Levenhuk Artisan 64 78161 [17/48] Kalibrieren
![Levenhuk Artisan 64 78161 [17/48] Kalibrieren](/views2/1855432/page17/bg11.png)
17
Kalibrieren
Schalten Sie die Gitteranzeige ein, bevor Sie das Mikroskop kalibrieren. Wählen Sie
dazu im Menü Optionen unter dem Eintrag Fadenkreuz die Option Ein Standardmäßig
ist das Fadenkreuz sichtbar. Legen Sie die Kalibrierungsskala auf den Objekttisch
und stellen Sie das Bild scharf. Die vertikale Achse des Fadenkreuzes muss parallel
zur Skalenteilung verlaufen. Nehmen Sie ein Bild auf. Klicken Sie doppelt auf die
Miniaturansicht des Bilds, um es in einem separaten Fenster zu öffnen.
Starten Sie die Kalibrierung, indem Sie auf das entsprechende Symbol in der
Symbolleiste klicken. Wählen Sie mit der Maus zwei Punkte auf dem Bild, deren
tatsächlichen Abstand Sie kennen. Nachdem Sie den zweiten Punkt ausgewählt haben,
öffnet sich ein Dialogfenster. Tragen Sie im Feld Istmaß den bekannten Abstand ein.
Die Anwendung berechnet automatisch die Vergrößerung des Bilds. Klicken Sie auf
OK. Das Dialogfenster wird geschlossen. Die berechnete Vergrößerung wird im Feld
Vergrößerung angezeigt.
Hinweis: Die gewählten Punkte müssen auf einer horizontalen Linie liegen.
Sie können die Kalibrierungsergebnisse prüfen, indem Sie dieselbe Entfernung mit
dem Linie-Werkzeug messen. Klicken Sie auf das Linie-Werkzeug, ziehen Sie an
der gewünschten Stelle eine Linie im Bild. Wenn die gemessene Entfernung mit der
tatsächlichen Entfernung übereinstimmt, war die Kalibrierung erfolgreich.
Neukalibrierung
Wird während der Beobachtung die Vergrößerung oder die Scharfstellung verändert,
muss die Kalibrierung wiederholt werden.
Klicken Sie erneut auf das entsprechende Symbol in der Symbolleiste und wählen
Sie unter Vergrößerung zurücksetzen die Option Bildvergrößerung zurücksetzen.
Wiederholen Sie den Kalibriervorgang wie oben beschrieben. Ändern Sie die
Vergrößerung und nehmen Sie einige Bilder auf. Klicken Sie doppelt auf die
Miniaturansichten, um das entsprechende Bild in einem Vorschaufenster anzuzeigen.
Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Kalibrierungssymbol und wählen Sie unter
Vergrößerung einstellen die Option Bildvergrößerung einstellen. Geben Sie in dem
Dialogfenster, das angezeigt wird, die aktuelle Vergrößerung ein, und klicken Sie auf OK.
Wenn Sie bei der Aufnahme von Bildern später dieselbe Vergrößerung erneut verwenden,
klicken Sie auf das Kalibrierungssymbol in der Symbolleiste und wählen Sie unter
Vergrößerung einstellen die Option Vorschauvergrößerung einstellen.
Messungen
Wir empfehlen, zunächst eine Kalibrierung durchzuführen, bevor Sie mit dem Messen anfangen.
Linie. Halten Sie zum Zeichnen einer Linie die linke Maustaste gedrückt. Am Ende der Linie
lassen Sie die linke Maustaste wieder los.
Mehrpunktlinie. Mit diesem Werkzeug können Sie aus Linien zusammengesetzte Kurven im
Bild zeichnen und deren Länge messen.
Radius. Ziehen Sie eine Linie im Bild. Die Applikation berechnet den Radius, Umfang und die
Fläche des daraus resultierenden Kreises.
Durchmesser. Ziehen Sie eine Linie im Bild. Die Applikation berechnet den Durchmesser,
Umfang und die Fläche des daraus resultierenden Kreises.
3-Punkte-Winkel. Markieren Sie mit der Maus drei Punkte im Bild. Die Applikation berechnet
den sich daraus ergebenden Winkel.
Zeichnen und Beschrien
Mit PortableCapture können Sie auf Ihren Bildern zeichnen oder sie mit Hinweisen versehen.
Öffnen Sie ein Bild in einem Vorschaufenster und klicken Sie auf das Bleistisymbol in der
Symbolleiste. Wählen Sie eines der Werkzeuge aus dem Dropdown-Menü und zeichnen Sie
etwas auf dem Bild. Zum Ändern der Schriart und –farbe von Hinweisen können Sie auf
das TT Symbol in der Symbolleiste klicken.
