Siemens TE509201 Руководство по эксплуатации онлайн [10/126] 633860
![Siemens TE509201 Руководство по эксплуатации онлайн [10/126] 633860](/views2/1845026/page10/bga.png)
Содержание
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instruction manual 1
- Istruzioni per i uso 1
- Mode d emploi 1
- Nâvod k pouziti 1
- Siemens 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Safety instructions 6
- Table of contents 6
- Included in delivery 7
- Overview 7
- Controls 8
- Double 8
- Aromadouble shot 9
- Before using for the first time 9
- Display messages 9
- Menu settings 11
- Water filter 11
- Adjusting the grinding unit 12
- Preparation using coffee beans 13
- Preparation using ground coffee 13
- Dispensing hot water 14
- Preparing milk froth and warm milk 14
- Maintenance and daily cleaning 15
- Service programmes 17
- Tips on energy saving 17
- Accessories 20
- Disposal k 20
- Frost protection 20
- Guarantee 20
- Simple troubleshooting 21
- Simple troubleshooting 22
- Simple troubleshooting 23
- Technical data 23
- Consignes de sécurité 24
- Sommaire 24
- Contenu de l emballage 25
- Présentation 25
- Eléments de commande 26
- Aromadouble shot 27
- Avant la première utilisation 27
- Messages à l écran 27
- Filtre eau 28
- Réglages menu 29
- Ancien 30
- Régler la finesse de la mouture 30
- Préparation avec du café en grains 31
- Préparation à partir de café moulu 31
- Préparer de l eau chaude 32
- Préparer de la mousse de lait et du lait chaud 32
- Entretien et nettoyage quotidien 33
- Conseils pour économiser l énergie 35
- Programmes de maintenance 36
- Accessoires 39
- Garantie 39
- Mise au rebut h 39
- Protection contre le gel 39
- Eliminer soi même les problèmes simples 40
- Eliminer soi même les problèmes simples 41
- Caractéristiques techniques 42
- Eliminer soi même les problèmes simples 42
- Istruzioni di sicurezza 43
- Sommario 43
- Contenuto della conf ezi one 44
- Panorámica 44
- Elementi di comando 45
- Al primo impiego 46
- Aromadouble shot 46
- Messaggi sul display 46
- Filtro acqua 48
- Impostazioni del menú 49
- Regolare il grado di macinatura 49
- Preparazione con chicchi di caffé 50
- Prelievo di acqua calda 51
- Preparazione con caffè macinato 51
- Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo 51
- Cura e pulizia quotidiana 52
- Sciacquar 52
- Consigli per risparmiare energia 55
- Programmi di assistenza 55
- Accessori 58
- Garanzia 58
- Protezione dal gelo 58
- Smaltimento 58
- Soluzione di piccoli guasti 59
- Soluzione di piccoli guasti 60
- Dati tecnici 61
- Soluzione di piccoli guasti 61
- Inhoud 62
- Veiligheidsinstructies 62
- Leveringsomvang 63
- Overzicht 63
- Bedieningselementen 64
- Aromadouble shot 65
- Displaymeldingen 65
- Voor het eerste gebruik 65
- Waterfilter 67
- Menu instellingen 68
- Koffiezetten met koffie bonen 69
- Maalgraad instellen 69
- Heet water tappen 70
- Koffiezetten met gemalen koffie 70
- Melkschuim en warme melk bereiden 70
- Onderhoud en dagelijkse reiniging 71
- Serviceprogramma s 74
- Tips voor energiebesparing 74
- Afval 3 77
- Garantie 77
- Toebehoren 77
- Vorstbescherming 77
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 78
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 79
- Eenvoudige problemen zelf oplossen 80
- Technische specificaties 80
- Bezpecnostni pokyny 81
- Prehled 82
- Soucást dodávky 82
- Ovládací prvky 83
- Aromadouble shot 84
- Pred prvním pouzitím 84
- Zprávy na displeji 84
- Vodni filtr 85
- Nastaveni v nabidce 86
- Nastavení mlynku 87
- Príprava nápoje ze zrnkové kávy 87
- Priprava nàpojù z ml été kâvy 88
- Odebirâni horké vody 89
- Priprava mlécné pëny a teplého mléka 89
- Údrzba a kazdodenní cisténí 90
- Programy udrzby 92
- Tipy pro usporu energie 92
- Ochrana pred mrazem 95
- Likvidace m 96
- Prislusenstvi 96
- Zarucni podminky 96
- Reseni jednoduchych problemu 97
- Technické údaje 99
- Содержание 100
- Указания по технике безопасности 100
- Комплект поставки 101
- Обзор 102
- Элементы управления 102
- Сообщения на дисплее 103
- Aromadouble shot 104
- Перед первым использованием 104
- Фильтр для воды 105
- Установки меню 106
- Установка степени помола 107
- Приготовление кофейных напитков из кофейных зерен 108
- Приготовление кофейных напитков из молотого кофе 108
- Приготовление горячей воды 109
- Приготовление молочной пены и теплого молока 110
- Уход и ежедневная очистка 110
- Сервисные программы 113
- Советы по экономии энергии 113
- Защита от замерзания 117
- Принадлежности 117
- Условия гарантийного обслуживания 117
- Утилизация ж 117
- Самостоятельное устранение небольших проблем 118
- Самостоятельное устранение небольших проблем 119
- Самостоятельное устранение небольших проблем 120
- Технические характеристики 120
- Ae united arab emirates 122
- At österreich austria 122
- Au australia 122
- Ba bosnia herzegovina 122
- Be belgique belgie belgium 122
- Bg bulgaria 122
- Bosna i hercegovina 122
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto 122
- Ch schweiz suisse 122
- Cy cyprus küirpo 122
- Cz ceská republika 122
- Czech republic 122
