Defender Destiny GM-918 [2/6] Инструкция
Содержание
- C er ж 1
- Cs defender 1
- Operation manual 1
- V 5 sec 1
- Wired gaming mouse 1
- En wired gaming mouse operation manual 2
- V ru проводная игровая мышь 2
- Е defender 2
- Инструкция 2
- К defender 2
- Ы defender 2
- Anleitung 3
- Arm lmpmjjih jumqmjjiii йфф 3
- Aze simli oyun siçani t9limat 3
- Bel правадная гульнявая мыш 3
- De kabelgebundene spielmaus 3
- Nävod na pouziti 3
- V cz kabelovä hraci mys 3
- Нструкцыя 3
- Чпгоигчииъ аълъигч 3
- Es ratón con cable para juegos instrucción 4
- Est juhtmega mänguhiir instruktsioon 4
- Etxeipiûio xphzhz 4
- Fl langallinen pelihiiri 4
- Gre evaúppato novtíki tuxepoú tiai vióioú 4
- V atop 4
- C hun vezetékes játékegér 5
- Használati utasítás 5
- Instructiunile 5
- Instrukcja 5
- O kaz сымды оиын tîhtyipi 5
- O ro mouse pentru jocuri cu fir 5
- Pl przewodowa mysz día graczy 5
- Uputstvo 5
- Ж hr a sr cnr zicni igracki mis 5
- Н ск аулык 5
- Bruksanvisning 6
- C uzb dasturlanadigan tugmalar 6
- Instrukcie 6
- Ir swe gaming mus med sladd 6
- Navodila za uporabo 6
- Slv zicna igralna miska 6
- Svk drótová herná mys 6
- Ukr дротова грова миша 6
- Yo riqnoma 6
- Нструкц1я 6
Похожие устройства
- Defender AddOn GM-702L Инструкция по эксплуатации
- Defender Shepard GM-620L Инструкция по эксплуатации
- Defender Invoker GM-947 Инструкция по эксплуатации
- Defender Halo Z GM-430L Инструкция по эксплуатации
- Defender Banshee GK-315 Инструкция по эксплуатации
- Defender Fobos GK-011 Инструкция по эксплуатации
- Defender SkyLord GK-126 Инструкция по эксплуатации
- Defender HM-430 Инструкция по эксплуатации
- Defender Striker GK-380L Инструкция по эксплуатации
- Defender Renegade GK-640DL Инструкция по эксплуатации
- Defender Chimera GK-280DL Инструкция по эксплуатации
- Defender Butcher GK-193DL Инструкция по эксплуатации
- Defender Datum MB-345 Инструкция по эксплуатации
- Defender Datum MM-035 Инструкция по эксплуатации
- Acom JW-1C-1000 Инструкция по эксплуатации
- Acom JW-1C-2000 Инструкция по эксплуатации
- Defender Accura MM-665 Инструкция по эксплуатации
- Defender Ultra MM-315 Инструкция по эксплуатации
- Defender Datum MS-980 Инструкция по эксплуатации
- Defender ISA-531 Инструкция по эксплуатации
Ы defender Defects Неисправности UUuLUпрпь пиЪЪbp I Nasazliqlar Неисправности Nosozliklar TRIFLES MAKE PERFECTION Ак аулык тар Defectele Replaced details I Замененные детали ФпЩш pfiUQiuö phiniu litp I Ovaz edi I imi hissabr 33 33çpoçppo Ауыстырылтан белшектер Piesele schimbate Зам1неы детал Almashtirilgan qismlar К defender Defects Неисправности UbutuppnLpjnLbbbp Nasazliqlar 36gbog w ód Ак аулык тар Defectele Неисправности Nosozliklar Replaced details Замененные детали Фп тлир 1Щш0 рЬтш Ьр Ovaz edilimi hissalsr Sgyßgpocpo Ауыстырыл ан белшектер Piesele schimbate Замшен детал Almashtirilgan qismlar EN Е defender TRIFLES MAKE PERFECTION TRIFLES MAKE PERFECTION XARM AZE BEL CZ DE Чш иЦш8 тЩщЩф бшЩцфд Sigan modelindan asili olaraq У залежнасщ ад мадэл мышы V závislosti na modelu mysi Abhängig vom Mausmodell EN ES EST FI GEO Depending on the mouse model Dependiendo del modelo de ratón Sôltuvalt hiire mudelist Hiiren mallista riippuen Qs bob GRE HR SR CNR HUN KAZ PL AváXoya ЦЕ TO pOVTÉÁO TOO nOVTLKLOÓ Ovisno o modelu misa Az egér modelljétól függóen TiHTyip моделне байланысты W zaleznosci od modelu myszy RO RU SLV SVK SWE In functie de modelul mouseului Зависит от модели мыши Odvisno od modela miske Podía modelu mysi Beroende pä musmodellen UKR UZB Залежно вщ модел миш Sichqoncha modeliga qarab Wired gaming mouse OPERATION MANUAL Declaration of Conformity Operation of device devices may be affected by strong static electrical or high frequency fields radio installations mobile telephones microwaves electrostatic discharges If occurs Try increasing the distance from the devices causing the interface K Disposal of batteries electrical and electronic equipment This sign on the product its batteries or package indicates that the product cannot be disposed together with domestic waste It should be delivered to an appropriate batteries electrical and electronic equipment