Bionet ВМ5 Руководство по эксплуатации онлайн

Примечания:
Представитель отдела продаж и службы сервиса
“Бионет Ко., Лтд.” (Республика Корея) в России:
ООО «Серджикея»
Российская Федерация,
115230, г. Москва, Варшавское шоссе, д.47, корп. 4
БЦ «Технопарк-Навигатор»
Тел.: +7 (499) 270 70 72
e-mail:info@surgicare.ru
www.surgicare.ru
ПАСПОРТ
Медицинское изделие
Монитор прикроватный ВМ5
для мониторирования
физиологических параметров
пациента, с принадлежностями
Содержание
- Для мониторирования 1
- Медицинское изделие 1
- Монитор прикроватный вм5 1
- Паспорт 1
- Физиологических параметров пациента с принадлежностями 1
- Mодель bm5 2
- Данное медицинское изделие является многофункциональным 2
- Использовании данного медицинского изделия соблюдать технику безопасности 2
- Наименование продукции монитор прикроватный вм5 для мониторирования 2
- Произведено __________________________ 2
- Свидетельство о регистрации рзн рзн 2008 03308 от 11 января 2009г 2
- Серийный номер ______________________ 2
- Соответствующим самым строгим требованиям к мониторингу пациента может использоваться и в отделениях реанимации и палатах интенсивной терапи особые указания ознакомиться с инструкцией по применению при 2
- Специализированным монитором пациента с широким функционалом 2
- Стандартная 2
- Страна производитель республика корея 2
- Физиологических параметров пациента с принадлежностями 2
- Фирма производитель бионет ко лтд 2
- Www surgicare ru 3
- Бесплатный звонок по россии 3
- Монитор пациента 3
- Руководство по 3
- Тел 7 495 333 55 77 e mail info surgicare ru 3
- Эксплуатации bm5 3
- Информация о стандарте се 4
- Прочтите перед эксплуатацией 4
- Руководство по эксплуатации bm5 содержание 1 базовая информация 4
- Содержание 4
- Аварийная сигнализация аварийная сигнализация изделия 5
- Допуск 5
- Изменение информации о допуске выписка сброс рост вес 5
- Как заменять батарею 5
- Общее описание пользования меню 5
- Особенности экрана выбор меню особенности меню 5
- Тип допуска 5
- Управление данными пациента 5
- Установки 5
- Введение цвета и стандарты кабелей 6
- Версия 2 6
- Динамика развития тренд 6
- Интервал значений аварийной сигнализации звук аварийной сигнализации 6
- Окно параметров экг 5 меню установки параметров экг 6
- Позиция соединителя экг и кабеля с датчиками как прикреплять электрод как выбрать диагностический элемент экг для наблюдения аритмии 5 позиций 5 диагностических элементов позиция электрода с 3 диагностическими элементами как прикреплять электрод к новорожденному 6
- Экг 6
- Респирация 7
- Версия 2 8
- Выбор единиц измерения 8
- Описание 9 окно параметров ibp 9 меню установки параметров ibp 8
- Печать 8
- Принтер и термобумага меню функций и установки 8
- Размер cuff выбор единиц измерения интервал 8
- Температура 8
- Спецификация 9
- Список сообщений 14 заводские значения по умолчанию 9
- Устранение неисправностей 9
- Базовая информация 11
- Информация о стандарте се 11
- Прочтите перед эксплуатацией 11
- En 12470 4 20061 клинические термометры часть 4 производительность электрических термометров продолжительного действия 12
- En 60601 1 1990 а1 1993 а2 1995 а13 1996 медицинское электрическое оборудование часть1 общие требования безопасности 12
- En 60601 2 49 2001 медицинское электрическое оборудование часть 2 49 особые требования безопасности многофункционального оборудования по наблюдению за состоянием пациента 12
- Информация о стандарте се 12
- Список стандартов соответствия 12
- Как с нами связаться 13
- Прочтите перед эксплуатацией 13
- Гарантийный период 14
- Версия 2 15
- Для того чтобы подчеркнуть в соглашении особую значимость условий они определены в справочнике оператора как упомянуто ниже пользователи должны эксплуатировать оборудование в соответствии со всеми предупреждениями и предостережениями 15
- Предупреждения предостережения замечания 15
- Безопасности окружающей среды 16
- Версия 2 16
- Общие меры по 16
- Предостережения 17
- Предостережения 19
- En 60601 1 19 1994 а1 12 5 общие требования безопасности 20
- En 60601 1 1990 а1 1993 а2 1995 медицинское электрическое оборудование 20
- Общие требования безопасности 20
- Примечания 20
- Версия 2 21
- Оборудование не должно быть расположено около электрического генератора источника рентгеновских лучей или радиовещательных аппаратов иначе возможны некорректные результаты 21
- Общие меры по электротехнической безопасности 21
