Miele KM 5821 [15/88] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele KM 5821 [15/88] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1083984/page15/bgf.png)
Содержание
- Míele 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Km 5801 4 4
- Ìîäåëè ïðèáîðà 4 4
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 4 4
- Модели прибора 4
- Одноконтурные конфорки 4
- Описание прибора 4
- Панель управления 4
- Km 5803 km 5804 5 5
- Описание прибора 5
- Km 5805 km 5807 6 6
- Описание прибора 6
- Km 5813 km 5814 km 5815 km 5816 7 7
- Описание прибора 7
- Km 5817 km 5818 8 8
- Описание прибора 8
- Km 5821 km 5822 km 5823 km 5824 km 5825 km 5826 9 9
- Описание прибора 9
- Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ 10 10
- Описание прибора 10
- Описание прибора 11
- Òåõíè åñêèå äàííûå êîíôîðîê 12 12
- Описание прибора 12
- Технические данные конфорок 12
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 13 13
- Надлежащее использование 13
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Если у вас есть дети 14
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Техника безопасности 15
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Надлежащее использование 16
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Указания по безопасности и предупреждения 18
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 19 19
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 19
- Утилизация отслужившего прибора 19
- Утилизация транспортной упаковки 19
- Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 20 20
- Ïåðâàÿ èñòêà 20 20
- Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì 20 20
- Ввод в эксплуатацию 20
- Первая чистка 20
- Перед первым использованием 20
- Îïèñàíèå êîíôîðîê 21 21
- Описание конфорок 21
- Ïðèíöèï óïðàâëåíèÿ 22 22
- Óïðàâëåíèå 22 22
- Принцип управления 22
- Управление 22
- Âêëþ åíèå 23 23
- Включение 23
- Управление 23
- Äèàïàçîíû ðåãóëèðîâêè ìîùíîñòè 24 24
- Диапазоны регулировки мощности 24
- На заводе изготовителе для прибора запрограммировано 9 уровней мощнос ти если вы хотели бы настраивать уровень мощности более точно то вы можете увеличить количество уровней см главу программирование про межуточные уровни мощности отмечены горящей точкой рядом с цифрой 24
- Управление 24
- Àâòîìàòèêà çàêèïàíèÿ 25 25
- Автоматика закипания 25
- Управление 25
- Управление 26
- Управление 27
- Ïîäêëþ åíèå äîïîëíèòåëüíîãî íàãðåâàòåëüíîãî êîíòóðà 28 28
- Подключение дополнительного нагревательного контура 28
- Управление 28
- Управление 29
- Âûêëþ åíèå è èíäèêàöèÿ îñòàòî íîãî òåïëà 30 30
- Выключение и индикация остаточного тепла 30
- Управление 30
- Êóõîííàÿ ïîñóäà 31 31
- Кухонная посуда 31
- Ñîâåòû ïî ýêîíîìèè ýëåêòðîýíåðãèè 32 32
- Кухонная посуда 32
- Советы по экономии электроэнергии 32
- Òàéìåð 33 33
- Таймер 33
- Òàéìåð 34 34
- Таймер 34
- Таймер 35
- Àâòîìàòè åñêîå âûêëþ åíèå êîíôîðêè 36 36
- Автоматическое выключение конфорки 36
- Таймер 36
- Îäíîâðåìåííîå èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèé òàéìåðà 37 37
- Одновременное использование функций таймера 37
- Таймер 37
- Áëîêèðîâêà áëîêèðîâêà âêëþ åíèÿ 38 38
- Ôóíêöèè áåçîïàñíîñòè 38 38
- Блокировка блокировка включения 38
- Функции безопасности 38
- Îáùåå ïîíèæåíèå ìîùíîñòè 39 39
- Общее понижение мощности 39
- Функции безопасности 39
- Çàùèòíîå îòêëþ åíèå 40 40
- Защитное отключение 40
- Функции безопасности 40
- Çàùèòà îò ïåðåãðåâà 41 41
- Защита от перегрева 41
- Функции безопасности 41
- Èñòêà è óõîä 42 42
- Чистка и уход 42
- Чистка и уход 43
- Ïðîãðàììèðîâàíèå 44 44
- Программирование 44
- Программирование 45
- Программирование 46
- Òî äåëàòü åñëè 47 47
- Что делать если 47
- Что делать если 48
- Что делать если 49
- Что делать если 50
- Ïðîâåðêà ìîùíîñòè íàãðåâà 51 51
- Проверка мощности нагрева 51
- Проверка мощности нагрева 52
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 53 53
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 53
- Продукты по уходу 53
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè ïðè âñòðàèâàíèè 54 54
- Указания по безопасности при встраивании 54
- Указания по безопасности при встраивании 55
- Указания по безопасности при встраивании 56
- Указания по безопасности при встраивании 57
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 58
- Указания по безопасности при встраивании 58
- Km 5801 km 5803 km 5805 59 59
- Ïàíåëè êîíôîðîê ñ ðàìêîé ñêîøåííûì êðàåì 59 59
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è íèøè äëÿ âñòðàèâàíèÿ 59 59
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 59
- Размеры прибора и ниши для встраивания 59
- Km 5804 60 60
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 60
- Km 5813 61 61
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 61
- Km 5814 62 62
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 62
- Km 5816 63 63
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 63
- Km 5817 64 64
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 64
- Km 5818 65 65
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 65
- Km 5821 66 66
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 66
- Km 5822 67 67
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 67