collecting and recycling company Terms and conditions of safe and efficient use of the product Usage precautions 1 Use the product for its intended purpose only 2 Do not disassemble This product does not contain parts that are entitled to self sufficient repair On the question of maintenance and replacement of a failed item apply to a dealer or Defender authorized service center While receiving the product make sure that it is unbroken and there are no freely moving objects inside the product 3 Keep away from children under the age of 3 May contain small parts 4 Keep away from humidity Never immerse the product in liquids 5 Keep away from vibrations and mechanical stresses which can cause mechanical damaging of the product In case of mechanical damage no warranties are provided 6 Do not use in the presence of visual damage Do not use when the product is obviously defective 7 Do not use the product at temperatures below and above recommended temperatures see the operation manual under the conditions of humidity evaporation as well as in hostile environment 8 Do not put into the mouth 9 Do not use the product for industrial medical or manufacturing purposes 10 In case when shipment of the product was conducted in subzero temperatures then before operating the product should be kept in a warm placement 16 25 C or 60 77 F within 3 hours 11 Turn off the device each time when it is not planned to use it for extended period of time 12 Do not use the device while driving the vehicle if it is diverted attention and in other cases when the law obliges you to turn off the device Product specifications and features can be found on the packaging and on defender global com IMPORTER Defender Technology OU Betooni str 11 11415 Tallinn Estonia Manufacturer Shenzhen Jinchang Trading Co Ltd Address Room 1216 Harbour BLDG Yantian Port Yangang Area Inside Shenyan Road South Haishan Street Yantian District Shenzhen China Unlimited shelf life Service life is 2 years Date of manufacture see on the package Manufacturer keeps the right to change package contents and specifications indicated in this manual The latest and detailed operation manual is available at www defender global com Made in China Service center stamp Service center stamp Печать ремонтного предприятия Печать ремонтного предприятия QbpwLnpqnqliwqdw bpujnLpjujlj IqtihBD 4b p шЪ npqnq qJml bpiqnLpj mb 1 1фР0 Tamir muassisasinin mohiiru Tamir muassisasinin mohiiru ЬдбэЭобфсо 6d6 0cij6ob bofogScoбфоэ 6d o3cogdob Жендеу кэапорныныц мер Жендеу кэапорныныц Mepi tampila atelierului de reparatii tampila atelierului de reparatii Друк ремонтного пщприемства Друк ремонтного пщприемства Ta mirlash korxonasining muhri Ta mirlash korxonasining muhri Warranty service is not effected in the following situations 1 Expiration of the warranty period warranty period is settled from the date of sale to the end user 2 Incorrect filling in of the warranty card 3 Incorrect plug in to power grid 4 Breach to safety of guarantee seals fixing joint assemblies of the case presence of elements of opening on outside and inside parts of the product 5 If the product designed for household use was used for professional purposes 6 Damage due to penetration of foreign objects substances liquids or insects inside the product 7 Damage due to breach to normal work of supply network 220V 10 except of automatic voltage regulators 8 If the product was opened and repaired by a person unauthorized for that by the dealer 9 Incorrect operation or careless handling 10 Damage to the product due to natural disasters 11 Presence of elements indicating mechanical damage fall hit 12 Disability of connected devices of other producers V RU Проводная игровая мышь ИНСТРУКЦИЯ Декларация соответствия На функционирование устройства устройств могут повлиять статические электрические или высокочастотные поля радиоаппаратура мобильные телефоны микроволновые печи электростатические разряд ы В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства вызывающего помехи Утилизация батареек электрического и электронного оборудования РЧ Этот знак на товаре батарейках