- Убедитесь что сеть электропитания соответствует эксплуатационным параметрам ас 100 240v 2 убедитесь что источник электропитания именно тот который поставляется компанией bionet dc 18v 2 a 3 убедитесь что весь кабель подключения системы закреплен надежно и должным образом 4 убедитесь что оборудование полностью заземлено иначе могут быть помехи 5 чтобы устранить электрические помехи в течение операции 21
- Чистка комплектующих 23
- Версия 2 24
- Не погружайте комплектующие детали в любую жидкость или детергент также удостоверьтесь в том чтобы никакая жидкость не проникала в оборудование или в датчик зонд 24
- Комплектующие изделия 25
- Беспроводная лвс 27
- Версия 2 27
- Особенности основной части 27
- Порт входа питания dc 27
- Руководство по эксплуатации bm5 27
- Терминал заземления 27
- Тыл 27
- Аксессуары 29
- Датчик температур 29
- Захват nibp 29
- Кабель spo2 29
- Кабель экг 29
- Опционально 29
- Удлинитель 29
- Удлинитель 1 29
- Удлинитель 2 29
- Версия 2 33
- Клавиши управления 33
- Окна параметров 33
- Передняя панель 33
- Передняя панель этого изделия состоит из жк экрана и пяти функциональных клавиш и одной круглой ручки для регулировки аварийная лампочка 33
- Руководство по эксплуатации bm5 33
- Функции и клавиши 33
- Ручное нажатие внешней клавиши nibp позволяет включать и отключать функцию nibp 34
- Питание от постоянного тока 35
- Стандартное питание 35
- Тыл 35
- Питание от аккумулятора 36
- Управление 36
- Время зарядки аккумулятора более 6 часов 37
- Время продолжительной работы от аккумулятора минимум 1 час максимум 2 часа буферизация 37
- Знак питания от автомобиля 37
- Когда оставшийся уровень заряда аккумулятора меньше 25 иконка аккумулятора загорается красным цветом и начинает мигать через 5 минут после появления этого сигнала устройство автоматически отключится при появлении такого сигнала необходимо немедле 37
- Особенности интерфейса пользователя 40
- Выбор меню с помощью стрелок 42
- Версия 2 44
- Порядке 0 9 а z и пробел в то время как поворот в левую сторону позволяет делать перемещение в противоположном направлении как только буква или цифра выбраны экран возвращается к состоянию где может быть сделан тот же самый процесс отбора можно переместиться в пункт меню в левой стороне экрана чтобы завершить процесс который заканчивается нажатием ручки регулировки после завершения экран возвращается к более раннему изображению 44
- Рабочее меню 44
- Руководство по эксплуатации bm5 44
- Управление данными пациента 45
- Adu adult icu ped pediatric icu neo neonate icu 47
- Adu интенсивная терапия взрослого пациента 47
- Neo интенсивная терапия новорожденного 47
- Ped интенсивная терапия ребенка 47
- Версия 2 47
- Допуск 47
- Единицы измерения вес 47
- Единицы измерения роста 47
- Изменение информации допуска 47
- Руководство по эксплуатации bm5 47
- Сброс 47
- Тип допуска 47
- Установите среду оборудования в состояние сброса 47
- В качестве единиц измерения можно выбрать см дюйм 49
- Версия 2 49
- Доступ 49
- Рост 49
- Руководство по эксплуатации bm5 49
- Версия 2 50
- Вес 50
- Руководство по эксплуатации bm5 50
- 300 число миганий 51
- Волны распечатываются 51
- Звук тревоги 51
- Мигание сигнальной лампы 51
- Тревога 51
- Аварийного 53
- Аварийного сигнала соответствующая информация распечатывается 53
- Аварийных 53
- Версия 2 53
- Все интервалы значений 53
- Вызов 53
- Главное меню все 53
- Громкость 53
- Диагностического элемента и низкий заряд аккумулятора 53
- Значений 53
- Интервалы 53
- Меню 53
- На термобумаге уровень аварийного сигнала выше среднего но 53
- Обзор 53
- Печать 53
- Печать при аварийного сигнала не активируется при сигналах отказ 53
- Печать при аварийном сигнале 53
- Предусмотрена возможность просматривать диапазон всех аварийных 53
- Предыдущее 53
- Руководство по эксплуатации bm5 53
- Сестры вкл 53
- Сигнала 53
- Сигнала выкл 53
- Сигналов вкл 53
- Сигналов и изменять функции измерений 53
- Уровень 53
- Функция вкл выкл настраивается автоматически при активации 53
- 100 40 100 54
- 70 10 70 54
- 80 20 80 54
- 90 30 90 54
- Off 60 54
- Версия 2 54
- Главное 54
- Громкость сигнала тревоги 54
- Меню 54
- Может быть установлен приоритет тревоги каждого параметра 54
- Руководство по эксплуатации bm5 54
- Уровень громкости каждого сигнала тревоги может быть отрегулирован на 54
- Уровень сигнала 54
- Шагов 54
- Версия 2 55
- Диагностической функции 55
- Можно установить приоритеты когда он или она используют тревогу для 55
- Руководство по эксплуатации bm5 55
- Уровень аритмии 55
- Аварийного сигнала каждого параметра 56
- Версия 2 56
- Обзор аварийного сигнала 56
- После инициации аварийного сигнала можно просмотреть сами аварийные 56
- Руководство по эксплуатации bm5 56
