Lenovo Legion S600 (GXF1B64183) Инструкция по эксплуатации онлайн

Lenovo Legion S600 Gaming Station
https://support.lenovo.com
SP41B64189
(1P) PN: SP41B64189
Printed in China
Reduce | Reuse | Recycle
First Edition (February 2021)
© Copyright Lenovo 2021.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
https://www.lenovo.com/safety
English
Important information
• The wireless charging coil of the Gaming Station is located beneath
the logo. Ensure that the wireless charging coil of your Qi-enabled
device and the logo are aligned while charging.
• Wireless charging speeds may vary by devices and the environment.
Refer to the charging standards of your Qi-enabled device for the
actual wireless charging condition.
• Do not place foreign materials such as metal objects and magnets
between your Qi-enabled device and the Gaming Station while
charging.
• Reconnect the power adapter and the USB-A to USB-C cable if your
USB device doesn’t work properly.
Gaming Station status
LED status
Plugged in
Solid white
Qi Charging Solid amber
Abnormal/FOD (foreign object detection)
Blinking red
Arabic
ﺔﻣﺎھ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
• ـﻟ ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا نﺣﺷﻟا فﻠﻣ دﺟوﯾGaming Station نﺣﺷﻟا فﻠﻣ ةاذﺎﺣﻣ نﻣ دﻛﺄﺗ .رﺎﻌﺷﻟا لﻔﺳأ
ﺔﯾﻧﻘﺗ نﯾﻛﻣﺗ مﺗ يذﻟا كزﺎﮭﺟﻟ ﻲﻛﻠﺳﻼﻟاQi .نﺣﺷﻟا ءﺎﻧﺛأ رﺎﻌﺷﻟاو ﮫﺑ
• زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا نﺣﺷﻟا رﯾﯾﺎﻌﻣ ﻊﺟار .ﺔﺋﯾﺑﻟاو ةزﮭﺟﻷا بﺳﺣﺑ ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا نﺣﺷﻟا تﺎﻋرﺳ فﻠﺗﺧﺗ دﻗ
ﺔﯾﻧﻘﺗ نﯾﻛﻣﺗ مﺗ يذﻟاQi .ﺔﯾﻠﻌﻔﻟا ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا نﺣﺷﻟا ﺔﻟﺎﺣ صوﺻﺧﺑ ﮫﺑ
• ﺔﯾﻧﻘﺗ نﯾﻛﻣﺗ مﺗ يذﻟا زﺎﮭﺟﻟا نﯾﺑ ﺔﯾﺳﯾطﺎﻧﻐﻣﻟا ﻊطﻘﻟاو ﺔﯾﻧدﻌﻣﻟا مﺎﺳﺟﻷا لﺛﻣ ﺔﯾﺟرﺎﺧﻟا داوﻣﻟا ﻊﺿﺗ ﻻ
Qi و ﮫﺑGaming Station .نﺣﺷﻟا ءﺎﻧﺛأ
• و ﺔﻗﺎطﻟا لوﺣﻣ لﯾﺻوﺗ دﻋأUSB-A لﺑﺎﻛﺑUSB-C زﺎﮭﺟ نﺎﻛ اذإUSB .ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ لﻣﻌﯾ ﻻ
ﺔﻟﺎﺣGaming Station ﺔﻟﺎﺣLED
لﺻﺗﻣ تﺑﺎﺛ ضﯾﺑأ نوﻟ
ﺔﯾﻧﻘﺗﺑ نﺣﺷﻟاQi تﺑﺎﺛ ﻲﻧﺎﻣرﮭﻛ
/ﻲﻌﯾﺑط رﯾﻏFOD (ﻲﺟرﺎﺧ مﺳﺟ فﺎﺷﺗﻛا) ضﻣاو رﻣﺣأ
Brazilian Portuguese
Informações importantes
• A bobina de carregamento sem fio da Gaming Station está localizada
embaixo do logotipo. Certifique-se de que a bobina de carregamento
sem fio do dispositivo habilitado para Qi e o logotipo estejam
alinhados durante o carregamento.
• As velocidades de carregamento sem fio podem variar conforme os
dispositivos e o ambiente. Consulte os padrões de carregamento do
dispositivo habilitado para Qi para obter a condição real de
carregamento sem fio.
• Não coloque materiais estranhos, como objetos metálicos e ímãs
entre o dispositivo habilitado para Qi e a Gaming Station durante o
carregamento.
• Reconecte o adaptador de energia e o cabo USB-A para USB-C se
seu dispositivo USB não funcionar corretamente.
