Marley Positive Vibration XL ANC (EM-JH151-SB) Инструкция по эксплуатации онлайн [15/24] 640148
![Marley Positive Vibration XL ANC (EM-JH151-CP) Инструкция по эксплуатации онлайн [15/24] 640147](/views2/1852418/page15/bgf.png)
Quick Start Guide
14
RICHTLIJN INZAKE BATTERIJEN
Dit symbool betekent dat batterijen niet met het huisvuil weggeworpen mogen
worden, omdat ze stoen bevatten die schadelijk kunnen zijn voor het milieu en
de gezondheid. Lever batterijen op een aangewezen inzamelpunt in.
UITLEG OVER AEEA
Deze markering geeft aan dat dit product binnen de EU niet met ander huisvuil
mag worden weggeworpen. Om eventuele schade aan het milieu of de
menselijke gezondheid door het ongecontroleerd wegwerpen van afval te
voorkomen, dient dit apparaat op verantwoorde wijze gerecycled te worden om
duurzaam hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
Hierbij verklaart FKA Brands Ltd. dat deze radioapparatuur voldoet aan de
essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van Directive 2014/53/EU.
Een kopie van de conformiteitsverklaring kan worden verkregen via
www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
IT POSITIVE VIBRATION XL ANC
LEGGERE INTEGRALMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Il tuo sistema Positive Vibration XL ANC include una batteria ricaricabile la cui
durata corrisponde alla vita utile del prodotto. Nella remota eventualità che ti
occorra una batteria di ricambio, contatta il Servizio Clienti che ti fornirà i dettagli
del servizio relativo alla batteria sostitutiva in garanzia e non in garanzia.
DIRETTIVA RELATIVA ALLE BATTERIE
Questo simbolo indica che le batterie devono essere smaltite separatamente
dai riuti domestici poiché contengono sostanze potenzialmente nocive per
l’ambiente e la salute umana. Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta.
SPIEGAZIONE DIRETTIVA RAEE
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli
altri riuti domestici in tutti i Paesi dell’Unione Europea. Al ne di evitare un
eventuale danno ambientale e alla salute umana derivante dallo smaltimento
dei riuti non controllato, riciclare il prodotto in maniera responsabile per
promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Con la presente, FKA Brands Ltd dichiara che l’apparecchiatura radio in oggetto
è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva
2014/53/EU. È possibile richiedere una copia della Dichiarazione di conformità
scrivendo all’indirizzo www.thehouseofmarley.co.uk/declaration-of-conformity
SP POSITIVE VIBRATION XL ANC
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
REEMPLAZO DE BATERÍAS
Su Positive Vibration XL ANC incluye una batería recargable diseñada para
funcionar durante la vida útil del producto. En el improbable caso de que necesite
un reemplazo de batería, comuníquese con Servicios al Cliente, donde le
suministrarán los detalles del servicio de reemplazo de baterías con garantía y sin
garantía.
DIRECTIVA RELATIVA A LAS PILAS
Este símbolo indica que las pilas no se deben eliminar con la basura doméstica
ya que contienen sustancias que pueden ser perjudiciales para el medio
ambiente y la salud. Deshágase de las pilas en los puntos de recogida que existen
para ese n.
EXPLICACIÓN RAEE
Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros
residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A n de prevenir los efectos
perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el
medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma
responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales.
Содержание
- Quick start guide positive vibration 1
- Xl anc 1
- Inside the box 2
- Legend 2
- Components 3
- Legend 3
- I g h j k 4
- Led indication 4
- Status 4
- Pair device 5
- Power on off 5
- Clear pairing 6
- Pair new device 6
- Bob marley marley bobmarley com 7
- Quick start guide positive vibration 7
- Thehouseofmarley com 7
- Xl anc 7
- Music control 8
- Accepting rejecting phone calls 9
- Make end phone calls 9
- Blinking 10
- Bluetoot 10
- Charging 10
- Connected 10
- Fast blinking 10
- Led indication 10
- Low power 10
- Not connected 10
- Pairing mode 10
- Phone call 10
- Slow flash 10
- Status 10
- Stereo line in jack 10
- Action 11
- Cable functionality 11
- Legend 11
- Anc activation 12
- Compliance info 13
- To prevent possible hearing damage do not listen at high volume levels for long periods full instruction and warranty details can be found at http www thehouseofmarley com instructionbooks 23
Похожие устройства
- Kubic POWER F2 White 1.8 (PSE-050) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER F2 White 3.0(PSE-051) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER F2 White 5.0 (PSE-052) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER F2 Black 1.8 (PSE-053) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER F2 Black 3.0(PSE-054) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER F2 Black 5.0 (PSE-055) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER H1 White(PSE-056) Инструкция по эксплуатации
- Kubic POWER H1 Black(PSE-057) Инструкция по эксплуатации
- Rombica NEO One (PSE-058) Инструкция по эксплуатации
- Twelve South Forte для iPhone (51471) Инструкция по эксплуатации
- Maunfeld WM-SK Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL011 черный E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL012 белый E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL013 красный E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL014 голубой E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL015 зеленый E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL021 черный E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL022 бронзовый E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL023 медный E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации
- Gauss PL031 черный E27, 1 м, 1/40 Инструкция по эксплуатации