- Km 5823 68 68
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 68
- Km 5824 69 69
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 69
- Km 5826 70 70
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 70
- Âñòðàèâàíèå 71 71
- Встраивание 71
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 71
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 72
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 73
- Установка панели конфорок 73
- Íàðóæíàÿ êîðîáêà âûâîäîâ ñåòåâîãî êàáåëÿ 74 74
- Наружная коробка выводов сетевого кабеля 74
- Панели конфорок с рамкой скошенным краем 74
- Km 5807 75 75
- Ïàíåëè êîíôîðîê âñòðàèâàåìûå çàïîäëèöî 75 75
- Ðàçìåðû ïðèáîðà è íèøè äëÿ âñòðàèâàíèÿ 75 75
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 75
- Размеры прибора и ниши для встраивания 75
- Km 5815 76 76
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 76
- Km 5825 77 77
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 77
- Âñòðàèâàíèå 78 78
- Встраивание 78
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 78
- Изготовление выреза в сто лешнице и установка панели 79
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 79
- Панели конфорок встраиваемые заподлицо 80
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 81 81
- Электроподключение 81
- Ñõåìà ïîäêëþ åíèÿ 82 82
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 82 82
- Схема подключения 82
- Электроподключение 82
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà òèïîâàÿ òàáëè êà 83 83
- Ñåðòèôèêàò òîëüêî äëÿ ðô 83 83
- Сервисная служба типовая табличка 83
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 84 84
- Гарантия качества товара 84
- Внимание условия гарантии в данных стра нах в силу местного законода тельства могут быть иными уточнить условия гарантии можно у продавца 85
- Гарантия качества товара 85
- Контактная информация о miele 85
- Российская федерация 85
- Гарантия качества товара 86
- Сведения о продаже 86
- Сведения об установке 86
- Míele 88
- Ме91 88
Похожие устройства
- Samsung NP350V5C-A06 Инструкция по эксплуатации
- LG DVX642 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM 5816 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba Satellite C850-D6W Инструкция по эксплуатации
- LG DVX690 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM 5814 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SATELLITE C870-DQK Инструкция по эксплуатации
- LG DVX692 Инструкция по эксплуатации
- Miele KM 5617 Инструкция по эксплуатации
- Asus K45A-VX015H Инструкция по эксплуатации
- LG DVX697K Инструкция по эксплуатации
- Miele KM 5603 Инструкция по эксплуатации
- Asus K45DR-VX011H Инструкция по эксплуатации
- LG DVX697KH Инструкция по эксплуатации
- Miele KM 5600 Инструкция по эксплуатации
- Asus K55A-SX164H Инструкция по эксплуатации
- LG DC778 Инструкция по эксплуатации
- Miele CT 400 P Инструкция по эксплуатации
- Ic PR-IA1 Titan Инструкция по эксплуатации
- LG DCK787 Инструкция по эксплуатации
Указания по безопасности и предупреждения Техника безопасности Перед встраиванием проверьте панель конфорок на отсутствие внешних повреждений Ни в коем случае не вводите в эксплуатацию поврежденный прибор Эксплуатация поврежденной панели конфорок ставит под угрозу Вашу безопасность Электробезопасность панели кон форок гарантирована только в том случае если она подключена к сис теме защитного заземления выпол ненной в соответствии с предписани ями Очень важно проверить соблю дение этого основополагающего ус ловия обеспечения электробезопасности В случае сомнения поручите специа листу электрику проверить домаш нюю электропроводку Производитель не может нести от ветственности за повреждения при чиной которых является отсутствую щее или оборванное защитное за земление например удар электро током Перед подключением панели кон форок обязательно сравните данные подключения напряжение и часто ту на типовой табличке с парамет рами электросети Эти данные обязательно должны совпадать во избежание повреж дения прибора В случае сомнений проконсультируйтесь со специалис том по электромонтажу Ни в коем случае не открывайте корпус прибора Прикасание к токоведущим соедине ниям а также нарушение электро проводки и механической конструк ции прибора может оказаться опас ным для Вас и вызвать неисправнос ть прибора Монтаж и техобслуживание при бора а также ремонтные работы мо гут выполнять только квалифициро ванные специалисты Вследствие неправильно выполнен ных работ по монтажу техобслужи ванию или ремонту может возникнуть серьезная опасность для пользователя за которую произво дитель не несет ответственности При проведении монтажа техоб служивания и ремонта прибора он должен быть отключен от электро сети Прибор считается отключен ным от сети только в том случае если будет выполнено одно из сле дующих условий выключены предохранители на распределительном щитке полностью вывернуты резьбовые предохранители на электрощитке отсоединен от электросети сете вой кабель Для того чтобы отсоединить от сети прибор который оснащен се тевой вилкой беритесь за вилку а не за кабель Эксплуатируйте прибор только в установленном состоянии чтобы была гарантирована его надежная и безопасная работа 15