Planika Pure Flame TV Box [2/18] Www plonika ru
Содержание
- Pure flame tv box logs 1
- Www plonika ru 1
- 7 495 740 35 04 2
- 7 812 327 23 43 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Polski 2
- Www plonika ru 2
- Выставочный дизайн центр casa ricca expo 2
- Москва фрунзенская наб 30 стр 19 2
- Русский 2
- Санкт петербург московский пр т 111 2 й этаж секция 4 тц галерея дизайна 2
- 7 495 740 35 04 3
- 7 812 327 23 43 3
- En de es fr 3
- It pl ru 3
- Www plonika ru 3
- Выставочный дизайн центр casa ricca expo 3
- Москва фрунзенская наб 30 стр 19 3
- Санкт петербург московский пр т 111 2 й этаж секция 4 тц галерея дизайна 3
- Planika 4
- Www plonika ru 4
- Выставочный дизайн центр casa ricca expo 4
- Л eco start 4
- Москва фрунзенская наб 30 стр 19 4
- Нот fuel ready 4
- Санкт петербург московский пр т 111 2 й этаж секция 4 тц галерея дизайна 4
- English 5
- Fast start 5
- Flame extinguishing 5
- Flame height regulation 5
- Flame ignition 5
- Indicates that 5
- Replacing fuel container 5
- Www plonika ru 5
- Cleaning 6
- English 6
- Errors 6
- Service 6
- Www plonika ru 6
- Deutsch 7
- Fast start 7
- Flammenauslöschung 7
- Flammenzündung 7
- Regulierung der flammenhöhe 7
- Www plonika ru 7
- __________________________brennstoffnachfüllen______________ 7
- Alarmmeldungen 8
- Brennstoff 8
- Deutsch 8
- Reinigung 8
- Service 8
- Www plonika ru 8
- Apagar la llama 9
- Encendido de la llama 9
- Español 9
- Fast start 9
- Regulación de la altura de llama 9
- Www plonika ru 9
- __________________________ relleno del combustible________________________ 9
- Combustible 10
- Español 10
- Limpiez 10
- Mensajes de alarma 10
- Serwis 10
- Www plonika ru 10
- Allumage de la flamme 11
- Fast start 11
- Français 11
- Ravitaillement du carburant 11
- Réglage de la hauteur de flamme 11
- Www plonika ru 11
- Éteindre la flamme 11
- Carburant 12
- Français 12
- Messages d alarme 12
- Nettoyage 12
- Service 12
- Www plonika ru 12
- Accensione della fiamma 13
- Fast start 13
- Italiano 13
- Processo di rifornimento del combustibile 13
- Regolazione dell altezza pella fiamma 13
- Spegnimento pella fiamma 13
- Www plonika ru 13
- Combustibile 14
- Italiano 14
- Messaggi di allarme 14
- Pulizia 14
- Www plonika ru 14
- Fast start 15
- Odpalanie plomienia 15
- Polski 15
- Regulacja wysokosci plomienia 15
- Www plonika ru 15
- Wygaszanie plomienia 15
- Wymiana zbiornika paliwa 15
- Czyszczenie 16
- Komunikaty alarmowe 16
- Paliwo 16
- Polski 16
- Serwis 16
- Www plonika ru 16
- Www plonika ru 17
- Гашение пламени 17
- Запуск камина 17
- Кнопку 17
- Наполнение топливом 17
- Регулирование размера пламени 17
- Русским 17
- Функция ускоренного включения устройства fast start 17
- Чтобы выключить 17
- Www plonika ru 18
- Предупреждающие сообщения 18
- Русский 18
- Сервис 18
- Топливо 18
- Чистка 18
Похожие устройства
- Planika Chantico Glassfire Инструкция по эксплуатации
- Planika Dancing Flames Инструкция по монтажу
- Planika Simple Commerce Инструкция по монтажу
- Planika Simple Commerce Инструкция по эксплуатации
- Planika Rondo Commerce Инструкция по эксплуатации
- Planika Rondo Commerce Инструкция по монтажу
- Planika Pure Flame Инструкция по монтажу
- Planika PrimeFire Инструкция по монтажу
- Planika PrimeFire Инструкция по эксплуатации
- Planika L-Fire Инструкция по монтажу
- Planika L-Fire Инструкция по эксплуатации
- Planika Scandi Инструкция по эксплуатации
- Planika L-Fire in Casing with Frame + mesh Инструкция по монтажу
- Planika L-Fire in Casing with Frame + mesh Инструкция по эксплуатации
- Planika Rondo Automatic Инструкция по эксплуатации
- Planika PrimeFire 990 PLUS Инструкция по эксплуатации
- Samsung AS24TUBANXAP Сервис мануал
- Samsung AS18TUBANXAP Сервис мануал
- Samsung AQ24TSEANXCH Сервис мануал
- Samsung AQ18TSEANXCH Сервис мануал
