Liebherr SBS 7212-23 [15/32] Съёмные полки
![Liebherr SBS 7212-23 [15/32] Съёмные полки](/views2/1084567/page15/bgf.png)
5.9 Съёмные полки
u
Извлечение съёмных полок: припод-
нимите спереди и извлеките.
u
Установка съёмных полок на место:
просто вдвиньте до упора.
5.10 VarioSpace
В дополнение к выдвижным
ящиками можно извлечь
также и съемные полки. Т.о.
будет место для заморажи-
вания крупных продуктов.
Благодаря этому можно замо-
раживать птицу, мясо,
большие части туш и высокие
хлебобулочные изделия, а
затем использовать их
целиком.
u
Каждый выдвижной ящик
должен содержать не
более 25 кг продуктов, а
каждая из пластин — не
более 35 кг.
5.11 Ящик для хранения трав и ягод
С помощью ящика для хранения трав и ягод можно замо-
раживать ягоды, травы, овощи и другие мелкие продукты
так, чтобы они не смерзались. Замороженные продукты
практически сохраняют свою форму, в дальнейшем легче
делить их на порции.
5.11.1 Использование ящика для хранения
трав и ягод
u
Свободно распределите
продукты для заморажи-
вания в ящике для хранения
трав и ягод.
u
Оставьте продукты замора-
живаться на 10 – 12 часов.
u
Пересыпьте замороженные
продукты в пакеты для
замораживания или контей-
неры.
u
Уложите пакеты для замораживания или контейнеры в
выдвижной ящик.
u
Для размораживания продукты снова свободно разло-
жите.
5.12 Аккумуляторы холода
При отсутствии напряжения аккумуляторы холода предот-
вращают слишком быстрое повышение температуры.
5.12.1 Использование аккумуляторов
холода
u
Уложите аккумуляторы
холода в ящик для хранения
трав и ягод так, чтобы они
не занимали много места.
u
Замороженные аккумуля-
торы холода уложите в
верхний передний отсек
морозильного отделения на
продукты для заморажи-
вания.
6 Уход
6.1 Размораживание с помощью
NoFrost
Система NoFrost размораживает устройство автомати-
чески.
Влага конденсируется на испарителе, периодически
размораживается и испаряется.
u
Устройство необязательно размораживать вручную.
6.2 Чистка устройства
Перед чисткой:
ОСТОРОЖНО
Опасность травмы и повреждения горячим паром!
Горячий пар может повредить поверхности и вызывать
ожоги.
u
Не используйте устройства очистки горячим паром!
ВНИМАНИЕ
Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!
u
Используйте только неконцентрированные чистящие
средства.
u
Запрещается использовать губки с трущим или цара-
пающим покрытием, а также стальную вату.
u
Не используйте чистящие средства, содержащие песок,
хлор, химикаты или кислоту.
u
Не используйте химические растворители.
u
Не допускайте повреждения заводской табличке на
внутренней стороне устройства или её удаления. Она
имеет значение для сервисной службы.
u
Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их
изгибания или повреждения.
u
Не допускайте попадания используемой для чистки
воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки
и электрические узлы.
u
Разгрузите устройство.
u
Извлеките сетевую вилку.
- Используйте мягкую ткань и универсальное
чистящее средство с нейтральным значением
рН.
- Внутри устройства используйте только
чистящие средства и средства ухода,
безопасные для продуктов.
u
Регулярно очищайте вентиляционную решетку.
w
Осевшая пыль повышает расход электроэнергии.
Наружные поверхности и внутренняя камера:
u
Пластмассовые наружные и внутренние поверхности
очищайте вручную чуть теплой водой с небольшим
количеством моющего средства.
