа 162
- Символи на уреда 162
- Съдържание 162
- Употреба по предназначение 162
- Указания за безопасност 163
- Обем на доставката 164
- Обслужване 164
- Описание на уреда 164
- Предпазни приспособления 164
- Предпоставки за устойчивост 164
- Захранване с вода 165
- Преди пускане в експлоатация 165
- Пускане в експлоатация 165
- Експлоатация 166
- Край на работата 166
- Прекъсване на работа 166
- Работа с почистващо средство 166
- Tранспoрт 167
- Защита от замръзване 167
- Ръчен транспорт 167
- Съхранение 167
- Съхранение на уреда 167
- Транспорт в превозни средства 167
- Грижи и поддръжка 168
- Поддръжка 168
- Помощ при неизправности 168
- Резервни части 168
- Се декларация 169
- Технически данни 169
- Garantii 170
- Kasutusjuhendis olevad sümbolid 170
- Keskkonnakaitse 170
- Seadmel olevad sümbolid 170
- Sihipärane kasutamine 170
- Sisukord 170
- Üldmärkusi 170
- Üldmärkusi et 4 ohutusalased märkused et 5 käsitsemine et 6 transport et 8 hoiulepanek et 8 korrashoid ja tehnohooldus et 9 abi häirete korral et 9 tehnilised andmed et 10 ce vastavusdeklaratsioon et 10 170
- Ohutusalased märkused 171
- Käsitsemine 172
- Ohutusseadised 172
- Seadme osad 172
- Stabiilse asendi eeldused 172
- Tarnekomplekt 172
- Enne seadme kasutuselevõttu 173
- Kasutuselevõtt 173
- Käitamine 173
- Veevarustus 173
- Hoiulepanek 174
- Käsitsi transportimine 174
- Seadme ladustamine 174
- Transport 174
- Transportimine sõidukites 174
- Töö katkestamine 174
- Töö lõpetamine 174
- Töötamine puhastusvahendiga 174
- Abi häirete korral 175
- Hooldus 175
- Jäätumiskaitse 175
- Korrashoid ja tehnohooldus 175
- Tehnohooldus 175
- Varuosad 175
- Ce vastavusdeklaratsioon 176
- Tehnilised andmed 176
- Garantija 177
- Latviešu 177
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli 177
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 177
- Satura rādītājs 177
- Simboli uz aparāta 177
- Vides aizsardzība 177
- Vispārējas piezīmes 177
- Vispārējas piezīmes lv 4 drošības norādījumi lv 5 apkalpošana lv 6 transportēšana lv 8 glabāšana lv 8 kopšana un tehniskā apkope lv 9 palīdzība darbības traucējumu gadījumā lv 9 tehniskie dati lv 10 ce deklarācija lv 10 177
- Drošības norādījumi 178
- Aparāta apraksts 179
- Apkalpošana 179
- Drošības ierīces 179
- Piegādes komplekts 179
- Stabilitātes priekšnoteikumi 179
- Darbība 180
- Ekspluatācijas uzsākšana 180
- Pirms ekspluatācijas uzsākšanas 180
- Ūdens padeve 180
- Aparāta uzglabāšana 181
- Darba beigšana 181
- Darba pārtraukšana 181
- Darbs ar tīrīšanas līdzekļiem 181
- Glabāšana 181
- Transportēšana 181
- Transportēšana ar rokām 181
- Transportēšana automašīnās 181
- Aizsardzība pret aizsalšanu 182
- Kopšana 182
- Kopšana un tehniskā apkope 182
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā 182
- Rezerves daļas 182
- Tehniskā apkope 182
- Ce deklarācija 183
- Tehniskie dati 183
- Aplinkos apsauga 184
- Bendrieji nurodymai 184
- Bendrieji nurodymai lt 4 saugos reikalavimai lt 4 valdymas lt 6 transportavimas lt 8 laikymas lt 8 priežiūra ir aptarnavimas lt 9 pagalba gedimų atveju lt 9 techniniai duomenys lt 10 ce deklaracija lt 10 184
- Garantija 184
- Lietuviškai 184
- Naudojimas pagal nurodymus 184
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai 184
- Saugos reikalavimai 184
- Simboliai ant prietaiso 184
- Turinys 184
- Saugos įranga 185
- Komplektacija 186
- Prietaiso aprašymas 186
- Prieš pradedant naudoti 186
- Stabilumą užtikrinančios sąlygos 186
- Valdymas 186
- Naudojimas 187
- Naudojimas su valomosiomis priemonėmis 187
- Naudojimo pradžia 187
- Vandens tiekimas 187
- Apsauga nuo šalčio 188
- Darbo nutraukimas 188
- Darbo pabaiga 188
- Laikymas 188
- Prietaiso laikymas 188
- Transportavimas 188
- Transportavimas rankomis 188
- Transportavimas transporto priemonėmis 188
- Atsarginės dalys 189
- Pagalba gedimų atveju 189
- Priežiūra 189
- Priežiūra ir aptarnavimas 189