Status da Gaming Station Status do LED
Conectada Branco estável
Carregamento do Qi Âmbar estável
Anormal/FOD (detecção de objeto estranho) Vermelho piscando
Bulgarian
Важна информация
• Бобината за безжично зареждане на Gaming Station е
разположена под емблемата. Уверете се, че бобината за
безжично зареждане на устройството с поддръжка на Qi и
емблемата са подравнени по време на зареждане.
• Възможно е скоростта на безжично зареждане да се различава
според устройствата и околната среда. Вижте стандартите за
зареждане на устройството с поддръжка на Qi за действителното
състояние на безжично зареждане.
• Не поставяйте чужди тела, като например метални предмети и
магнити, между устройството с поддръжка на Qi и Gaming Station
по време на зареждане.
• Свържете отново захранващия адаптер и USB-A към USB-C
кабела, ако USB устройството не работи правилно.
Състояние на Gaming Station
Състояние на LED
индикатора
Включена Свети непрекъснато в бяло
Qi зареждане Свети непрекъснато в жълто
Необичайно/FOD (откриване на
чужди обекти)
Примигва в червено
Czech
Důležité informace
• V dolní části Gaming Station pod logem je umístěna cívka
bezdrátového nabíjení. Zajistěte, aby cívka bezdrátového nabíjení
zařízení s podporou Qi byla při nabíjení zarovnána s logem.
• Rychlosti bezdrátového nabíjení se mohou u různých zařízení v
různých prostředích lišit. Aktuální stav nabíjení při bezdrátovém
provozu naleznete ve standardech nabíjení zařízení podporujícího
technologii Qi.
• Během nabíjení neumisťujte mezi zařízení s podporou technologie Qi
a Gaming Station žádné cizí materiály, jako jsou kovové předměty
nebo magnety.
• Pokud zařízení USB nefunguje správně, znovu připojte napájecí
adaptér a kabel USB-A ke konektoru USB-C.
Stav Gaming Station Stav LED
Napájení ze sítě Svítí bíle
Nabíjení s technologií Qi Svítící oranžová
Abnormální/FOD (detekce cizích objektů) Blikající červená
Dutch
Belangrijke informatie
• De spoel voor draadloos opladen van het Gaming Station bevindt zich
onder het logo. Zorg ervoor dat de spoel voor draadloos opladen van
uw Qi-compatibele apparaat en het logo tijdens het opladen op één lijn
liggen.
• De snelheid van het draadloze opladen kan per apparaat en per
omgeving verschillen. Raadpleeg de oplaadstandaarden van uw Qi-
compatibele apparaat voor de werkelijke omstandigheden bij
draadloos opladen.
• Zorg ervoor dat er zich tijdens het opladen geen andere voorwerpen,
zoals metalen objecten of magneten, tussen uw Qi-compatibele
apparaat en het Gaming Station bevinden.
• Sluit de voedingsadapter en de USB-A naar USB-C-kabel weer aan
als het USB-apparaat niet correct werkt.
Status van het Gaming Station Led-status
Aangesloten Continu wit
Qi opladen Continu oranje
Abnormaal/FOD (Foreign Object Detection,
oftewel vreemd object gedetecteerd)
Knippert rood
French
Informations importantes
• La bobine de chargement sans fil de la Gaming Station est située sous
le logo. Assurez-vous que la bobine de chargement sans fil de votre
périphérique compatible Qi et le logo sont alignés pendant le
chargement.
• Les vitesses de chargement sans fil peuvent varier selon les
périphériques et l'environnement. Reportez-vous aux normes de
charge de votre périphérique compatible Qi pour la condition de
chargement sans fil réelle.
• Ne placez pas de matières étrangères telles que des objets
métalliques ou des aimants entre votre périphérique compatible Qi et
la Gaming Station pendant le chargement.
• Rebranchez le boîtier d'alimentation et le câble USB-A vers USB-C si
votre périphérique USB ne fonctionne pas correctement.
État de la Gaming Station État du voyant
Sur secteur Blanc fixe
Charge Qi en cours Orange fixe
Anomalie/DOM (détection d'objets étrangers) Rouge clignotant
German
Wichtige Informationen
• Die Spule zum drahtlosen Aufladen der Gaming Station befindet sich
unter dem Logo. Stellen Sie sicher, dass die Spule zum drahtlosen
Aufladen der Qi-fähigen Einheit und das Logo beim Laden aneinander
ausgerichtet sind.