- Сигналы и данные паттерна волны следует задать степень приоритетности 56
- Уровни тревоги для аритмии 56
- Аварийных сигналов 57
- Версия 2 57
- При активации аварийного сигнала отображает порядок возникновения 57
- Руководство по эксплуатации bm5 57
- Список аварийных сигналов 57
- Версия 2 58
- Определяет порядок сохранения аварийных сигналов 58
- Руководство по эксплуатации bm5 58
- Условия сохранения 58
- Версия 2 59
- Вызов сестры 59
- При срабатывании аварийного сигнала активируется функция вызова 59
- Руководство по эксплуатации bm5 59
- Сестры nurse call 59
- Дисплей 61
- Установка 61
- Версия 2 62
- Выбор волны 62
- Параметра 62
- Руководство по эксплуатации bm5 62
- Установка формы волны которая будет отображаться на большом дисплее 62
- Большой дисплей отображения параметра при выборе etco2 65
- Большой дисплей отображения параметра при выборе респирации 65
- Версия 2 65
- Руководство по эксплуатации bm5 65
- Версия 2 66
- Предусмотрено каскадное меню для установки даты и времени 66
- Руководство по эксплуатации bm5 66
- Установка даты и времени 66
- Версия 2 67
- Руководство по эксплуатации bm5 67
- Установка времени time set 67
- Установка времени на оборудовании 67
- Установка даты 67
- Установка даты на оборудовании 67
- Версия 2 68
- Данное меню используется для установки источника который определяет 68
- Источник частоты сердечного ритма 68
- Предусмотрена возможность выбора между экг и spo2 68
- Руководство по эксплуатации bm5 68
- Установка отображения паттерна волны в данном окне 68
- Установка скорости движения отображения 68
- Частоту сердечного ритма и пульса 68
- Версия 2 69
- Демо 69
- И возраст пациента 69
- Пользователь может установить параметры коммуникации фильтр питания 69
- Руководство по эксплуатации bm5 69
- Сервисное обслуживание пользователем 69
- Установка вкл выкл демонстрационного режима оборудования 69
- Версия 2 70
- Допускается установка номера от 1 до 255 70
- Руководство по эксплуатации bm5 70
- Установка имени оборудования 70
- Установка имени устройства 70
- Установка номера кровати пациента 70
- Установка номера спального места 70
- Версия 2 71
- Для устранения шума который может произойти вследствие разностей 71
- И системы 71
- Пользователю возможно понадобиться установить величину необходимую 71
- Руководство по эксплуатации bm5 71
- Система 71
- Система способна изменять и сверять информацию о версии оборудования 71
- Фильтр переменного тока 71
- Частоты частота по умолчанию 50hz и 60hz и выкл 71
- Версия 2 78
- Главное меню графический 78
- Интервал времени 78
- Меню 78
- Настройка окна тренда 78
- Пользователь может сохранить данные и установить время 78
- Предыдущее 78
- Руководство по эксплуатации bm5 78
- Табличный тренд настройка окна 78
- Тренд 78
- Тренда 78
- Версия 2 79
- Период времени 79
- Позволяет задать отображение периода времени на экране 79
- Руководство по эксплуатации bm5 79
- Версия 2 80
- Позволяет устанавливать параметр отображаемый на дисплее 80
- Распечатка тренда график выберите номер графика тренда и нажмите клавишу print печать чтобы распечатать выбранный тренд таблица выберите номер таблицы тренда и нажмите клавишу print печать чтобы распечатать все данные таблицы допуска пациента 80
- Руководство по эксплуатации bm5 80
- Установка тренда параметра 80
- Экг 81
- Введение 82
- Окно параметров кардиограммы экг 87
- Версия 2 88
- Меры предосторожности 88
- Предупреждение 88
- Руководство по эксплуатации bm5 88
- Версия 2 90
- Выберите каналы от i до v в экг 90
- Выбор делается нажатием ручки регулировки в то время как перемещение 90
- Выбор диагностического элемента 90
- Диагностические элементы i ii iii avr avl avf v отображаются в случае 90
- Диагностические элементы i ii iii отображаются в случае соединения экг 90
- Кабеля с 3 диагностическими элементами 90
- Меню установки параметров экг 90
- Нажата в окне параметров кардиограммы 90
- Окно установки появляется в нижней части экрана когда ручка регулировки 90
- Руководство по эксплуатации bm5 90
- Соединения экг кабеля с 5 диагностическими элементами 90
- Стрелки 90
- Через меню выполняется поворотом ручки по часовой или против часовой 90
- Версия 2 91
- Меню выбора диагностического элемента i 91
- Меню выбора диагностического элемента ii 91
- Руководство по эксплуатации bm5 91
- В случае соединения экг кабеля с 5 диагностическими элементами 3 92
- Версия 2 92
- Контакта отображаются одновременно а параметр ibp откл 92
- Меню выбора диагностического элемента 3 92
- При выборе всех 3 контактов в меню выбор диагностического 92
