Faber Cappa in-nova touch x A90 [2/160] En de fr nl es pt it sv no fi da ru et lv lt uk hu cz sk ro pl hr
![Faber Cappa in-nova touch x A90 [2/160] En de fr nl es pt it sv no fi da ru et lv lt uk hu cz sk ro pl hr](/views2/1839832/page2/bg2.png)
EN
DE
FR
NL
ES
PT
IT
SV
NO
FI
DA
RU
ET
LV
LT
UK
HU
CZ
SK
RO
PL
HR
SI
GR
TR
BG
KK
MK
AL
SR
AR
USER MANUAL .......................................................................................................... 3
GEBRAUCHSANLEITUNG ........................................................................................ 8
MANUEL D’UTILISATION ........................................................................................ 13
GEBRUIKSAANWIJZING ......................................................................................... 18
MANUAL DE USO .................................................................................................... 23
LIVRO DE INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO ........................................................ 28
LIBRETTO DI USO ................................................................................................... 33
ANVÄNDNINGSHANDBOK ..................................................................................... 38
BRUKSVEILEDNING ............................................................................................... 43
KÄYTTÖOHJEET ..................................................................................................... 48
BRUGSVEJLEDNING .............................................................................................. 53
ɊɍɄɈȼɈȾɋɌȼɈɉɈɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂɂ ................................................................... 58
KASUTUSJUHEND .................................................................................................. 64
/,(72â$1$63$0Ɩ&Ʈ%$ ........................................................................................ 69
NAUDOTOJO VADOVAS ......................................................................................... 74
ȱɇɋɌɊɍɄɐȱəɁȿɄɋɉɅɍȺɌȺɐȱȲ ............................................................................... 79
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ....................................................................................... 84
1È92'.328ä,7Ë .................................................................................................. 89
1È92'1$328äË9$1,( ........................................................................................ 94
MANUAL DE FOLOSIRE .........................................................................................99
,16758.&-$8ĩ<7.2:$1,$ .............................................................................. 104
.1-,ä,&$68387$0$ .......................................................................................... 109
NAVODILO ZA UPORABO ..................................................................................... 114
ȅǻǾīǿǼȈȋȇǾȈǾȈ ................................................................................................. 119
.8//$1,0.,7$3d,ö, ........................................................................................... 124
ɊɔɄɈȼɈȾɋɌȼɈɇȺɉɈɌɊȿȻɂɌȿɅə .................................................................. 129
ɉȺɃȾȺɅȺɇɍɒɕɇԜɋԔȺɍɅɕԐɕ.......................................................................... 134
ɍɉȺɌɋɌȼɈɁȺɄɈɊɂɋɇɂɄ .................................................................................. 139
UDHËZUES PËR PËRDORIMIN ........................................................................... 144
ɄɈɊɂɋɇɂɑɄɈɍɉɍɌɋɌȼɈ................................................................................... 149
.............................................................................. 154
Содержание
- En de fr nl es pt it sv no fi da ru et lv lt uk hu cz sk ro pl hr 2
- Gr tr bg kk mk 2
- Safety information 3
- Care and cleaning 5
- Controls 6
- Lighting 7
- Remote control optional 7
- Sicherheitsinfor mationen 8
- Gebrauch 10
- Reinigung und wartung 10
- Bedienelemente 11
- Beleuchtung 12
- Fernbedienung option 12
- Consignes de sécurité 13
- Nettoyage et entretien 15
- Utilisation 15
- Commandes 16
- Télécommande fournie sur demande 17
- Éclairage 17
- Veiligheidsinforma tie 18
- Gebruik 20
- Reiniging en onderhoud 20
- Bedieningen 21
- Afstandsbediening optie 22
- Verlichting 22
- Información de seguridad 23
- En su embalaje indica que este producto no debe desechar se como residuo doméstico normal tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de reco gida adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos al asegurarse de que este producto se deseche correctamente ayudará a evi tar las posibles consecuencias negativas para el medio am biente y la salud que podrían derivarse de una eliminación inadecuada de este producto para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con el municipio el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto 25
- Limpieza y mantenimiento 25
- Mandos 26
- Iluminación 27
- Mando remoto opcional 27
- Informações de segurança 28