- De deutschland germany 122
- Dk danmark denmark 122
- Ee eesti estonia 122
- Es españa spain 122
- Fl suomi finland 122
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza 122
- Svizzera switzerland 122
- Fr france 123
- Gb great britain 123
- Gr greece eaaàç 123
- Hk hong kong s 123
- Hr hrvatska croatia 123
- Hu magyarorszag hungary 123
- Il israel bs ittr 123
- Is iceland 123
- It italia italy 123
- Kz kazakhstan казахстан 123
- Lb lebanon j 123
- Lt lietuva lithuania 123
- Lu luxembourg 123
- Lv latvija latvia 123
- Md moldova 123
- Me crna gora montenegro 123
- Mk macedonia македонка 123
- Mt malta 124
- Nl nederlande netherlands 124
- No norge norway 124
- Nz new zealand 124
- Pl polska poland 124
- Pt portugal 124
- Ro romania romania 124
- Ru russia россия 124
- Se sverige sweden 124
- Sg singapore яглож 124
- Si slovenija slovenia 124
- Sk slovensko slovakia 124
- Tel 011 205 23 97 124
- Tr tiirkiye turkey 124
- Ua ukraine ykpai ha 124
- Xk kosovo 124
- Xs srbija serbia 124
- Za south africa 124
- Beratung bei störungen advice on troubleshooting conseils sur les problèmes 125
- Consejos sobre problemas de consulenza su problemi 125
- Service hotlines 125
- Www siemens home com 125
Похожие устройства
- Siemens TE701204 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE706201 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE711209 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE712209 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE717209 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE713201 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE716201 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE803209 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE806209 Руководство по эксплуатации
- Siemens TE809201 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK53001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK56001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK60001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK64000 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK64001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK65001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK68001 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK68009 Руководство по эксплуатации
- Siemens TK73201 Руководство по эксплуатации
- Siemens CT636LE Руководство по эксплуатации
en Switching on the appliance 1 Remove the protective film 2 Place the fully automatic espresso machine on a flat water resistant sur face that can take its weight Make sure that the machine s ventilation slots remain unobstructured 11 Select the required display language with the upper rotary knob 15 The following languages are available ENGLISH FRANÇAIS SVENSKA POLSKI TÜRKÇE Important Only use the appliance in frost free rooms If the appliance has been transported or stored at temperatures below 0 C wait at least 3 hours before operation 3 Pull the power cord out of the storage compartment 21 and plug in Adjust the length of the cable by pushing it back in or pulling it out The easiest way to do this is to place the appliance so that its back is flush with the edge of the counter and either pull the cable down ward or push it upward 4 Install the milk frother Operate the ma chine only after the milk frother 6 has been fully assembled and installed NORSK PORTUGUÉS EAAHNIKA РУССКИЙ NED ER LANDS ITALIANO ESPAÑOL MAGYAR DANSK SUOMI CESTINA БЪЛГАРСКИ 12 Place a receptacle under outlet 6a 13 Press the start button 10 The language you selected is saved The appliance heats up and rinses Some water will run out of the coffee outlet When the drink selection menu is shown in the display the appliance is ready for use Switching off the appliance If the appliance has not been used for an hour it rinses automatically and then switches off time span can be programmed see Menu settings SHUT OFF on page 12 Exception The appliance switches off with out rinsing if only hot water or steam were dispensed To switch the appliance off manually before this press the off i button 13 The appliance rinses and switches off 5 Lift the lid of the water tank 18 6 Remove and rinse the water tank 17 and fill it with fresh cold water Do not fill above the max mark 7 Replace the water tank 17 and push it firmly downward into place 8 Close the lid of the water tank 18 again 9 Fill the bean container 1 with coffee beans for preparation using ground coffee see Preparation using ground coffee on page 13 10 Press the power switch O l 9 The display 16 shows the menu for setting the display language 10 N B If the appliance is being used for the first time a service program has been run or the appliance has not been operated for a long period the first beverage will not have the full aroma and should not be consumed When using the espresso machine for the first time you will achieve a suitably thick and stable crema only after the first few cups have been dispensed After extended use water droplets may form on the ventilation slots This is normal