- Руководство по эксплуатации bm5 92
- Элемента lead select отображаются 3 разных контакта 92
- Версия 2 94
- Предел аварийного сигнала экг 94
- Пределы аварийного сигнала 94
- Пределы аварийного сигнала составляют от 0 350 94
- Руководство по эксплуатации bm5 94
- Версия 2 95
- Звук аварийного сигнала 95
- Звук аварийного сигнала экг 95
- Звук аварийного сигнала экг вкл выкл с помощью клавиши on off 95
- Руководство по эксплуатации bm5 95
- Версия 2 97
- Источник сердечного ритма 97
- Размер кардиограммы может быть выбран из х0 5 x0 x1 x2 и x4 97
- Размер экг ecg size 97
- Руководство по эксплуатации bm5 97
- 7channel view on 98
- Версия 2 98
- Вид канала 7 98
- Руководство по эксплуатации bm5 98
- Установите режим вид канала 7 7ch ecg 98
- Экг отображается только если функция вид канала 7 включена 98
- Версия 2 99
- Руководство по эксплуатации bm5 99
- Анализатора появляются три меню 100
- Версия 2 100
- Если выбирать пункт меню analysis setting установка 100
- Монитор 0 гц 40гц умеренный 0 гц 25 гц максимум 5гц 25 гц диагностика 0 5 гц 120 гц 100
- Ритм экс включает и выключает датчик ритма экс pace пациента опции меню ритм экс позволяют активировать и деактивировать программу обнаружения ритма экс 100
- Руководство по эксплуатации bm5 100
- Установка анализатора 100
- Фильтр экг можно выбрать один из трех типов частот для фильтра волны 100
- Arrhyth функцию можно включить выключить для проведения диагностики аsys vtac vfib и vtac 101
- Full обнаруживает все 13 видов аритмии 101
- Lethal обнаруживает аsys vtac vfib и vtac на выбранном 101
- Off функция диагностики аритмии отключена 101
- Алгоритм анализатора одновременно задействует диагностические элементы i ii iii и v для анализа экг и аритмии 101
- Версия 2 101
- Диагностическом элементе диагностическом элементе 101
- Помните о нижеследующем при мониторинге пациента с электрокардиостимулятором экс 101
- Предупреждение 101
- Руководство по эксплуатации bm5 101
- Acc vent ускорение вентрикулярного ритма 102
- Asystole асистолия 102
- Brady брадикардия 102
- Couplet дубль 102
- Irregular не регулярность 102
- Pause пауза 102
- R на t 102
- Tachy тахикардия 103
- Trigeminy тригеминия 103
- V brady желудочковая брадикардия 103
- Vfib vtac 103
- On off st 104
- Анализатор st включение и отключение анализатора сигнала st 104
- Версия 2 104
- Руководство по эксплуатации bm5 104
- Состояние измерения настройка состояния измерения st 104
- Установка st меню сигнала st и настройка параметров связанных с st 104
- Аварийного сигнала st 105
- Версия 2 105
- Пределы аварийного сигнала st настройка диапазона пределов 105
- Руководство по эксплуатации bm5 105
- Версия 2 106
- Пределы аварийного сигнала st 106
- Руководство по эксплуатации bm5 106
- Версия 2 107
- Выбор шаблона позволяет выбрать диагностический элемент 107
- Представляющий уровень st контакт выбранного диагностического 107
- Руководство по эксплуатации bm5 107
- Уровень аварийного сигнала st 107
- Элемента отображается в окне st всплывающего окна тренда 107
- Аварийного сигнала 108
- Анализатор pvc вкл выкл отображения значения pvc 108
- Версия 2 108
- Пределы аварийного сигнала pvc задает индикатор аварийного 108
- Руководство по эксплуатации bm5 108
- Сигнала для pvc 108
- Установка pvc вкл выкл pvc и настройка диапазона границы 108
- Версия 2 109
- Пределы аварийного сигнала pvc 109
- Руководство по эксплуатации bm5 109
- Сигнала pvc 109
- Уровень аварийного сигнала pvc задает уровень аварийного 109
- Версия 2 110
- Дисплей сигнала оборудования сердцебиения сигнал оборудования сердцебиения отображается в режиме экс сигнал появляется в форме серий число ударов сердца будьте особенно внимательны с пациентами использующими электрокардиостимулятуры кардиостимулирующуе оборудование может отображать удары сердца даже при возникновении аритмии поэтому в таких случаях не следуют сильно полагаться на аварийный сигнал сердцебиения 110
- Предупреждение 110
- Руководство по эксплуатации bm5 110
- Уровень аварийного сигнала pvc 110
- Предостережение 111
- Примечание 111
- Предупреждения 112
- Устранение неполадок 112
- Введение 115
- Окно параметров sp 116
- Примечание 116
- Размер волны spо2 изменяется автоматически 116
- Руководство по эксплуатации bm5 116
- Меню регулировки параметров sp 119
- Респирация 123
- Окно параметров респирации 125
- Руководство по эксплуатации bm5 125
- Аварийный сигнал alarm меню настройки аварийного сигнала респирации размер респирации resp size меню настройки дисплея волны скорость отображения sweep speed меню настройки скорости отображения волны на дисплее обнаружение апноэ apnea detect меню настройки дисплея аварийного сигнала апноэ 126
