Samsung NV70K1340BB — вказівки з техніки безпеки для використання печі [33/112]
Превью страниц
Страница 33 /
112
![Samsung NV70K1340BB [33/112] Частинами які виступають тримачами](/views2/1856057/page33/bg21.png)
Українська 5
Вказівки з техніки безпеки
Встановлюйте решітку-гриль
частинами, які виступають (тримачами
з обох сторін), до переду так, щоб вона
підтримувала нерухоме положення
для великих навантажень.
УВАГА
Якщо піч було пошкоджено під час транспортування, не підключайте її.
До джерела живлення цей пристрій має підключати лише електрик із відповідною ліцензією.
У разі виявлення дефекту чи пошкодження пристрою не вмикайте його.
Ремонт має виконувати тільки технічний персонал із відповідною ліцензією. Невідповідний
ремонт може спричинити значну небезпеку для вас та інших. Якщо піч потребує ремонту,
зверніться в центр обслуговування SAMSUNG або до місцевого дилера.
Електричні проводи та кабелі не мають торкатись печі.
Піч слід під’єднати до джерела живлення через схвалений автоматичний переривач або
запобіжник. Не використовуйте адаптери для кількох штекерів або подовжувачі.
На час ремонту або чищення живлення пристрою слід вимикати.
Будьте уважні, коли підключаєте електропристрої до розетки біля печі.
Якщо цей пристрій обладнано функцією приготування на парі, не використовуйте його,
якщо картридж подачі води пошкоджено (стосується лише моделей, які обладнано функцією
приготування на парі).
Якщо картридж тріснув або поламався, не використовуйте його і зверніться до найближчого
центру обслуговування (стосується лише моделей, які обладнано функцією приготування на
парі).
Цю піч розроблено виключно для приготування їжі в домашніх умовах.
Під час роботи внутрішні поверхні печі нагріваються і можуть спричинити опіки. Не торкайтесь
нагрівальних елементів або внутрішньої поверхні печі, допоки вони не охолонуть.
Не зберігайте легкозаймисті матеріали в печі.
Під час роботи за високої температури впродовж тривалого часу поверхня печі нагрівається.
Під час приготування їжі будьте обережні, коли відкриваєте дверцята печі, оскільки може
статися викид гарячого повітря і пари.
Якщо ви готуєте страви, які містять спирт, зважте на те, що через високу температуру спирт
може випаруватись, і пара може загорітись у разі контактування з гарячими частинами печі.
Задля безпеки не застосовуйте для чищення засоби, які використовують воду під високим
тиском чи пару.
Під час роботи печі діти мають перебувати на безпечній відстані.
Заморожені продукти, наприклад піцу, слід готувати на великій решітці. Якщо
використовується форма для випікання, вона може зазнати деформацій внаслідок значного
коливання температури.
Не лийте воду на дно печі, якщо воно гаряче. Інакше можна пошкодити емальовану поверхню.
Під час приготування їжі дверцята печі мають бути зачинені.
Не застеляйте дно печі алюмінієвою фольгою і не ставте форми для випікання або піддони.
Алюмінієва фольга блокує тепло, що може пошкодити емальовану поверхню і стати причиною
поганих результатів приготування страв.
Фруктовий сік залишає плями, які можуть не змитись з емальованої поверхні печі.
Готуючи дуже вологі пироги, використовуйте глибокий посуд.
Не ставте посуд на відкриті дверцята печі.
Закриваючи або відкриваючи дверцята, слідкуйте, щоб поруч не було дітей; діти можуть
вдаритися об дверцята чи прищемити пальці.
Не слід ставати, спиратися, сідати або ставити важкі речі на дверцята.
Не застосовуйте надмірну силу, відкриваючи дверцята.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Не від’єднуйте пристрій від мережі живлення навіть після завершення
процесу приготування їжі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Закривайте дверцята на час роботи печі.