Technische Daten
LC-Display 10,9 cm (4,3 Zoll)
Optikmaterial Optisches Glas
Megapixel 0,3 (interpoliert auf 8 MP, 5 MP, 3 MP, 1,3 MP)
Vergrößerung 20- bis 600-fach
Foto JPG
Video AVI
Fokussierung manuell, 5—80 mm
Geschwindigkeit 30 fps
Beleuchtung 8-LED-System mit Helligkeitsregelung
Objekttisch mit Clips und Messskala
Gehäusematerial Kunststoff
Stromversorgung 5 V Gleichspannung über USB-Kabel oder
integrierter Lithium-Ionen-Akku: 3,7 V, 2500 mAh
Betriebszeit: 7 Stunden. Ladezeit: 5 Stunden
Soware Bild- und Videoverarbeitungssoware mit
Messfunktion
Schnittstellensprache Deutsch, Englisch, Niederländisch, Französisch,
Spanisch, Italienisch, Portugiesisch, Polnisch,
Russisch, Japanisch, Chinesisch, Koreanisch
Möglichkeiten zum Anschluss
externer Geräte
microSD-Karten bis zu 32 GB (1-GB-microSD-Karte
im Set enthalten)
PC-Anschluss per USB-Kabel (mitgeliefert)
Umgebungstemperatur 0... +45 °C
Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu
modifizieren oder einzustellen.
Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows ab 7/8/10, MacOS ab 10.12
CPU: ab P4, 1,8 GHz. RAM: ab 512 MB. Grafikkarte: ab 64 MB
Schnittstellen: USB 2.0, CD-Laufwerk erforderlich.
Pflege und Wartung
Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere
helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER
NETZZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSEGEFAHR. Weiße LEDs sind sehr hell.
Nicht direkt in die LEDs blicken. Gefahr dauerhaer Augenschäden! Treffen Sie geeignete
Vorsichtsmaßnahmen, wenn Kinder oder Menschen das Instrument benutzen, die diese
Anleitung nicht gelesen bzw. verstanden haben.
Содержание
- Digital microscope 1
- Discovery artisan 64 1
- Digital microscope 3
- Discovery artisan 64 3
- Microscope assembly 3
- Microscope parts 3
- Never under any circumstances look directly at the sun another bright source of light or at a laser through this device as this may cause permanent retinal damage and may lead to blindness 3
- Portablecapture software 3
- Using the microscope 3
- Application menu 4
- Calibration 4
- Care and maintenance 5
- Draw and text 5
- Measurements 5
- Recalibration 5
- Specifications 5
- System requirements 5
- Battery safety instructions 6
- Levenhuk warranty 6
- Discovery artisan 64 7
- Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към слънцето друг ярък източник на светлина или лазер през това устройство тъй като това може да предизвика невъзвратимо увреждане на ретината и може да доведе до слепота 7
- Работа с микроскопа 7
- Сглобяване на микроскопа 7
- Софтуер portablecapture 7
- Цифров микроскоп 7
- Части на микроскопа 7
- Меню на приложението 8
- Измервания 9
- Калибриране 9
- Повторно калибриране 9
- Спецификации 9
- Чертане и текст 9
- Гаранция на levenhuk 10
- Грижи и поддръжка 10
- Изисквания към системата 10
- Инструкции за безопасност на батериите 10
- Digitální mikroskop 11
- Discovery artisan 64 11
- Montáž mikroskopu 11
- Nikdy za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce jiného světelného zdroje nebo laseru neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození sítnice a případně i oslepnutí 11
- Práce s mikroskopem 11
- Software portablecapture 11
- Části mikroskopu 11
- Calibration kalibrace 12
- Nabídka aplikace 12
- Kreslení a text 13
- Measurements měření 13
- Péče a údržba 13
- Recalibration rekalibrace 13
- Systémové požadavky 13
- Technické údaje 13
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 14
- Záruka levenhuk 14
- Digitales mikroskop 15
- Discovery artisan 64 15
- Mikroskop montieren 15
- Mikroskop verwenden 15
- Mikroskopkomponenten 15
- Portablecapture software 15
- Richten sie das instrument unter keinen umständen direkt auf die sonne andere helle lichtquellen oder laserquellen es besteht die gefahr dauerhafter netzzhautschäden und erblindungsegefahr 15
- Applikationsmenü 16
- Serienaufnahme 16
- Kalibrieren 17
- Messungen 17
- Neukalibrierung 17
- Pflege und wartung 17
- Systemvoraussetzungen 17
- Technische daten 17
- Zeichnen und beschriften 17
- Levenhuk garantie 18
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 18
- Discovery artisan 64 19
- El microscopio 19
- Microscopio digital 19
- Nunca mire al sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia ya que podría causarle daños permanentes en la retina y podría provocar ceguera 19
- Partes del microscopio 19
- Software portablecapture 19
- Utilización del microscopio 19
- Calibrado 20
- Captura de secuencia 20
- Menú de la aplicación 20
- Cuidado y mantenimiento 21
- Dibujo y texto 21
- Especificaciones 21
- Mediciones 21
- Recalibrado 21
- Requisitos del sistema 21
- Garantía levenhuk 22
- Instrucciones de seguridad para las pilas 22
- A mikroszkóp alkatrészei 23
- A mikroszkóp használata 23
- A mikroszkóp összeszerelése 23
- Az eszköznek a használatával soha semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a napba vagy egyéb nagyon erős fényforrásba vagy lézersugárba mert ez maradandó károsodást okoz a retinájában és meg is vakulhat 23