- Меню регулировки параметров дыхания 126
- Руководство по эксплуатации bm5 126
- Скорость респирации паттерн волны скорости 6 25 12 5 25 мм сек 126
- Респирация 127
- Руководство по эксплуатации bm5 127
- Руководство по эксплуатации bm5 128
- Пределы аварийного сигнала пределы аварийного сигнала числового значения респирации составляют 5 150 ударов в минуту пределы аварийного сигнала числового значения апноэ респирации 5 30 секунд 129
- Руководство по эксплуатации bm5 129
- Звук аварийного сигнала активация предупреждающего звукового сигнала или сообщения при срабатывании аварийного сигнала респирации 130
- Руководство по эксплуатации bm5 130
- Неинвазивный мониторинг кровяного давлени 131
- Введение 132
- Данная функция позволяет измерить минимальное максимальное и среднее 132
- Кровяное давление посредством осциллометрического метода 132
- Положение разъема nibp и манжеты 132
- Руководство по эксплуатации bm5 132
- Примечание 133
- Руководство по эксплуатации bm5 133
- Окно параметров nibp 134
- Отключение электропитания 134
- Руководство по эксплуатации bm5 134
- Меню регулировки параметров nibp 135
- Руководство по эксплуатации bm5 135
- Размер манжеты 137
- Руководство по эксплуатации bm5 137
- Выбор единиц измерения данная функция позволяет выбрать единицы измерения кровяного давления единицы измерения кровяного давления можно выбрать как мм рт ст и кпа 138
- Интервал 138
- Руководство по эксплуатации bm5 138
- Взрослый adt числовое значение 120 250 мм рт ст ребенок ped числовое значение 80 170 мм рт ст числовое значение 60 140 мм рт ст 139
- Диапазон исходной величины нагнетания давления вм5 хр дан ниже 139
- Инфляция данная функция позволяет задать максимальную величину нагнетания давления диапазон величин исходного нагнетания давления вм5 дан ниже взрослый ребенок adt ped числовые значения 80 90 100 110 230 и 240 числовые значения 60 70 80 90 100 110 и 120 139
- Руководство по эксплуатации bm5 139
- Руководство по эксплуатации bm5 140
- Описание 142
- Измерения 145
- На мониторе высвечиваются различные окна параметров в соответствии сточками 145
- Окно параметров ibp 145
- Руководство по эксплуатации bm5 145
- Установка параметров ibp 146
- 200 60 148
- Hz 0hz 12hz обычно рекомендуемые для мониторинга 150
- Выкл 0hz 40hz 150
- Другие меню применяются для специальных функций для обработки сигналов давления различными способами 150
- Настройка ibp настройка различных функций 150
- Показания частоты пульса и disconnect alarm отключение аварийной сигнализации 150
- Руководство по эксплуатации bm5 150
- Установка трех названий art fem и uap показывает pulse rate частоту пульса среди названий добавляются функции pulse rate display 150
- Установка трех названий art fem и uap показывает pulse rate частоту пульса среди названий добавляются функции pulse rate display показания частоты пульса и disconnect alarm отключение аварийной сигнализации 150
- Фильтр bp фильтрует синусоиду выбором трех диапазонов частот 150
- Hz 0hz 20hz используется для обработки компонентов 151
- Hz 20hz 151
- Выкл 151
- Главное 151
- Датчик 151
- Меню 151
- Предыд 151
- Руководство по эксплуатации bm5 151
- Синусоиды высокой частоты значение давления может повыситься через этот фильтр 151
- Фильтр 151
- Частота пульса установка показа частоты пульса кровяного давления 151
- Cal датчик функция регулировки ошибки датчика на мониторе 152
- Dissconnected alarm отключение тревоги и предупреждающая надпись disconnected отключено высветится на экране параметров 152
- В случае если mean pressure среднее давление не выше чем 25mmhg 2 в случае если disconnect alarm отключение тревоги установлено на on 152
- Вкл 152
- Выберите меню нажав кнопку переключателя 2 измерьте кровяное давление другим манометром 3 сравните измеренное значение в mmhg с обоих манометров 4 отрегулируйте уровень ошибки на экране параметров меню вращая регулятор 5 выйдите из меню нажав опять кнопку переключателя 152
- Как регулировать 152
- Отключение тревоги функция аварийной сигнализации для отключения появится надпись disconn alarm menu когда название измерения установлено на art fem и uap 152
- Руководство по эксплуатации bm5 152
- Средний звук аварийной сигнализации послышится при активации функции 152
- Функция для регулировки уровня ошибки основана на показателе другого манометра 152
- Эта функция будет активирована при следующих двух условиях 152