• Geschwindigkeiten beim drahtlosen Aufladen können je nach Einheit
und Umgebung variieren. Informationen zu den tatsächlichen
drahtlosen Aufladungsbedingungen finden Sie in den
Aufladestandards Ihrer Qi-fähigen Einheit.
• Legen Sie beim Aufladen keine Fremdkörper wie Metallgegenstände
und Magnete zwischen die Qi-fähige Einheit und die Gaming Station.
• Schließen Sie das Netzteil und das USB-A zu USB-C-Kabel wieder
an, Wenn die USB-Einheit nicht ordnungsgemäß funktioniert.
Status der Gaming Station LED-Status
Angeschlossen Konstant weiß
Qi-Ladevorgang Konstant gelb
Abnormal/Fremdkörper erkannt Blinkt rot
Greek
Σημαντικές πληροφορίες
• Το πηνίο ασύρματης φόρτισης του Gaming Station βρίσκεται κάτω
από το λογότυπο. Βεβαιωθείτε ότι το πηνίο ασύρματης φόρτισης της
συσκευής με ενεργοποιημένη τη δυνατότητα Qi και το λογότυπο είναι
ευθυγραμμισμένα κατά τη φόρτιση.
• Οι ταχύτητες ασύρματης φόρτισης ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με
τις συσκευές και το περιβάλλον. Ανατρέξτε στα πρότυπα φόρτισης της
συσκευής σας με ενεργοποιημένη τη δυνατότητα Qi για την
πραγματική κατάσταση ασύρματης φόρτισης.
• Μην τοποθετείτε ξένα υλικά, όπως μεταλλικά αντικείμενα και μαγνήτες,
μεταξύ της συσκευής σας με ενεργοποιημένη τη δυνατότητα Qi και του
Gaming Station κατά τη φόρτιση.
• Επανασυνδέστε τον μετασχηματιστή ρεύματος και το καλώδιο USB-A
σε USB-C, εάν η συσκευή USB δεν λειτουργεί σωστά.
Κατάσταση του
Gaming Station
Κατάσταση LED
Συνδέθηκε Σταθερά αναμμένο με λευκό χρώμα
Φόρτιση Qi Σταθερά αναμμένο με πορτοκαλί χρώμα
Ανώμαλη/FOD
(ανίχνευση ξένου
αντικειμένου)
Αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα
Hungarian
Fontos információ
• A Gaming Station vezeték nélküli töltőtekercse a logó alatt található.
Biztosítsa, hogy a Qi-kompatibilis eszköz és a logó vezeték nélküli
töltőtekercse igazodjon egymáshoz a töltés során.
• A vezeték nélküli töltés sebessége a készülékektől és a környezettől
függően változhat. A tényleges vezeték nélküli töltési feltételeit a Qi-
kompatibilis eszköz töltési előírásaiban találja meg.
• A Qi-kompatibilis eszköz és a Gaming Station közé ne helyezzen
idegen anyagokat, például fém tárgyakat vagy mágneseket.
• Ha az USB-eszköz nem megfelelően működik, csatlakoztassa újra a
hálózati adaptert, illetve az USB-A-kábelt az USB-C-kábelhez.
Gaming Station állapota LED állapota
Bedugva Fehéren világít
Qi-töltés Sárgán világít
Rendellenes/ITÉ (idegen tárgy érzékelése) Pirosan villog
Italian
Informazioni importanti
• La bobina di ricarica wireless della Gaming Station si trova sotto il
logo. Verificare che la bobina di ricarica wireless del dispositivo
abilitato per Qi e il logo siano allineati durante la carica.
• La velocità di carica wireless può variare in base ai dispositivi e
all'ambiente. Per la condizione di carica wireless effettiva, fare
riferimento agli standard di carica del dispositivo abilitato per Qi.
• Non collocare materiali estranei, come oggetti di metallo e magneti, tra
il dispositivo abilitato per QI e la Gaming Station durante la ricarica.
• Se il dispositivo USB non funziona correttamente, ricollegare
l'adattatore di alimentazione e il cavo da USB-A a USB-C.