Уход
27
Содержание
- Габариты для установки 2
- Монтаж бок о бок 2
- Общие указания по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Монтаж бок о бок 3
- Монтаж бок о бок 4
- Монтаж бок о бок 5
- Краткое описание устройства и оборудования 8
- Область применения устройства 8
- Основные отличительные особенности устройства 8
- Содержание 8
- Габариты для установки 9
- Декларация соответствия 9
- Изолирующая панель 9
- Общие указания по технике безопасности 9
- Экономия электроэнергии 9
- Ввод в работу 10
- Индикатор температуры 10
- Органы управления и инди кации 10
- Органы управления и индикации 10
- Приборы контроля и управления 10
- Транспортировка устройства 10
- Установка устройства 10
- Ввод в работу 11
- Перевешивание дверей 11
- Снятие двери 11
- Ввод в работу 12
- Выравнивание дверцы 12
- Монтаж двери 12
- Перестановка опорных деталей 12
- Перестановка ручки 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Аварийный сигнал открытой двери 13
- Аварийный сигнал по темпера туре 13
- Аварийный сигнал по температуре 13
- Включение устройства 13
- Выключение сигнала открытой двери 13
- Обслуживание 13
- Отключение аварийного сигнала по температуре 13
- Подключение устройства 13
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 13
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 13
- Superfrost 14
- Superfrost работа 14
- Выдвижные ящики 14
- Замораживание продуктов 14
- Обслуживание 14
- Размораживание продуктов 14
- Регулировка температуры 14
- Сроки хранения 14
- Variospace 15
- Аккумуляторы холода 15
- Использование аккумуляторов холода 15
- Использование ящика для хранения трав и ягод 15
- Размораживание с помощью nofrost 15
- Съёмные полки 15
- Уход 15
- Чистка устройства 15
- Ящик для хранения трав и ягод 15
- Неисправности 16
- Сервисная служба 16
- Вывод из работы 17
- Выключение устройства 17
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 17
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 17
- Отключение 17
- Утилизация устройства 17
- Краткое описание устройства и оборудования 20
- Основные отличительные особенности устройства 20
- Содержание 20
- Габариты для установки 21
- Декларация соответствия 21
- Область применения устройства 21
- Основные отличительные особенности устройства 21
- Экономия электроэнергии 21
- Homedialog 22
- Общие указания по технике безопасности 22
- Органы управления и инди кации 22
- Органы управления и индикации 22
- Приборы контроля и управления 22
- Ввод в работу 23
- Индикатор температуры 23
- Транспортировка устройства 23
- Установка устройства 23
- Ввод в работу 24
- Как отличить опорные детали 24
- Перевешивание дверей 24
- Перестановка опорных деталей 24
- Снятие двери 24
- Ввод в работу 25
- Выравнивание дверцы 25
- Монтаж двери 25
- Перестановка ручки 25
- Включение устройства 26
- Обслуживание 26
- Подключение устройства 26
- Регулировка яркости 26
- Регулировка яркости индикатора температуры 26
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 26
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 26
- Установка в кухонную стенку 26
- Supercool 27
- Аварийный сигнал открытой двери 27
- Выключение сигнала открытой двери 27
- Задание защиты от детей 27
- Защита от детей 27
- Обслуживание 27
- Охлаждение продуктов 27
- Регулировка температуры 27
- Режим supercool охлаждать 27
- Supercool досрочное выключение 28
- Ёмкости для овощей 28
- Вентилятор 28
- Включение вентилятора 28
- Выключение вентилятора 28
- Извлечение держателя для бутылок 28
- Используйте разделяемую полку 28
- Обслуживание 28
- Перемещение съемных полок 28
- Перестановка полок на двери 28
- Замена внутреннего освещения с лампой накаливания 29
- Уход 29
- Чистка устройства 29
- Неисправности 30
- Сервисная служба 30
- Вывод из работы 31
- Выключение устройства 31
- Информация об изготови теле гарантийное свидетель ство 31
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 31
- Отключение 31
- Утилизация устройства 31
Похожие устройства
- LG E2340T Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX20CH Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN 3956-21 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX20R Инструкция по эксплуатации
- LG E2040S Инструкция по эксплуатации
- Samsung RR92EESL1 Инструкция по эксплуатации
- LG E2340S Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX20L Инструкция по эксплуатации
- LG W1946T Инструкция по эксплуатации
- Samsung RZ90EESL1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX20H Инструкция по эксплуатации
- LG W1946TN Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUNesf 3923-22 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX20 Инструкция по эксплуатации
- LG W2046T Инструкция по эксплуатации
- LG GA-M379UQA Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX10AH Инструкция по эксплуатации
- LG W2246T Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUesf 4023-20 Инструкция по эксплуатации
- Samsung VP-MX10AU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения