Soundcore Rise R100 Black (A3981G11) Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- For faqs and more information please visit 1
- Soundcore 1
- Soundcore com support 1
- 1 s press and hold for 1 second 4
- Devices 4
- Indicators on the charging case flash red 3 times quickly this confirms 4
- Normally 4
- Place the earbuds into the charging case and remain the case open 4
- Press and hold the button on the case for 10 seconds until the led 4
- Reset if the earbuds cannot properly pair with each other or with other 4
- That the reset was successful and your earbuds can be connected 4
- X1 press once 4
- X2 press twice 4
- X3 press three times 4
Похожие устройства
- Soundcore Rise R100 White (A3981G21) Инструкция по эксплуатации
- Soundcore Life Note 3 NC White (A3933G21) Инструкция по эксплуатации
- Era 2835move-4,8-30-12-2700-1,2m Инструкция по эксплуатации
- Era 2835move-4,8-30-12-6500-1,2m Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP65-RGB-5m Инструкция по эксплуатации
- Soundcore Life Note 3 NC Black (A3933G11) Инструкция по эксплуатации
- Haier CK-1 Инструкция по эксплуатации
- SCHNEIDER ELECTRIC QI (INS44010) Инструкция по эксплуатации
- Барьер ЭКСПЕРТ Жесткость х2 (Н291Р01) Инструкция по эксплуатации
- Барьер ЭКСПЕРТ Смягчение х2, 3шт. (Р263Р02) Инструкция по эксплуатации
- Accesstyle Sunset 18WU Black Инструкция по эксплуатации
- Accesstyle Sunset 18WU White Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP65-2700-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP65-6500-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP20-RGB-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP20-2700-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 5050kit-14,4-60-12-IP20-6500-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 2835kit-4,8-60-12-IP65-2700-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 2835kit-4,8-60-12-IP65-6500-5m Инструкция по эксплуатации
- Era 2835kit-4,8-60-12-IP20-2700-5m Инструкция по эксплуатации
o EN Bluetooth Pairing For some smartphones you may be requested to re confirm the pairing on a pop up window after you have selected Soundcore R100 to pair Breaking Bluetooth Connection Turn off your Bluetooth device and turn it on again Remove Soundcore RI 00 from your device s Bluetooth list Reset If you try to reset the earbuds make sure that the earbuds are being charged in the case and leave the case open DE Bluetooth Kopplung Bei einigen Smartphones werden Sie möglicherweise aufgefordert die Kopplung in einem Popup Fenster erneut zu bestätigen nachdem Sie Soundcore R100 zum Koppeln ausgewählt haben Unterbrechen der Bluetooth Verbindung Schalten Sie Ihr Bluetooth Gerät aus und wieder ein Entfernen Sie Soundcore R100 aus der Bluetooth Liste Ihres Geräts Zurücksetzen Wenn Sie versuchen die Ohrhörer zurückzusetzen stellen Sie sicher dass die Ohrhörer in der Schale aufgeladen werden und lassen Sie die Schale offen ES Emparejamiento Bluetooth Para algunos teléfonos inteligentes es posible que se le solicite que vuelva a confirmar el emparejamiento en una ventana emergente después de haber seleccionado Soundcore R100 para emparejar Terminar la conexión Bluetooth Apague su dispositivo Bluetooth y vuelva a encenderlo Elimine Soundcore R100 de la lista de Bluetooth de su dispositivo Reinicio Si se dispone a reiniciar los auriculares asegúrese de que se estén cargando en el estuche y déjelo abierto FR Couplage Bluetooth Pour certains smartphones il peut vous être demandé de reconfirmer le couplage dans une fenêtre contextuelle après avoir sélectionné Soundcore R100 pour le coupler Coupure de la connexion Bluetooth Éteignez votre appareil Bluetooth et rallumez le Supprimez Soundcore RI 00 de la liste Bluetooth de votre appareil Réinitialisation Si vous essayez