- Digitális mikroszkóp 23
- Discovery artisan 64 23
- Portablecapture szoftver 23
- Alkalmazás menü 24
- Kalibrálás 25
- Mérések 25
- Műszaki paraméterek 25
- Rajz és szöveg 25
- Rendszerkövetelmények 25
- Újrakalibrálás 25
- Az elemekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések 26
- Levenhuk szavatosság 26
- Ápolás és karbantartás 26
- Discovery artisan 64 27
- Microscopio digitale 27
- Montaggio del microscopio 27
- Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole un altra sorgente di luce ad alta luminosità o un laser perché ciò potrebbe provocare danni permanenti alla retina e portare a cecità 27
- Parti del microscopio 27
- Software portablecapture 27
- Utilizzo del microscopio 27
- Calibrazione 28
- Menù dell applicazione 28
- Cura e manutenzione 29
- Disegni e testo 29
- Misure 29
- Requisiti di sistema 29
- Ricalibrazione 29
- Specifiche 29
- Garanzia levenhuk 30
- Istruzioni di sicurezza per le batterie 30
- Discovery artisan 64 31
- Elementy mikroskopu 31
- Mikroskop cyfrowy 31
- Montaż mikroskopu 31
- Obsługa mikroskopu 31
- Oprogramowanie portablecapture 31
- Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce światło laserowe lub inne źródło jasnego światła ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie siatkówki lub doprowadzić do ślepoty 31
- Kalibracja 32
- Menu aplikacji 32
- Dane techniczne 33
- Konserwacja i pielęgnacja 33
- Pomiary 33
- Ponowna kalibracja 33
- Rysowanie i wprowadzanie notatek tekstowych 33
- Wymagania systemowe 33
- Gwarancja levenhuk 34
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 34
- Discovery artisan 64 35
- Microscópio digital 35
- Montagem do microscópio 35
- Nunca em qualquer circunstância olhe diretamente para o sol ou para outra fonte de luz intensa ou para um laser através deste dispositivo pois isso pode causar danos permanentes à retina e pode levar à cegueira 35
- Peças do microscópio 35
- Software portablecapture 35
- Utilização do microscópio 35
- Calibrar 36
- Menu da aplicação 36
- Desenho e texto 37
- Especificações 37
- Medições 37
- Recalibração 37
- Requisitos do sistema 37
- Cuidado e manutenção 38
- Garantia levenhuk 38
- Iinstruções de segurança da bateria 38
- Discovery artisan 64 39
- Никогда не смотрите в прибор на солнце на источник яркого света и лазерного излучения это опасно для зрения и может привести к слепоте 39
- Работа с portablecapture 39
- Сборка микроскопа 39
- Устройство микроскопа 39
- Функции микроскопа 39
- Цифровой микроскоп 39
- Интерфейс приложения 40
- Измерение 41
- Калибровка 41
- Повторная калибровка 41
- Рисунок и текст 41
- Технические характеристики 41
- Гарантия levenhuk 42
- Использование элементов питания 42
- Требования к системе 42
- Уход и хранение 42
- Dijital mikroskop 43
- Discovery artisan 64 43
- Mikroskobun kullanımı 43
- Mikroskop kurulumu 43
- Mikroskop parçaları 43
- Portablecapture yazılımı 43
- Reti nada kalici hasara neden olabileceğinden ve körlüğe yol açabileceğinden kesinlikle hiçbir koşul altında güneşe başka bir parlak ışık kaynağına ya da bu cihaz aracılığıyla bir lazere doğrudan bakmayın 43
- Kalibrasyon 44
- Uygulama menüsü 44
- Bakım ve onarım 45
- Sistem gereksinimleri 45
- Teknik özellikler 45
- Yeniden kalibrasyon 45
- Çiz ve metin 45
- Ölçümler 45
- Levenhuk garantisi 46
- Pil güvenliği talimatları 46
- Levenhuk cleaning pen lp10 48
- Levenhuk com 48
- Removes dust with a brush the soft tip is treated with a special cleaning fluid that removes greasy stains does not damage optical coatings of the lenses leaves no smudges or stains 48
- The original levenhuk cleaning accessories 48
Похожие устройства
- Levenhuk Artisan 128 78162 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Artisan 256 78163 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Artisan 512 78164 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Artisan 1024 78165 Инструкция по эксплуатации
- Digma MS-11 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MC260 черный Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS280 черный Инструкция по эксплуатации
- Sharp 40CI1EA Инструкция по эксплуатации
- Sharp 70CL5EA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63806LC Инструкция по эксплуатации
- LG 32LQ63506LA Инструкция по эксплуатации
- LG 43UQ75001 Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 SINGLE BLK 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Bose Smart Soundbar 900 WHT 230V EU Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S03 Инструкция по эксплуатации
- Hiper IoT Switch S02 Инструкция по эксплуатации
- Sphero Indi (980-0529) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE65QN95BAU Инструкция по эксплуатации
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN85BAU E_Manual
- Samsung Neo QLED 4K Smart TV QE75QN90BAU E_Manual