Rexant 621-001 [2/2] Функции кнопок пду

НАЗНАЧЕНИЕ Светодиодный светильник предназначен для основного или вспомогательного освещения жилых и коммерческих помещений Комплектуется пультом управления при помощи которого можно менять яркость и цветовую температуру Светильник может монтироваться на стену или на любой тип потолка КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ 1 Светильник в сборе 1 шт 2 Пульт управления 1 шт кроме модели 617 001 3 Руководство пользователя 1 шт ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Наименование Monaco Moons Ice Delta Ice Spiral Артикул 617 001 620 1001 621 001 622 001 20 Вт 120 Вт 120 Вт 110 Вт Нет Да Да Да Мощность светильника Пульт управления в комплекте Световой поток Коррелированная цветовая температура Тип крепления Габаритные размеры Источник света Напряжение питания Класс защиты от поражения током Степень защиты 1300 Дм 7800 Лм 6500 Лм 7150 Лм 3000 6500 К 3000 6500 К 2700 6500 К 3000 6500 К Настенный 0 190 мм Настенно потолочный 320x450x90 мм 0 350 мм 230 В 50Гц II IP20 использовать только внутри помещений Класс энергоэффективности А Да 5 Цвет рассеивателя Опаловый Материал корпуса Алюминиевый сплав Температурный режим 0 360 мм LED Диммируемый Коэффициент пульсации 1 40 C ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Во избежание ошибок при установке обратитесь к квалифицированному электрику Светодиодные светильники предназначены для подключения к электрической сети переменного тока с выключателем Перед подключением убедитесь в наличии защитного устройства в цепи автоматический выключатель предохранитель Все работы по монтажу и обслуживанию должны проводиться при отключенном питании сети Светильник должен быть установлен на сухую чистую поверхность удаленную от нагревательных электроприборов вдали от химически активной среды горючих и легковоспламеняющихся предметов источника возможного попадания воды Не используйте светильник без рассеивателя во избежание ослепления свечением светодиодов Регулярно проверяйте все электрические соединения и целостность проводки Запрещено подключение и использование светильника при поврежденной электропроводке Запрещается установка светильника на легковоспламеняющиеся материалы такие как древесный шпон и материалы на основе дерева толщиной менее 2 мм Данное изделие не является игрушкой не допускайте детей к монтажу и использованию Не пользуйтесь устройством если оно повреждено или имеет признаки неисправности Не пытайтесь разбирать диагностировать или ремонтировать прибор самостоятельно Ремонт должен осуществляться только квалифицированным специалистом МОНТАЖ И ПОДКЛЮЧЕНИЕ 1 Распакуйте светильник и проведите наружный осмотр изделия Не используйте устройство если оно повреждено или имеет признаки неисправности При наличии механических повреждений светильника или кабеля обратитесь к продавцу товара 2 2 Перед началом работ выключите УЗО и убедитесь что отсутствует напряжение сети 3 Выберите место установки корпуса светильника и наметьте положение точек крепления на опорной поверхности 4 Выполните подключение проводов питания выходящих из корпуса светильника к электрической сети см монтажную схему 5 Закрепите светильник на опорной поверхности ФУНКЦИИ КНОПОК ПДУ Пульт дистанционного управления далее ПДУ предназначен для беспроводного управления по радиоканалу режимами работы светильника Зона действия ПДУ в радиусе до 3 м НАСТРОЙКА ПДУ Для управления люстрой при помощи ПДУ нужно произвести привязку пульта Для этого необходимо 1 Отключить светильник от питания минимум на 3 секунды 2 Подать питание на светильник с помощью выключателя после чего в течение 10 секунд нажать 3 раза на кнопку ОМ на ПДУ при этом люстра при успешной привязке мигнет 3 раза ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЛЮСТРЫ ЯРКОСТЬ ПОСТЕПЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ СВЕТА В ХОЛОДНЫЙ ОПЕНОК ПОСТЕПЕННОЕ СНИЖЕНИЕ УРОВНЯ ОСВЕЩЕННОСТИ ИЗМЕНЕНИЕ ЦВЕТОВОЙ ГАММЫ 3000 К 4500 К 6500 К ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СВЕТИЛЬНИКА БЕЗ ПДУ Независимо от пульта основные режимы светильника доступны при управлении с настенного выключателя При этом контроллер учитывает временной промежуток между последовательными нажатиями выключателя Если промежуток менее 3 секунд режимы переключаются в следующей последовательности 1 Максимальный свет холодный 2 Режим 50 холодного света 3 Режим 100 теплого света 4 Ночник Внимание Если люстра была включена пультом то в случае перебоя в сети электропитания светильник воспримет возобновление питания как команду на включение в режиме максимального света Чтобы исключить включение люстры и ее продолжительную работу на полной мощности при отсутствии хозяев отключайте светильник настенным выключателем ОЧИСТКА И УХОД Перед началом очистки выключите устройство Для очистки светильника используйте мягкую сухую ткань или салфетку Не используйте для чистки светильника химически активные и агрессивные чистящие средства ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ Светильник не работает Проверьте питающий кабель на наличие обрыва или отсутствия напряжения Проверьте подключение питающего кабеля к светильнику Пульт управления не работает Проверьте батарею питания и при необходимости замените ее Проведите привязку пульта см настройка ПДУ 3

Скачать