Soteco Fox [8/12] Гарантия
![Soteco Fox [8/12] Гарантия](/views2/1844930/page8/bg8.png)
67
Если аппарат не запускается
• Убедитесь, что штекер правильно
подсоединен к розетке.
• Проверьте, предохранитель в здании,
возможно, он перегорел и должен быть
заменен.
• Кабель или штекер могут быть
повреждены и должны быть заменены в
авторизованном сервисном центре.
Снижение мощности всасывания
• Бак (2) может быть полным и должен
быть очищен, см. инструкцию.
• Фильтр на входе (11) может быть
заблокирован и должны быть очищен,
см. раздел 3.2
• Изогнутые трубки, шланги, трубы или
сопла могут быть заблокированы и
нуждаются в очистке.
На данный пылесос действует гарантия
2 (два) года, которая распространяется
на двигатель, переключатель и корпус.
На сопла, фильтры, шланги, трубки и
другие аксессуары гарантия
распространяется на двенадцать
месяцев в случае производственного
диффекта, исключая износ.
Службы при гарантии будут выполняться
только если может быть доказано, что
дефект произошел в течение
гарантийного срока товара (правильно
заполненного сертификата гарантии или
печатном / с печатью кассового чека с
указанием даты и вида продукта) и при
условии, что пылесос был куплен в
качестве нового продукта.
• Нормальный износ
комплектующих и фильтров.
• Дефекты или ущерб,
причиненные в результате
прямого или косвенного
неправильного использования -
таких, как всасывание щебня,
горячей золы или
дезодарированного порошка для
ковров.
• Ненадлежащее обращение,
недостаток или отсутствие
технического обслуживания, как
описано в инструкции по
применению.
• Если аппарат использовался
для всасывания воды.
Гарантия не покрывает ущерб от
огня, пожара, удара молнии или
поломок ,возникших при
колебании напряжения или
любых других электрических
помех, таких как вышедшие из
строя предохранители или
неисправность
электрооборудования, и
дефекты или повреждения в
общем.
RU
6.
Гарантия
6.1
Гарантия не
распространяется
Содержание
- Благодарим вас за выбор пылесоса fox 3
- Общая информация 3
- Содержание 3
- Правила техники безопасности 4
- Запуск 1 расправьте кабель 7 и подключите аппарат к розетке 2 нажмите кнопку вкл выкл 5 остановка 1 выключите аппарат 5 и отсоедините от питания 2 отсоедините от питания держась за штекер не дергайте за кабель 5
- Запуск и остановка 5
- Инструкция по применению 5
- Очистка фильтра на входе 5
- Перед использованием аппарата убедитесь что напряжение указанное на технической табличке соответствует напряжению сети 5
- Фильтр на входе 11 должен очищаться время от времени с помощью встроенной автоматической системы очистки фильтра фильтр на входе 11 должен быть очищен когда мощность всасывания пылесоса падает и следовательно увеличивается шум двигателя очистка фильтра на входе 1 включите аппарат 2 убедитесь что воздухозаборник на угловой трубке закрыт 5
- Очистка бака 6
- Очистка фильтра на выходе 6
- Регулировка мощности всасывания 6
- Сервисное и техническое обслуживание 6
- Замена фильтра 7
- Ответственность 7
- Переработка и утилизация 7
- Устранение неисправностей 7
- Экологические обязательства 7
- Гарантия 8
- Гарантия не распространяется 8
- Гарантия 9
- Недействительна 9
- Шумность 9
- Ec declaration of conformity 11
Похожие устройства
- Soteco Tornado 504 JUSTO Inox Руководство по эксплуатации
- Numatic PSP 180A Руководство по эксплуатации
- Viper DSU12 Руководство по эксплуатации
- Columbus ST 12 Деталировка
- Columbus ST 12 Руководство по эксплуатации
- Lavor BOOSTER Руководство по эксплуатации
- Rexant 05-6002 Инструкция
- Columbus BS 361 Руководство по эксплуатации
- Columbus BS 460 Руководство по эксплуатации
- Rexant 05-6004 Инструкция
- Numatic Henry HVR 200A Руководство по эксплуатации
- Rexant 05-6104 Инструкция
- Rexant 05-6103-1 Инструкция
- Rexant 05-6204 Инструкция
- Rexant 05-4311 Инструкция
- Columbus SW 32 P Руководство по эксплуатации
- Columbus SW 32 P Деталировка
- Lavor WINDY 265 IF Руководство по эксплуатации
- Lavor WINDY 265 PF Руководство по эксплуатации
- Lavor WINDY 365 IR Руководство по эксплуатации