- Window окна волны в соответствии с основной линией волны соотнесите линию волны с данными 153
- В случае возникновения воздушных пузырьков в трубках 153
- В случае использования датчика кровяного давления с другой чувствительностью 153
- В случае подсоединения удлинительной трубки 153
- Другие случаи выполните регулировку установки на ноль 153
- Если измеренное значение отличается от 153
- Закройте клапан датчика со стороны пациента 2 откройте вентиляционный клапан со стороны подачи воздуха 3 нажмите кнопку выключения на панели управления 4 нарисуйте линию с текущими введенными данными в ibp зоне wave 153
- Используйте опцию zero ноль для установки нулевой точки датчика 153
- Ожидаемого значения 153
- Описание что необходимо сделать 153
- Проверьте положение датчика 153
- Процедура нулевой отсчет 153
- Руководство по эксплуатации bm5 153
- Удалите воздушные пузырьки 153
- Удалите удлинительную трубку 153
- Установите данные на 0 на экране параметров 153
- Установка на ноль art артериального давления регулировка нулевой точки 153
- Устранение неисправности в случае 153
- Введение 155
- Комплектующие etco2 155
- Меню установки параметров etc 155
- Окно параметров etc 155
- Положение соединителя и комплектующих etc 155
- Руководство по эксплуатации bm5 155
- Введение 156
- Датчик бокового потока коннектор датчика бокового потока 156
- Датчик и коннектор бокового потока со2 loflo низкий высокий 156
- Положение соединителя etco2 и комплектующих 156
- Руководство по эксплуатации bm5 156
- Inf 00 157
- Вспомогательное оборудование etco2 во вспомогательном оборудовании для мониторинга etco2 используются аксессуары для модуля бокового потока lofl 157
- Запускается автоматически при снятии кюветы для образца насос отключается автоматически 157
- Как показано на рисунке 1 если кювета вставлена правильно то раздастся щелчок 157
- Кювету для образца набора необходимо вставить в разъем модуля loflo co2 157
- От компании respironics адаптеры воздушных путей для интубирования 157
- После того как кювета для образца вставлена в разъем насос отбора образца 157
- После того как кювета для образца вставлена в разъем насос отбора образца запускается автоматически при снятии кюветы для образца насос отключается автоматически 157
- Рисунок 1 157
- Рисунок 2 157
- Руководство по эксплуатации bm5 157
- Соединение набора loflo 157
- Чтобы достать кювету для образца из разъема набора необходимо нажать на фиксатор и вынуть кювету для образца 158
- Вспомогательное оборудование etco2 для главного потока во вспомогательном оборудовании для мониторинга etco2 используются аксессуары для датчика микропотока capnostat от компании respironics 159
- Датчик главного потока коннектор датчика главного потока 159
- Датчик со2 и коннектор capnostat 5 159
- Коннектор etсо2 159
- Положение коннектора etсо2 и аксессуара главный поток респирации 159
- Положение коннектора etсо2 и аксессуара главный поток респирации коннектор etсо2 159
- Руководство по эксплуатации bm5 159
- Адаптер дыхательных путей 161
- Датчик со2 capnostat 5 161
- Датчик со2 capnostat 5 1 161
- Детский взрослый 161
- Коннектор с пациентом 161
- Локоть 161
- Окно 161
- Руководство по эксплуатации bm5 161
- Тройник 161
- Rr apnea 163
- Интервал значений аварийной сигнализации артериального давления верхнее нижнее значение интервала значений аварийной сигнализации верхнее нижнее значение интервала значений аварийной сигнализации различается в зависимости от точки измерения основной диапазон установки значений аварийной сигнализации для etco2 fio2 163
- Интервал значений аварийной сигнализации меню для установки интервала значений аварийной сигнализации режим ожидания меню для установки режима энергосбережения модуля etco2 шкала меню для установки шкалы экрана измеряемой волны настройки меню для обработки информации сигнала etco2 163
- Меню установки параметров etco2 163
- Руководство по эксплуатации bm5 163
- Скорость можно менять 6 25 12 5 25 мм сек 164
- Скорость отображения etco2 164
- Скорость отображения etco2 составляет 6 5 мм сек 164
- Руководство по эксплуатации bm5 165
- Установки разнообразные установки применяются различные меню для задействования меню и информации для работы с модулем etco2 165
- Шкала синусоиды установка шкалы синусоиды измерения это устанавливает диапазон измеряемой волны по отношению к давлению выбираемое числовое значение обозначает максимальное значение диапазона давления которое показывается с волной нажатие кнопки включения и затем выбор желаемого значения диапазона показывает выбранное значение диапазона давления ниже верхней точечной линии среди двух точечных линий слева в середине окна волны 165