- Techninė priežiūra 189
- Ce deklaracija 190
- Techniniai duomenys 190
- Гарантія 191
- Загальні вказівки 191
- Загальні вказівки uk 4 правила безпеки uk 5 експлуатація uk 6 транспортування uk 9 зберігання uk 9 догляд та технічне обслуговування uk 10 допомога у випадку неполадок uk 10 технічні характеристики uk 11 заява про відповідність вимогам ce uk 11 191
- Захист навколишнього середовища 191
- Зміст 191
- Знаки у посібнику 191
- Область застосування 191
- Символи на пристрої 191
- Українська 191
- Правила безпеки 192
- Експлуатація 193
- Захисні засоби 193
- Комплект постачання 193
- Опис пристрою 193
- Умови для забезпечення стійкості 193
- Введення в експлуатацію 194
- Перед початком роботи 194
- Подавання води 194
- Експлуатація 195
- Припинити експлуатацію 195
- Робота з мийним засобом 195
- Закінчення роботи 196
- Захист від морозів 196
- Зберігання 196
- Зберігати пристрій 196
- Транспортування 196
- Транспортування вручну 196
- Транспортування транспортними засобами 196
- Догляд 197
- Догляд та технічне обслуговування 197
- Допомога у випадку неполадок 197
- Запасні частини 197
- Технічне обслуговування 197
- Заява про відповідність вимогам ce 198
- Технічні характеристики 198
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 200
- رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ 201
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا 201
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 201
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 201
- ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا 201
- ﺪﻤﺠﺘﻟا ﻦﻣ ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا 201
- تارﺎﻴﺳ ﻲﻓ ﻞﻘﻨﻟا 202
- زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ 202
- يوﺪﻴﻟا ﻞﻘﻨﻟا 202
- ﻞﻘﻨﻟا 202
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 202
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻊﻄﻗ 202
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا 202
- ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا داﻮﻣ ماﺪﺨﺘﺳا 203
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 203
- هﺎﻴﻤﻟﺎﺑ داﺪﻣﻹا 204
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 204
- زﺎﻬﺠﻟا تﺎﺒﺛ طوﺮﺷ 205
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو 205
- ماﺪﺨﺘﺳﻻا 205
- ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا 205
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﺒﻗ 205
- ﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷرإ 206
- إﺔﻣﻼﺴﻟا تادﺎﺷر 209
- زﺎﻬﺠﻟا ﻰﻠﻋ ةدﻮﺟﻮﻤﻟا زﻮﻣﺮﻟا 209
- نﺎﻤﻀﻟا 209
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 209
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 209
- ﺪﺨﺘﺳﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ما 209
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﻞﻴﻟد ﻲﻓ ةدراﻮﻟا زﻮﻣﺮﻟا 209
- Www karcher com 212
Похожие устройства
- LG LPC-LM340X Инструкция по эксплуатации
- Pioneer CD-R320 Инструкция по эксплуатации
- Mackie DFX6 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-362 10362 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-LM340A Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 2.400 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P6300BT Инструкция по эксплуатации
- Mackie PROFX12 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-364 10364 Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-130X Инструкция по эксплуатации
- Karcher К 2.800 Eco!ogic Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-P4300DVD Инструкция по эксплуатации
- Mackie PROFX8 Инструкция по эксплуатации
- Sony VCT-60AV Инструкция по эксплуатации
- LG LPC-130A Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 3.00 S Инструкция по эксплуатации
- Festool CTL MINI 583355 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer AVH-2300DVD Инструкция по эксплуатации
- Mackie PPM 808S Инструкция по эксплуатации
- JVC RV-B99 BU Инструкция по эксплуатации