ENGLISH The product is a decorative device creating real fire Read the included documentation prior to installing and operating the device Consult the local regulations for fireplaces Do not turn on the device in case of fuel spill Do not interfere in the fuel filler when the device is operating Do not interfere in the device construction Do not touch the filament and other hot elements Do not transport the device if fueled Do not leave an operating device unattended DEUTSCH Es ist ein Dekorationsprodukt und es brennt mit echtem Feuer Vor der Montage und vor der Inbetriebnahme des Kamins lesen Sie bitte die beigelegte Dokumentation Machen Sie sich mit den lokalen Vorschriften bezüglich der Kamine vertraut im Falle des Brennstoffauslaufs das Gerät nicht einschalten falls der Kamin im Betrieb ist die Einfüllöffnung nicht berühren in die Konstruktion des Gerätes nicht ein greifen das Glühelement und andere warmen Elemente nicht berühren den mit Brennstoff nachgefüllten Kamin nicht transportieren das Gerät im Betrieb nicht ohne Aufsicht lassen ESPAÑOL El producto es un dispositivo decorativo que produce fuego real Familiarícese con la documentación adjunta antes de instalar e iniciar el dispositivo Familiarícese con las regulaciones locales sobre chimeneas No encienda el dispositivo si el combustible se derrama fuera del tanque No toque el filamento o las partes calientes No toque el llenador de combustible cuando el dispositivo esté funcionando No transporte el dispositivo con combustible No modifique la construcción del dispositivo No deje el dispositivo funcionando sin supervisión FRANÇAIS Le produit est un dispositif décoratif qui produit un feu réel Familiarisez vous avec la documentation ci jointe avant d installer et de démarrer l appareil Familiarisez vous avec les réglementations locales concernant les cheminées Ne démarrez pas l appareil en cas de débordement Ne touchez pas le lieu de remplissage de carburant lorsque l appareil est en marche Ne modifiez pas la construction de l appareil Ne touchez pas le filament ou les parties chaudes Ne transportez pas l appareil avec du carburant Ne laissez pas l appareil fonctionner sans surveillance ITALIANO Prodotto é un dispositivo decorativo che produce un vero fuoco Familiarizzare con I manuale allégalo prima di installare e awiare I dispositivo Familiarizzare con le normative locali relative ai caminí Non awiare I dispositivo nel caso di fuoriuscita di carburante dal serbatoio Non toccare la resistenza o le partí calde del dispositivo Non operare nei pressi di bocchettone di riempimento quando I dispositivo é Non trasportare I dispositivo con carburante in funzione Non lasciare incustodito I dispositivo Non interferiré nella costruzione del dispositivo POLSKI Produkt jest urzqdzeniem dekoracyjnym wytwarzajqcym prawdziwy ogieñ Zapoznaj siç z zalqczonq dokumentacjq przed montazem i uruchomieniem urzqdzenia Zapoznaj s z lokalnymi przepisami dotyczqcymi kominków Nie uruchamiaj urzqdzenia w przypadku rozlania paliwa poza zbiornik Nie operuj przy wlewie paliwa gdy urzqdzenie jest uruchomione Nie ingeruj w konstrukcjç urzqdzenia Nie dotykaj zarnika oraz rozgrzanych elementów Nie transportai urzqdzenia z paliwem Nie pozostawiaj uruchomionego urzqdzenia bez nadzoru РУССКИЙ Продукт является декоративным изделием производящим настоящий огонь Ознакомьтесь с приложенной документацией перед монтажом и запуском устройства Ознакомьтесь с местными правилами касающимися каминов Не включать устройства в случае утечки топлива из бака Не заправлять камина топливом когда устройство работает Не вмешиваться в конструкцию устройства Не трогать нити накаливания и горячих элементов Нельзя перемещать устройство когда наполнено топливом Не оставлять запущенного устройства без присмотра Москва Фрунзенская наб 30 стр 19 Выставочный дизайн центр CASA RICCA EXPO Санкт Петербург Московский пр т 111 2 й этаж секция 4 ТЦ Галерея Дизайна 7 495 740 35 04 7 812 327 23 43 www plonika ru