Stato Gaming Station Stato LED
Collegato Bianco fisso
In carica Qi Giallo fisso
Anomalo/FOD (Foreign Object Detection) Rosso lampeggiante
Japanese
重要な情報
• Gaming Station のワイヤレス充電コイルはロゴの下にあります。充電
中は、Qi 対応デバイスの充電コイルとロゴの位置が合っていることを
確認してください。
• ワイヤレス充電速度は、デバイスや環境によって異なる場合がありま
す。実際のワイヤレス充電状態については、Qi 対応デバイスの充電規
格を参照してください。
• 充電中は、金属製の物体や磁石などの異物を Qi 対応デバイスと
Gaming Station の間に置かないでください。
• USB デバイスが正常に動作しない場合は、電源アダプターと USB-A -
USB-C ケーブルを再接続してください。
Gaming Station のステータス LED ステータス
接続中 白色の点灯
Qi 充電 黄色の点灯
異常/FOD (異物検出) 赤色の点滅
Korean
중요 정보
• Gaming Station 의 무선 충전 코일은 로고 아래에 있습니다. 충전하는
동안 Qi 사용 장치의 무선 충전 코일과 로고가 맞춰져 있는지
확인하십시오.
• 무선 충전 속도는 장치 및 환경에 따라 다를 수 있습니다. 실제 무선
충전 조건은 Qi 사용 장치의 충전 표준을 참조하십시오.
• 충전하는 동안 Qi 사용 장치와 Gaming Station 사이에 금속 물체나
자석 같은 이물질을 두지 마십시오.
• USB 장치가 올바르게 작동하지 않는 경우, 전원 어댑터와 USB-A 를
USB-C 케이블에 다시 연결하십시오.
Gaming Station
상태 LED 상태
연결됨 흰색
Qi 충전 중 황갈색
비정상/FOD(이물질 감지) 빨간색으로 깜박임
Polish
Ważne informacje
• W urządzeniu Gaming Station cewka służąca do ładowania
bezprzewodowego znajduje się pod logo. Na czas ładowania
wyrównaj cewkę do ładowania bezprzewodowego w urządzeniu z
obsługą funkcji Qi z logo.
• Szybkość ładowania bezprzewodowego może się różnić w zależności
od urządzenia i środowiska. Sprawdź standardy ładowania urządzenia
obsługującego funkcję Qi, aby poznać rzeczywiste warunki ładowania
bezprzewodowego.
• Podczas ładowania nie wolno umieszczać pomiędzy urządzeniem z
obsługą funkcji Qi a urządzeniem Gaming Station żadnych materiałów
obcych, takich jak metalowe obiekty lub magnesy.
• Podłącz ponownie zasilacz i umieść kabel ze złączem USB-C w
gnieździe USB-A, jeśli urządzenie USB nie działa poprawnie.
Stan urządzenia Gaming Station Wskaźnik LED
Podłączono Ciągłe białe światło
Ładowanie Qi Ciągłe bursztynowe światło
Nieprawidłowy / wykryto obcy obiekt Miga na czerwono
Portuguese
Informações importantes
• A bobina de carregamento sem fios da Gaming Station está localizada
por baixo do logótipo. Certifique-se de que a bobina de carregamento
sem fios do seu dispositivo compatível com Qi e o logótipo estão
alinhados durante o carregamento.
• As velocidades de carregamento sem fios podem variar consoante os
dispositivos e o ambiente. Consulte as normas de carregamento do
seu dispositivo compatível com Qi para obter as condições de
carregamento sem fios reais.
• Não coloque materiais estranhos, tais como objetos metálicos e
ímanes entre o dispositivo compatível com Qi e a Gaming Station
durante o carregamento.
• Voltar a ligar o transformador e o cabo USB-A para USB-C se o seu
dispositivo USB não funcionar corretamente.
Estado da Gaming Station Estado do LED
Ligada Branco sólido
Qi a carregar Âmbar sólido
Anormal/FOD (deteção de objetos
estranhos)
Vermelho intermitente
Romanian
Informații importante
• Bobina de încărcare wireless de pe Gaming Station este amplasată
sub siglă. Asigurați-vă că bobina de încărcare wireless a dispozitivului
compatibil cu Qi și sigla sunt aliniate în timpul încărcării.
• Viteza de încărcare wireless poate varia în funcție de dispozitiv și de
mediu. Consultați standardele de încărcare ale dispozitivului
compatibil cu Qi pentru starea reală de încărcare wireless.
• Nu amplasați materiale străine, cum ar fi obiecte metalice și magneți,
între dispozitivul compatibil cu Qi și Gaming Station în timpul
încărcării.
• Reconectați adaptorul de alimentare și cablul de la USB-A la USB-C
dacă dispozitivul USB nu funcționează corespunzător.
