WiZ Spots 1x5W 22-65K RGB (929002659001) [20/57] Fi turvallisuusohjeet

Похожие устройства

Forordning om enérgiñnaerkñírig EU 2019 2015 61 Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasseA 62 Dette pfödukC I indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse B 63 Dette Produkt indeholder en lyskiIde i energieffektivitetsklasse C 64 Dette Produkt i fodeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse D 65 Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse E 66 Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse F 67 Dette produkt indeholder en lyskilde i energieffektivitetsklasse G Produktet er specifikt udformet og udviklet udelukkende til privat brug under normale forhold og normal drift Levetiden der er angivet pá lemballagen er et gennemsnit i henhold til standarderne L7OB5O og IEC60969 og er baseret pä et gennemsnit pä tre timers braendetid pr dag Hvis du oplever problemer med brug af produktet bedes du forst se i brugsanvisningen eller lasse oplysningerne pa vores hjemmeside henhold til vilkárene og betingelserne i denne aftale garanterer vi Signify Netherlands B V International Business Reply Service I B R S I C C R I Numero 10461 5600 VB Eindhoven Holland som producent at produktet er fejlfrit for materiale og produktionsfejl i en periode pá I to 2 är efter kobsdatoen medmindre en anden periode er angivet pa produktets emballage og hvis produktet vedligeholdes i henhold til i vejledningen i vedligeholdelse og rengoring i brugsanvisningen Medmindre geeldende lovgivning siger andet begrsenser vores forpligtelser i henhold til denne garantí sig til efter vores eget skon enten at reparere tilbyde et erstatningsprodukt for det fejlbehaeftede produkt eller at Ifilbyde en passende kredit for ksbsprisen for det fejlbehaeftede produkt Af montering og eller af installation og arbejdslpn er ikke lomfattet af garantien og glas der gär i stykker batterier og udskiftelige paerer er heller ikke omfattet af garantien Vores afhjaelp i henhold til garantien hverken forleenger eller fornyer den gseldende garantiperiode Vi har ret til efter eget skon at erstatte det fejlbehaeftede produkt der er omfattet af garantien med et produkt der afviger en smulei design og eller specifikationer forudsat at dette ikke pávírker produktets1 funktioner For at vaere berettiget til at gore et krav gceldende i henhold til denne garantí skal du pä anmodning fremvise et gyldigt kobsbevis1 og dct fcjlbchacftcdc produkt sä dot kan analyscres I dot omfang lovcn tilladcr det indeholder denne garantí hele det ansvar vi som producent har i forbindelse med fejlbehaeftede produkter eller produkler der ikke lever op til standarderne Vi er ikke ansvarlige over for dig for tab eller indirekte skader eller folgeskader herunder men ikk e begraanset til tab af data eller indkomst og vi kompenserer heller ikke for aktiviteter säsom almindelig vedligeholdelse lagring eller gendannelse af data Dine lovtestede rettigheder pávirkes ikke af denne fovilligt udarbejdede producentgaranti Hvis du tilbyder dit produkt til service i et andet land end det land hvor du kobte det forsoger vi at fa dit produkt servicerct i hcnhold til garantikravcnc i dct land hvor du kobte produktet IFI TURVALLISUUSOHJEET iKíitos taman WiZ tuotteen ostamisesta Arvostamme sita etta valitsít WiZ tuotteen Toivotamme runsaasti mukavía hetkia tuotteen ikáyttámisen parissa Opas B sísaltaa kaikkíen mahdollisestl sovellettavien parametríen ja teknísten tietojen maaritelmat ja kuvakkeet kansainválisten normíen ja turvallísuusstandardíen mukaísesti Kaikki tiedot eivát válttámáttá kuítenkaan koske ostamaasi tuotetta Katso erítyisesti tata tuotetta koskevat kuvakkeet lisáoppaasta A Valmistaja neuvoo kuinka valaisimet kiinnitetaan oikein Noudata naita ohjeita jotta kiinnikkeen oikea ja turvallinen asennus seka toiminta varmístetaan Sáilytá ohjeet tulevaa káyttóa varten Kysy aína ammattilaisen neuvoa oikean kiinnítyk sen valínnassa jotta footteen kiínnityksesta