к товару или на упаковке означает что товар не может быть s утилизирован вместе с бытовыми отходами Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки электрическое и электронное оборудование Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности 1 Использовать товар только по прямому назначению 2 Не разбирать Данное изделие не содержит частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов 3 Не предназначен для детей до 3 х лет Может содержать мелкие детали 4 Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его Не опускать изделие в жидкости 5 Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам способным привести к механическим повреждениям товара В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается 6 Не использовать при видимых повреждениях изделия Не пользоваться заведомо неисправным устройством 7 Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых см инструкцию пользователя при возникновении конденсируемой влажности а также в агрессивной среде 8 Не брать в рот 9 Не использовать изделие в промышленных медицинских или производственных целях 10 В случае если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении 16 25 C в течение 3 часов 11 Выключать устройство каждый раз когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени 12 Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае если устройство отвлекает внимание а также в тех случаях когда отключение устройства предусмотрено законом Назначение проводная мышь координатное устройство ввода предназначенное для управления курсором в пределах экрана компьютера и отдачи различных команд компьютеру Технические характеристики и особенности товара см на упаковке и на сайте defender global com Импортер в РФ ООО ТД Компания Дефендер Адрес 127055 г Москва ул Сущевская дом 27 стр 2 помещение Ш комната 3 офис 63 Изготовитель Шенжень Джинчанг Трэйдинг Ко ЛТД Адрес Рум 1216 Харбор БЛДГ Янтиан Порт Янганг Эреа Инсайд Шениян Роад Сауф Хайшан Стрит Янтиан Дистрикт Шенжень Китай Срок годности не ограничен Срок службы 12 месяцев Гарантийный срок 12 месяцев Декларация соответствия ЕАЭС N RU Д СМ РА01 В 15712 21 Орган по сертификации Общество с ограниченной ответственностью Центр Стандартизации Соответствует требованиям Технического регламента Евразийского экономического союза Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники ТР ЕАЭС 037 2016 Деклакрация соответствия ЕАЭС N RU A CN PA01 B 15688 21 Орган по сертификации Общество с ограниченной ответственностью Центр Стандартизации Соответствует требованиям Технического регламента Таможенного союза Электромагнитная совместимость технических средств ТР ТС 020 2011 Срок действия деклараций по 14 04 2026 включительно Полную информацию о сертификате соответствия см на сайте www defender global com Список авторизованных сервисных центров доступен на сайте Defender http defender ru support services Дата производства см на упаковке Производитель оставляет за собой право изменения комплектации и технических характеристик указанных в этой инструкции Последняя и полная версия инструкции доступна на сайте www defender global com Сделано в Китае ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ НЕ ПРОИЗВОДИТСЯ В СЛЕДУЮЩИХ СЛУЧАЯХ 1 Истечение гарантийного срока устанавливается со дня продажи товара потребителю 2 Неправильное заполнение гарантийного талона 3 Неправильное подключение в электросеть 4 Нарушение сохранности гарантийных пломб и крепежных соединений корпуса наличие следов вскрытия на внешних и внутренних поверхностях товара 5 Аппаратура предназначенная для работы в бытовых условиях использовалась в профессиональных целях 6 Повреждения вызваны попаданием внутрь изделия посторонних предметов веществ жидкостей насекомых 7 Нарушение в работе питающей электросети 220 В 10 кроме стабилизаторов напряжения 8 Вскрытие и ремонт товара произведены лицом не уполномоченным на то фирмой продавцом 9 Неправильная эксплуатация или небрежное обращение 10 Повреждение изделия в результате стихийных бедствий 11 Наличие следов механического повреждения падение удар 12 Неработоспособность подключаемых устройств других производителей