Stare Gaming Station Stare LED
Conectat Alb constant
Încarcare Qi Galben auriu solid
Anormal/detecție obiect străin Roșu intermitent
Lenovo Legion
H600 Wireless
Gaming Headset
USB 2.0
Содержание
- 1p pn sp41b64189 printed in china 1
- Https support lenovo com 1
- Lenovo legion h600 wireless gaming headset 1
- Lenovo legion s600 gaming station 1
- Brazil wireless radio compliance information 2
- Compliance information 2
- Compliance with the radio equipment directive 2
- Conformidad con la directiva de equipos de radio 2
- Conformidad con la unión europea 2
- Conformidade com a diretiva de equipamento de rádio 2
- Conformidade com os regulamentos da união europeia 2
- Conformitatea cu directiva privitoare la echipamentele radio 2
- Conformitatea pentru uniunea europeană 2
- Conformità alla direttiva sulle apparecchiature radio 2
- Conformità per l unione europea 2
- Conformité aux directives de l union européenne 2
- Conformité à la directive concernant l équipement radio 2
- Erfüllung der funkanlagen richtlinie 2
- Eu conformiteit 2
- Eu directive 2014 53 eu 2
- Eu erp ecodesign directive 2009 125 ec external power adapters regulation eu 2019 1782 2
- Eu konformitätserklärung 2
- Eu samsvar 2
- Euroopan unionin vaatimustenmukaisuus 2
- European union conformity 2
- Europejski znak zgodności 2
- Export classification notice 2
- Federal communications commission fcc supplier s declaration of conformity 2
- Japan notice for ac power cord 2
- Megfelelés a rádióberendezésekről szóló direktívának 2
- Megfelelés az európai unió előírásainak 2
- Mexico wireless radio compliance information 2
- Naleving van de richtlijn voor radioapparatuur 2
- Overholdelse af direktivet om radioudstyr 2
- Overholdelse af eu krav 2
- Radiolaitedirektiivin vaatimustenmukaisuus 2
- Samsvar med direktivet om radioutstyr 2
- Shoda se směrnicemi evropské unie 2
- Shoda se směrnicí o rádiových zařízeních 2
- Singapore wireless radio compliance information 2
- Skladnost s predpisi evropske unije 2
- Skladnost z direktivo o radijski opremi 2
- Súlad so smernicou európskej únie 2
- Trademarks 2
- Ukraine wireless radio compliance information 2
- Usklađenost s direktivom o radijskoj opremi 2
- Usklađenost sa zahtjevima europske unije 2
- V súlade so smernicou o rádiových zariadeniach 2
- Wireless radio compliance information 2
- Zgodność z dyrektywą w sprawie sprzętu radiowego 2
- Överensstämmelse med direktivet för radioutrustning 2
- Överensstämmelse med eu direktiv 2
- Συμμόρφωση με την οδηγία περί ραδιοεξοπλισμού 2
- Συμμόρφωση με τις διατάξεις της ευρωπαϊκής ένωσης 2
- Съответствие за европейския съюз 2
- Съответствие с директивата за радиооборудване 2
Похожие устройства
- Rombica Cinema TV Ultima (MPT-TV009) Инструкция по эксплуатации
- Rombica Cinema TV Pro (MPT-TV010) Инструкция по эксплуатации
- Sudio T2 Black (T2BLK) Инструкция по эксплуатации
- Sudio T2 White (T2WHT) Инструкция по эксплуатации
- Sudio T2 Sand (T2SND) Инструкция по эксплуатации
- Sudio T2 Jade (T2JAD) Инструкция по эксплуатации
- MSI MAG CH130I (9S6-B0Y30S-015) Инструкция по эксплуатации
- MSI MAG CH130I (9S6-B0Y30S-022) Инструкция по эксплуатации
- MSI MAG CH130X (9S6-B0Y30S-008) Инструкция по эксплуатации
- Honor Choice EarBuds X Black (55041962) Инструкция по эксплуатации
- Unico TWS1UNC Инструкция по эксплуатации
- Unico TWS2UNC Инструкция по эксплуатации
- Unico TWSBSUNC Инструкция по эксплуатации
- Philips TAA7306BK/00 Инструкция по эксплуатации
- Brabix PREMIUM Intense EX-531 черное Инструкция по эксплуатации
- Brabix Intense EX-531, экокожа, хром, бежевое (532541) Инструкция по эксплуатации
- Brabix Intense EX-531, экокожа,хром,темно-серое (532542) Инструкция по эксплуатации
- Brabix Kayman EX-532, экокожа, хром, черное (532543) Инструкция по эксплуатации
- Brabix Kayman EX-532, экокожа, хром, бежевое (532544) Инструкция по эксплуатации
- Brabix Kayman EX-532, экокожа, хром,темно-корич.(532545) Инструкция по эксплуатации