- Limpeza e manutenção 30
- Simultaneamente com apare lhos que utilizem gás ou outros aparelhos que apenas descar regam ar no aposento o símbolo colocado no produ to ou na sua embalagem indica eliminado como lixo doméstico deverá ser entregue num cen tro de recolha seletiva próprio para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e reta deste produto contribui para evitar os possíveis efeitos negativos para o meio ambiente e a saúde que seriam criados dos seus resíduos para mais entregar o produto para reci a loja onde comprou o produto 30
- Utilização 30
- Comandos 31
- Iluminação 32
- Telecomando de opção 32
- Informazioni sulla sicurezza 33
- Pulizia e manutenzione 35
- Comandi 36
- Illuminazione 37
- Telecomando opzionale 37
- Säkerhetsinformation 38
- Användning 40
- Rengöring och underhål 40
- Sophämtningstjänsten eller affären där du köpte apparaten 40
- Reglage 41
- Belysning 42
- Fjärrkontroll extra tillbehör 42
- Sikkerhetsinforma sjon 43
- Rengjøring og vedlikehold 45
- Kontroller 46
- Belysning 47
- Dette apparatet kan styres med en fjern kontroll med et 3 v cr2032 batteri følger ikke med ikke plasser fjernkontrollen i nærheten av varmekilder ikke kast batteriene i naturen men i de bestemte beholderne 47
- Fjärrkontroll ekstrautstyr 47
- Kontakt kundeservice for utbytting kon takt kundeservice for kjøp 47
- Turvallisuustietoja 48
- Käyttö 49
- Puhdistus ja huolto 50
- Kytkimet 51
- Kauko ohjain lisävaruste 52
- Valaistus 52
- Oplysninger om sikkerhed 53
- Anvendelse 55
- Rengøring og vedligeholdelse 55
- Til at forebygge alvorlige følger for miljøet og menneskers hel bred disse kan derimod opstå hvis dette apparat bortskaffes forkert ret venligst henven delse til kommunen den lokale affaldsbortskaffelsesordning eller den forretning hvor du har købt apparatet for udførlige oplysninger om genanvendelse af dette apparat 55
- Kontroller 56
- Belysning 57
- Fjernstyring ekstraudstyr 57
- Ohutusteave 64
- Kasutamine 65
- Puhastamine ja hooldus 66
- Kauko ohjain vabatahtlik 68
- Valgustus 68
- Izmantošana 70
- Apgaismojums 73
- Saugumo informacija 74
- Naudojimas 75
- Valymas 76
- Valdymas 77
- Apšvietimas 78
- Nuotolinis valdymas pasirenkama 78
- Specialios talpyklos 78
- Biztonsági információk 84
- Az elektromos és elektronikus alkatrészek újrahasznosítását ha ön gondoskodik a termék akkor ezzel hozzájárul ahhoz hulladékká vált termék nem szabályos ártalmatlanítása mi att a környezetre és egészségre nézve potenciálisan káros kö vetkezmények a termék újra hasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzat a ház tud részletes tájékoztatással szolgálni 86
- Használat 86
- Ápolás és karbantartás 86
- Vezérlések 87
- Külön megvásárolható 88
- Világítás 88
- Informace o 89
- Provedení likvidace tohoto 91
- Volitelné 93
- Informácie 94
- Na zber a recykláciu odpadu z k predchádzaniu negatívnych spôsobe jeho likvidácie pod robnejšie informácie o recyklácii na svojom miestnom úrade v 96
- Osvetlenie 98
- Po izbiri 98
- Putea deriva din aruncarea neco detaliate despre reciclarea aces serviciul local pentru eliminarea 101
- Utilizare 101
- Comenzi 102
- Iluminat 103
- Informacje 104
- Czyszczenie i konserwacja 106
- Sterowanie 107
- Pilot zdalnego sterowania opcjonalnie 108
- Informacije o sigurnosti 109
- Uporaba 110
- Upravljanje 112
- Rasvjeta 113
- Varnostne informacije 114
- Uporaba 116
- Daljinski upravljalnik po izbiri 118
- Osvetljava 118
- Kullanim 126
- Komutlar 127
- Kumanda 128
- Informacione për sigurinë 144
- Nuk mund të përpunohet si një mbeturinë normale shtëpiake produkti për t u përpunuar riciklimin e përbërësve elektrikë dhe elektronikë duke u siguruar se ky produkt është përpunuar në mënyrë korrekte do të kontribuojmë për parandalimin e pasojave potenciale negative për mjedisin e për shëndetin që mund të rrjedhë përndryshe nga përpunimi i tij i papërshtatshëm për informacione më të detajuara për riciklimin e këtij produkti kontaktoni komunën shërbimin vendor për përpunimin e mbeturinave ose dyqanin ku është blerë produkti 146
- Pastrimi e mirëmbajtja 146
- Përdorimi 146
- Komandimet 147
- Ndriçimi 148
- Telekomanda opsionale 148
Похожие устройства
- DEXP WM-4001BU Руководство пользователя
- DEXP WM-903BU Руководство пользователя
- Centek CT-66C12 Инструкция по эксплуатации
- DEXP WM-4003BU Руководство пользователя
- Centek CT-66C18 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66C24 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66C36 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66C48 Инструкция по эксплуатации
- Samsung E1050 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66C60 Инструкция по эксплуатации
- DEXP WM-410GU Руководство пользователя
- Samsung E2152 Duos Lite Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66M12 Инструкция по эксплуатации
- DEXP CM-7003BU Руководство пользователя
- Centek CT-66M18 Инструкция по эксплуатации
- Samsung E2330 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66M24 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66M36 Инструкция по эксплуатации
- Centek CT-66M48 Инструкция по эксплуатации
- Samsung E2652W Champ Duos Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения