Midland BT Remote [3/5] Midland bt remote
![Midland BT Remote [3/5] Midland bt remote](/views2/1084788/page3/bg3.png)
.
Midland BT Remote - 3
2 - Midland BT Remote
RU
RU
MIDLAND BT Remote
Передовая система дистанционного управления BTRemote
Благодарим Вас за покупку Midland BTRemote - беспроводной системы дистанционного управления устройствами Midland Intercom.
Midland BT Remote может быть установлен на руль вашего мотоцикла, позволяя управлять всеми функциями вашего BTNext, BTX1 и BTX2 Intercom.
Основные характеристики:
› Регулируемая система крепления
› Три кнопки для управления основными функциями (большие) + две
кнопки для регулировки уровня громкости (небольшие круглые)
› Мини USB разъем для подзарядки
› Водонепроницаемость
Зарядка устройства
Перед использованием убедитесь, что устройство полностью заряжено.
Зарядите BTRemote, подключив зарядное устройство к гнезду зарядки
(выньте рези¬новую заглушку, чтобы вставить штекер). Вы можете
использовать любое USB-зарядное устройство, например, как для BTNext,
BTX1 или BTX2 или использовать USB-порт Вашего компьютера. В течение
всего времени подзарядки на устройстве BTRemote будет гореть красный
светодиод. Когда устройство полностью зарядится, красный светодиод
погаснет. После завершения подзарядки (красный светодиод не горит)
отключите BTRemote от зарядного устройства.
Индикатор низкого уровня заряда батареи
Если красный светодиод мигает, и BTRemote не подключено к зарядному
устройству, это означает, что батарея разряжена. Пожалуйста, зарядите
устройство как можно скорее.
Описание и установка устройства
Устройство BT Remote
Устройство BT Remote оснащено 5 кнопками на передней панели: три
большие, мно-гофункциональные кнопки: Forward (наверху устройства),
Middle и Backward кнопки (внизу устройства); две небольшие круглые
кнопки - «Громкость +» (Volume up) и «Громкость -» (Volume down).
Описание системы крепления устройства
Midland BT Remote легко устанавливается на руль Вашего мотоцикла.
Просто откройте и разместите устройство на левую часть руля Вашего
мотоцикла. Закройте устройство, убедившись, что само устройство плотно
закреплено на руле.
В коробке вы найдете две дополнительные резиновые прокладки. Они
используются в том случае, если руль вашего транспортного средства имеет
другой размер.
Включение/Выключение устройства BTRemote
Включение устройства:
Нажмите и удержи¬вайте кнопку «Middle» примерно 3 секунды до тех пор,
пока не загорится голубой индикатор.
Выключение устройства:
Выключение устройства осуществляется комбинацией двух кнопок
(«Middle» (Центральная) + «Backward» (Назад)), что позволяет уменьшить
вероятность случайного выключения устройства (особенно если на Вас
мотоциклетные перчатки). Нажмите и удерживайте обе кнопки примерно 3
секунды, пока индикатор не загорится тремя красными вспышками.
Рабочий режим
Midland BTRemote в точности повторяет функции BTNext, BTX1 и BTX2
Intercom, поэтому Вы можете обратиться к руководству пользователя
перечисленных выше Intercom систем.
Как выполнить стыковку с BTRemote
Midland BTRemote может быть состыковано с BT Intercom - устройствами
производства компании Midland: BTNext, BTX1 и BTX2.
Как произвести первую стыковку
BTRemote готов к стыковке непосредственно после распаковки (убедитесь,
что BTRemote полностью заряжен).
› Включите устройство (нажмите и удерживайте кнопку “Middle” в
течение 3 секунд . Голу¬бой индикатор начнет мигать.)
› Включите одно из Intercom устройств (BTNext, BTX1, BTX2)
› Нажмите любую кнопку на устройстве BTRemote (вы должны сделать это
в течение 3 минут после того, как вы включили Intercom устройство)
Оба устройства начнут поиск устройств для стыковки, и будут автоматически
состыкованы.
После успешного завершения процедуры стыковки, Вам не нужно повторять
её снова, т.к. BTRemote автоматически распознает уже стыкованное с ним
устройство.
Если стыковка не удалась, просто повторите процедуру еще раз. В случае
повторного провала стыковки, выполните процедуру сброса настроек
(см. Пункт “СБРОС ВСЕХ СТЫКОВАННЫХ УСТРОЙСТВ “), и затем повторите
процедуру стыковки.
Как использовать BTRemote
Чтобы начать пользоваться BTRemote, просто включите его, затем нажмите
любую кнопку (убедитесь, что Intercom устройство включено). Вы можете
начать использовать устройство, после того, как индикатор мигнёт два
раза.
Сброс всех стыкованных устройств
Иногда может потребоваться удалить из памяти все устройства,
стыкованные с BTRemote (операция сброса). Для этого необходимо сначала
войти в режим настройки:
› Отключите устройство
› Нажмите и удерживайте одновременно Центральную кнопку и кнопку
«Громкость +» до тех пор, пока индикатор не загорится голубым светом
(без мигания).
› Отпустите кнопки, и голубой индикатор начнет мигать.
При этом удаляются все имеющиеся в памяти стыкованные устройства,
после чего можно снова выполнить стыковку устройства (как было описано
в пункте «Как произвести первую стыковку»).
› Пока голубой индикатор мигает, просто включите устройство Intercom
(BTNext, BTX1, BTX2).
› Нажмите любую кнопку на устройстве BTRemote (вы должны сделать это
в течение 3 минут после того, как включили Intercom устройство).
Оба устройства начнут искать друг друга, и будут автоматически
состыкованы.
LED Light
Volume up
Volume down
Forward
Middle
Backward
Сменная резиновая
прокладка
Содержание
- Midland bt remote 2
- Midland bt remote 1 2
- Midland bt remote 3
- Включение выключение устройства btremote 3
- Зарядка устройства 3
- Как выполнить стыковку с btremote 3
- Описание и установка устройства 3
- Основные характеристики 3
- Рабочий режим 3
- Bt remote 4
- Ec certificate of conformity to ec directive 99 5 2004 108 2006 95 ec 4
- Informazione agli utenti ai sensi dell art 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n 51 attuazione delle direttive 2002 95 ce 2002 96 ce e 2003 108 ce relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti il simbolo del cassonetto barrato riportato sulle apparecchiature indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti l utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno l adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla 4
Похожие устройства
- Samsung SMX-F40BP Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-827 Инструкция по эксплуатации
- Midland BTX2 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix AVR-727 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F34BP Инструкция по эксплуатации
- Midland BTX1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F33BP Инструкция по эксплуатации
- Iconbit Funktech FT008 Инструкция по эксплуатации
- Midland BPA 200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-F30SP Инструкция по эксплуатации
- Prology MVC-133C Инструкция по эксплуатации
- Midland Looxcie 2 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-C24RP Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 Green Инструкция по эксплуатации
- Midland BT Next Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-C24BP Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 Orange Инструкция по эксплуатации
- Midland BT CITY Инструкция по эксплуатации
- Samsung SMX-C20RP Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-SA1004 White Инструкция по эксплуатации