- Анестетик 166
- Балансировочный газ используется для корректировки компенсации смеси газа подаваемой пациенту анестетик игнорируется если в качестве балансировочного газа используется гелий 166
- Барометрическое давление используется для установки текущего барометрического давления 166
- Время обнаружения 166
- Единицы измерения 166
- Компенсация о2 166
- Отсутствия дыхания используется для установки времени обнаружения отсутствия дыхания такое время это период в секундах следующих за последним обнаруженным дыханием когда прибор capnostat сигнализирует об отсутствии обнаружения ды 166
- Период времени тока etco2 используется для расчета периода величины етсо2 крайняя величина тока со2 это пиковое значение со2 в конце всех экспираций конец дыхания превышающая заданный период времени если в заданный период времени 166
- Руководство по эксплуатации bm5 166
- Температура газа используется для установки температуры газовой смеси данная установка полезна при тестировании с применением статичных газов где температура часто равна или ниже комнатной температуры 166
- Аварийная сигнализация апноэ это выполняет функцию установки высвечивания сообщения апноэ 167
- Нулевой тип газа при обнулении на комнатный воздух данный параметр задан по умолчанию меняйте настройки на азот n2 при обнулении 100 газом n2 данная функция предназначена для использования в лабораторных условиях 167
- Образца данная функция позволяет отключить насос принудительно в нормальном рабочем режиме насос включается при соединении кюветы для образца и ошибки пневматической системы не обнаруживаются в режиме отключенный насос disable 167
- Она высвечивает сообщение apnea в центре окна параметров как показано на рисунке ниже с надписью апноэ в случае ее возникновения пока период апноэ не пройдет 167
- Отключение насоса отбора 167
- При выключенной функции апноэ измеренные значения будут показаны вместо при выключенной функции апноэ измеренные значения будут показаны вместо сообщения 167
- Руководство по эксплуатации bm5 167
- Спящий режим спящий режим используется для сохранения энергии когда главный монитор находится в режиме ожидания на приборе capnostat можно выбрать два спящих режима при первом спящем режиме нагреватели продолжают работать поэтом 167
- Тока со2 команды режима продолжительной синусоиды команда режима синусоиды со2 команда 80h и команда режима синусоиды со2 о2 команда 90h не должны быть активны когда используется данная команда иначе настройки останутся без 167
- Руководство по эксплуатации bm5 168
- Введение 170
- Меню регулирования параметра температуры 170
- Окно параметров температуры 170
- Руководство по эксплуатации bm5 170
- Температура 170
- Введение 171
- Положение температурного разъема и кабеля датчика соединитель температуры 171
- Руководство по эксплуатации bm5 171
- Руководство по эксплуатации bm5 172
- Аварийный сигнал alarm меню аварийного сигнала позволяет установить пределы аварийного сигнала и аварийный сигнал 173
- Аварийный сигнал alarm параметры температуры инициации аварийного сигнала 173
- Единицы измерения unit единицы измерения температуры 173
- Меню регулировки параметров температуры 173
- Руководство по эксплуатации bm5 173
- Интервал значений для включения аварийной сигнализации 174
- Руководство по эксплуатации bm5 174
- Выбор единиц измерения 175
- Звук аварийного сигнала меню активации предупреждающего сигнала и отображения сообщения при включенном аварийном сигнале респирации 175
- Руководство по эксплуатации bm5 175
- Замена бумаги 176
- Печать 176
- Руководство по эксплуатации bm5 176
- Печать 177
- Принтер и термобумага 177
- Руководство по эксплуатации bm5 177
- Руководство по эксплуатации bm5 179
- Замена бумаги 181
- Руководство по эксплуатации bm5 181
- Check probe 182
- Lead fault 182
- Poor signal lost pulse 182
- Pulse search 182
- Палец пациента вне датчика неработающий или поврежденный датчик кабель не подключен должным образом прекращается обнаружение нормального пульса задерживается поиск сигнала нет сигнала во время нормального измерения 182
- Руководство по эксплуатации bm5 182
- Список сообщений 182
- Заводские установки по умолчанию 183
- Режим взрослого пациента 183
- Руководство по эксплуатации bm5 183
- Уровень тревоги 183
- Alarm print 185
- Alarm volume 185
- Arrhythemia 185
- Detect pace 185
- Ecg filter 185
- Ecg lead fault 185
- Monitoring 185
- Nibp auto 185
- Nibp cuff size 185
- Nibp nibp limit type 185
- Patient age 185
- Primary ecg 185