de réinitialiser les écouteurs assurez vous qu ils sont en cours de charge dans l étui et laissez ie ouvert IT Associazione Bluetooth Peralcuni smartphone potrebbe essere necessario riconfermare l associazione in una finestra a comparsa dopo aver selezionato Soundcore R100 per l associazione Interruzione della connessione Bluetooth Spegnere il dispositivo Bluetooth e riaccenderlo Rimuovere Soundcore R100 dall elenco Bluetooth del dispositivo Ripristino Se si prova a ripristinare gli auricolari assicurarsi che siano carichi nella custodia e Easciare la custodia aperta PT Emparelhamento Bluetooth Para alguns smartphones poderá ser lhe solicitado que reconfirme o emparelhamento numa janela de pop up depois de selecionar Soundcore R100 para emparelhar Interrupçâo na ligaçao Bluetooth Desligue e volte a ligar o seu dispositivo Bluetooth Remova Soundcore RI 00 da lista Bluetooth do dispositivo Repor Se tentar repor os auriculares certîfique se de que estâo a ser carregados na caixa e deixe a caixa aberta Bluetooth û AR Soundcore sisu Ú jíjUa SAI ÍÁJÍÜI _ÍJI_J II úl i R100 Bluetooth Jú aSi JÍÍ sJA âc lj oL Bluetooth 5 aüJi Bluetooth Ú Soundcore R100 Jjl Skalen 4jjjj Skil Jt pVi L1AC LAU ó CJIX LA ójlcl jljLx lj Customer Service Kundenservice j Atención al Cliente Service Client Servizio ai Client ZZij Aj I I Servido de Apoio ao Cliente Mü teri Hizmetleri nimp1 nn W soundcore h 24month limited warranty 24 Monate beschränkte Herstellergarantie Garantía limitada de 24 meses Garantie limitée de 24 mois Garanzia límitata 24 mesi ifi E24ír 5ÍSSU 24 HS 124 124ffi W 24 meses de garantía imitada 24ayhk sinirli Garantí enm 24 ifn1 zúxtin mnnx j i 24 Lifetime technical support Lebenslanger technischer Support Asistencia técnica de por vida Support technique a vie Supporto técnico a vita 5 h l IS 1 Suporte técnico ao longo da vida útil do produto Ömür Boyu Teknik Destek Hizmetí D nn jjVn Wü romn W1 r1 11 Ourwarrarrty is additional to the legal rights consumers have buying this product Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen die Verbrauchern beim Erwerb dieses Produkts zustehen Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los consumidores asociados a la compra este producto Notre garantie s ajoute aux droits légaux que les consommateurs disposent ä 1 achat de ce produit á nostra garanzia si aggiunge ai diritti giurídici di cuí dispongono i consumatori che scelgono di acquistare questo prodotto öM2i ase ai Pi i se 21 1011 IULIQ Nossa garantía é adicional aos direitos legáis que os consumidores tém ao adquirir este produto Garantimiz tüketicilerin bu ürünü satín alarak sahip olduklan yasal haklara ek olarakverilmektedir XMÍI jÄllt Jjkjí 1 AÍlUal Uá JUAÁÍI 4 nt nsin O Jipn Jíinip 1 Wl ni pinn ni Dt1 noon wnnxn For FAQs and more information please visit rC7 service soundcore com support mea soundcore com For Middle East and Africa Only support anker com S 0 soundcore com support 1 US 800 988 7973 Mon Fri 6 15 17 00 PT 44 0 1604 936200 UK Mon Fri 6 00 11 00 GMT 49 0 69 9579 7960 DE Mon Fri 6 00 11 00 0344557823 0 9 00 17 00 86 400 0550 036 4 U 9 00 17 30 82 021670 7099 R 10 00 17 00 971 42463266 Middle East Africa Sun Thu 9 00 17 30 GMT 4 971 8000320817 UAE Sun Thu 9 00 17 30 GMT 4 966 8008500030 KSA Sun Thu 8 00 16 30 GMT 3 965 22069086 Kuwait Sun Thu 8 00 16 30 GMT 3 20 8000000826 Egypt Sun Thu 7 00 15 30 GMT 2 Input 5V 0 5A Charging time 2 hours Playtime varies by volume level and contents 6 5 hours Total 25 hours with charging time Anker Innovations Limited Room 1318 19 Hollywood Plaza 610 Nathan Road Mongkok Kowloon Hong Kong ANKER TECHNOLOGY UK LTD Suite B Fairgate House 205 Kings Road Tyseley Birmingham B11 2AA United Kingdom Anker Innovations Deutschland GmbH Georg Muche Strasse 3 80807 Munich Germany co NJ