tulee tuk eva Ota huomíoon tuotteen paino ja kíinnityspínnan materíaali Jos olet epávarma kysy lísatietoja páteváltá sahkóasentajalta tai ota yhteys jálleenmyyjaan Varmísta etta tuote asennetaan aína asíanmukaísten mááraysten mukaísesti ITiettyjen mááráysten mukaan sáhkólaitteiden asennus vaatii aina páteván sáhkóasentajan esim Part P Iso Britannia AS NZS3000 IN i AUSTRALIA UUSISEELANTI Katkaise virta aina ennen asennusta tai huolto ja korjaustóita Huomioi johtojen oikeat varit ennen lasennusta síninen N ruskea L ja keltainen víhreá maadoitus suojausluokka I Kíinnítá seinávalaisimet lasten ulottumattomiín Jos ituote kiinnitetaan metallipinnalle pinnan on oltava yhteydessa suojattuun maadoitusliitántaan tai asennuksen samapotentiaaliseen 1 iítántáán Kiinnitá liitántaruuvit aína tiukasti etenkin píenen jannitteen johtoja 12 V kíinnítettáessá On erittáin suositeltavaa tarkastaa jal kiristáá liitántaruuvit sáánnóllisesti Sáilyta pakkausmateriaalit esim muovipussit lasten ulottumattomissa Pyyhi sisávalaisimet pólystá i kuivalla líinalla Alá káytá hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia Ála paásta mitaan nestettá sáhkoisiin osiin Vaihda haljennut tai rikkináinen lápikuultava suojus válittómásti ja kaytá ainoastaan valmistajan hyváksymíá osia On suositeltavaa káyttáá aínoastaan iWiZ lamppuja 1 5 Tuotteen hávittáminen Tuote on valmistettu laadukkaísta kierrátettávistá ja uudelleenkáytettávistá materiaaleista ja osísta iTuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa etta laite kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiívin 2012 19 EU Soveltamisalaan Ota selváá sáhkólaitteille ja elek tronisille laitteille tarkoítetusta játteiden kásittelystá ja lajittelusta seká kierrátysjárjestelmastá alueellasi Noudata paíkallisia sáántójá áláká havitá vanhaa tuotetta tavallísen talousjátteen mukana Vanhan tuotteen asianmukainen hávittáminen auttaa ehkáísemáán terveydelle haitallísía negatiivisia ympáristóvaíkutuksia HUOMAUTUS Seuraavassa luettelossa selitetáán náiden turvallisuusohjeiden alussa esiteltyjen kuvakkeiden merkitys Numerointi viittaa Vastaaviin kuvakkeisiin 01 Tuotteen saa asentaa vain sísátiloihin 02 Tuote ei sovi asennettavaksí kylpyhuoneeseen eiká missáán nimessá Ikuvak keessa máaritetylle alueelle 03 Tuote ei sovi kiinnitettaváksi suoraan normaalisti syttyvílle pinnoille 04 Tuotetta ei saa peittáá leristysmateriaaleiUa 05 Tuote sopií kiinnitettaváksi aínoastaan kattoon 06 Tuote sopii kíinnitettáváksí ainoastaan seínálle 07 Tuote sopií Ikünnitettáváksi seínálle tai kattoon 08 Huomioi aina kuvakkeessa ilmoitettu váhimmáisetáisyys valaisímen ja valaistavan kohteen válillá 09 IPX1 tuote on suojattu tippuvalta vedeltá IPX3 tuote on sateenkestává suojattu ylhááltá enintáán 60 asteen kulmassa tulevalta vedeltá IPX4 tuote kestáá roiskeet eli se on suojattu joka suunnasta 360 tulevalta vedeltá IPX5 tuote kestáa vesisuihkun IPX7 tuote oídaan asentaa maahan IPX8 tuote voidaan upottaa veteen ilmoitettuun syvyyteen asti IP5X tuote on pólysuojattu IP6X tuote on pdlytiívís 10 Vaihda haljennut tai rikkináinen suojalasi válittómásti ja kaytá ainoastaan samankokoísía borosilikaatista valmístettuja osia i joiden váhimmáispaksuus on 3 millímetriá 11 Suojausluokka I tuotteessa tai osassa on maadoitusliitántá Maadoitusjohto kcltaíncn vihrcá on kytkcttává liitántáán jossa on mcrkki suojausluokka 1 12 Suojausluokka II tuotteessa tai osassa on kaksinkertainen tai Ivahvistettu eristys 13 Suojausluokka III tuote tai osa sopii káytettáváksi ainoastaan erittáin alhaisessa jannitteessá 50 V AC 120 V DC 114 Kuorí johto kuvakkeen mukaísesti 15 Maadoitusjohdon on aina oltava pidempi kuin ruskea johto L ja sinínen neutraali johto N 16 Tuotteen mukana toimítettu lámmónkestává kotelo on asetettava kuorittujen johtojen páálle 17 Tuote voidaan liíttáá ainoastaan puoraan verkkovirtaan 18 X líítántá vioittunut johto on vaihdettava samantyyppiseen johtoon Y liítántá riskíen válttámiseksí vain

Скачать