- Print waveform2 185
- Print waveform3 185
- Probe off 185
- Pulse volume 185
- Qrs volume qrs 185
- Rr resp lead 185
- Systolic 185
- Temperature units 185
- Units for height 185
- Units for weight 185
- Режим новорожденного пациента 185
- Руководство по эксплуатации bm5 185
- Уровень тревоги 185
- Пределы параметров 186
- Руководство по эксплуатации bm5 186
- Руководство по эксплуатации bm5 187
- Педиатрический режим 188
- Руководство по эксплуатации bm5 188
- Уровень тревоги 188
- Пределы параметров 189
- Руководство по эксплуатации bm5 189
- Alarm print 190
- Alarm volume 190
- Arrhythemia 190
- Detect pace 190
- Nibp auto 190
- Nibp cuff size 190
- Patient age 190
- Primary ecg 190
- Print waveform2 190
- Print waveform3 190
- Pulse volume 190
- Qrs volume qrs 190
- Rr resp lead 190
- Руководство по эксплуатации bm5 190
- Ecg filter 191
- Ecg lead fault 191
- Monitoring 191
- Nibp nibp limit type 191
- Probe off 191
- Systolic 191
- Temperature units 191
- Units for height 191
- Units for weight 191
- Руководство по эксплуатации bm5 191
- Помехи в экг 192
- Руководство по эксплуатации bm5 192
- Устранение неисправностей 192
- Руководство по эксплуатации bm5 193
- Сбой sp 193
- Температурный сбой 193
- Диагностики 194
- Затяните туже манжету в 194
- Ослабьте манжету в течение 194
- Отклонения в измерениях nibp 194
- Руководство по эксплуатации bm5 194
- Сбой в работе nibp 194
- Течение диагностики 194
- Убедитесь что пациент пребывание неподвижен во время диагностики 194
- Замените адаптер 195
- Замените батарею 195
- Руководство по эксплуатации bm5 195
- Сбой при перезарядке аккумулятора 195
- Выполните функцию допуск 196
- Замените адаптер 196
- Руководство по эксплуатации bm5 196
- Сбой электропитания 196
- Mode display set para 197
- Замените принтер 197
- Периодические помехи 197
- Руководство по эксплуатации bm5 197
- Переверните бумагу 198
- Плотно закройте крышку 198
- Руководство по эксплуатации bm5 198
- Сбой печати 198
- Адаптер электропитания характеристики монитора 199
- Графические и табличные тренды спецификации характеристик sp 199
- Настройка 199
- Опции 199
- Простота в использовании 199
- Руководство по эксплуатации bm5 199
- Специальные возможности 199
- Спецификации 199
- Спецификации температурных характеристик аксессуары входящие в комплект поставки 199
- Спецификации характеристик nibp спецификации характеристик экг 199
- Спецификации характеристик респирации 199
- Технические требования к окружающей среде для монитора 199
- Адаптер электропитания 200
- Настройка 200
- Простота в использовании 200
- Руководство по эксплуатации bm5 200
- Специальные возможности 200
- Технические требования к окружающей среде для монитора 200
- Руководство по эксплуатации bm5 201
- Руководство по эксплуатации bm5 202
- Руководство по эксплуатации bm5 204
- Руководство по эксплуатации bm5 205
- Руководство по эксплуатации bm5 206
- Гарантия изделия 207
- Руководство по эксплуатации bm5 207
- Bionet co ltd 208
- Название изделия вм5 208
Похожие устройства
- Bionet BM3 Wide Руководство по эксплуатации
- Panasonic CS-E12DKRW / CU-3E23CBPG Сервис мануал
- Panasonic CS-E12DKRW / CU-2E18CBPG Сервис мануал
- Panasonic CS-E12DKRW / CU-4E27CBPG Сервис мануал
- Panasonic CS-E12DKEW / CU-2E18CBPG Сервис мануал
- Panasonic CS-E12DKEW / CU-3E23CBPG Сервис мануал
- Армед ЛД-2-ЛЕД Инструкция по эксплуатации
- Kawe Masterlight LED 10.12020.002 Руководство по эксплуатации
- Kawe Masterlight LED 10.11020.002 Руководство по эксплуатации
- Kawe Макинтош (лампочный, №2) 03.12010.622 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (лампочный, №3) 03.12010.632 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (лампочный, №4) 03.12010.642 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Миллер (лампочный, №0) 03.12020.602 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (фиброоптический, №3) 03.42013.631 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (фиброоптический, №4) 03.42013.641 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (фиброоптический, №1) 03.42013.611 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (лампочный, №1) 03.12010.612 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Миллер (лампочный, №00) 03.12020.592 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Миллер (лампочный, №1) 03.12020.612 Инструкция по эксплуатации
- Kawe Макинтош (фиброоптический, №2) 03.42013.621 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какую информацию содержит руководство по эксплуатации BM5 Монитора пациента Версии 2.0?
2 года назад