NV70K1340BS_WT_DG68-00762A-02_RU+UK+KK+UZ.indb 5 5/15/2018 12:43:55 PM
Содержание
323- Руководство по эксплуатации и установке
- Встраиваемый духовой шкаф
- Управление 11
- Устранение неисправностей 21
- Установка 6
- Содержание
- Приложение 24
- Подготовка к использованию 9
- Обслуживание 18
- Использование руководства 3
- Интеллектуальное приготовление 14
- Инструкции по технике безопасности 3
- В данном руководстве используются следующие обозначения
- Люди с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями дети а также лица не имеющие достаточного опыта или знаний не должны пользоваться данным устройством если их действия не контролируются или если они предварительно не проинструктированы о правилах использования лицом отвечающим за их безопасность следите за тем чтобы дети не играли с устройством стационарная проводка должна быть оснащена средствами отключения в соответствии с правилами монтажа проводки при установке устройства необходимо обеспечить возможность его отключения от сети питания для удобства отключения устройство необходимо установить так чтобы сетевая вилка была легко доступна также можно встроить выключатель в стационарную проводку в соответствии с правилами прокладки электропроводки в случае повреждения кабеля питания его замену должен выполнять производитель сотрудник сервисной службы или другой квалифицированный специалист во избежание возникновения опасных ситуаций при установке не следует испол
- Использование руководства
- Инструкции по технике безопасности
- Важные меры предосторожности
- Инструкции по технике безопасности инструкции по технике безопасности
- Выступы решетки стопоры по обеим сторонам должны быть направлены к дверце чтобы решетка оставалась в нейтральном положении во время приготовления тяжелых блюд
- Функция автоматической экономии энергии
- Установка
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование
- Комплектация
- Инструкции по технике безопасности
- Подключение к источнику питания
- Установка в отсек кухонной мебели
- Установка
- Начальные установки
- Запах нового духового шкафа
- Подготовка к использованию
- Принадлежности
- Подготовка к использованию
- Панель управления
- Управление
- Быстрый прогрев
- Управление
- Режимы приготовления
- Время приготовления
- Остановка процесса приготовления
- Управление интеллектуальное приготовление
- Приготовление вручную
- Интеллектуальное приготовление
- Дополнительные возможности
- Интеллектуальное приготовление
- Пробные блюда
- Очистка
- Обслуживание
- Интеллектуальное приготовление
- Обслуживание
- Устранение неисправностей
- Снимите стеклянный колпачок повернув его против часовой стрелки 2 замените лампочку 3 очистите стеклянный колпачок 4 после завершения очистки выполните действия шага 1 в обратном порядке для установки колпачка на место
- Русский 21
- Предупреждение
- Перед заменой лампы выключите духовой шкаф и отключите кабель питания используйте только лампы мощностью 25 40 вт 220 240 в с жаростойкостью 300 c вы можете приобрести одобренные к использованию лампы в местном сервисном центре компании samsung при замене галогенной лампы всегда используйте сухую ткань данную меру предосторожности необходимо соблюдать чтобы на лампе не оставались отпечатки пальцев и следы пота с рук которые могут привести к сокращению срока службы лампы
- Лампы
- Контрольные пункты
- Замена
- В случае возникновения проблем в работе устройства сначала сверьтесь со списком приведенным ниже и выполните предложенные действия по устранению неполадок если проблему не удается устранить обратитесь в местный сервисный центр компании samsung
- Устранение неисправностей
- Русский
- Информационные коды
- Энергетическая эффективность
- Приложение
- Заметки
- Заметки
- Посібник зі встановлення та користування
- Вбудована піч
- Як користуватися цим посібником 3
- Усунення несправностей 21
- Робочі режими 11
- Перед початком роботи 9
- Зміст
- Додаток 24
- Догляд 18
- Готуємо з розумом 14
- Встановлення 6
- Вказівки з техніки безпеки 3
- Пристрій має бути встановлено таким чином щоб завжди була змога
- Правил
- Особи або не навчені безпечно користуватися пристроєм
- Оскільки вони не є надійними
- Не використовуйте для вказаної фіксації пристрою клейкі елементи
- Можливостями або особами які не мають достатнього досвіду чи знань
- Кваліфікований спеціаліст
- Його має замінити виробник працівник служби обслуговування чи
- Засоби для роз єднання слід включити у фіксовану проводку згідно
- За малими дітьми слід наглядати щоб вони не гралися пристроєм
- Дітьми з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими
- Якщо кабель живлення пошкоджено задля уникнення небезпеки
- Відключити його від мережі живлення для відключення пристрою
- Встановлений у фіксовану проводку згідно правил
- Якщо вони перебувають без нагляду відповідальної за їхню безпеку
- Вказівки з техніки безпеки
- Як користуватися цим посібником
- Використовуйте штекер який має бути легкодоступним або перемикач
- Цей пристрій не призначений для використання особами зокрема
- Важливі застереження з техніки безпеки
- У тексті посібника користувача використовуються такі символи
- Вказівки з техніки безпеки вказівки з техніки безпеки
- Частинами які виступають тримачами
- Підтримувала нерухоме положення
- З обох сторін до переду так щоб вона
- Для великих навантажень
- Встановлюйте решітку гриль
- Правильна утилізація виробу відходи електричного та електронного обладнання
- Комплект постачання
- Встановлення
- Вказівки з техніки безпеки
- Автоматична функція заощадження електроенергії
- Під єднання живлення
- Монтування печі в шафку
- Встановлення
- Початкові налаштування
- Перед початком роботи
- Запах нової печі
- Приладдя
- Перед початком роботи
- Робочі режими
- Панель керування
- Швидке розігрівання
- Час приготування
- Робочі режими
- Режими приготування
- Щоб зупинити приготування
- Готуємо з розумом
- Робочі режими готуємо з розумом
- Приготування вручну
- Зручні програми
- Готуємо з розумом
- Українська 17
- Страва приладдя рівень спосіб розігрівання темп c час хв
- Заморожені чіпси для приготування в печі
- Заморожені крокети універсальна форма 3 220 230 25 30
- Заморожені готові страви
- Заморожена піца решітка гриль 3 200 220 15 25
- Заморожена лазанья решітка гриль 3 180 200 45 50
- Два пироги розташовуються на решітці таким чином позаду зліва і попереду справа два пироги розташовуються таким чином посередині один над одним
- Готуємо з розумом
- Відповідно до стандарту en 60350 1
- Вказівки щодо приготування страв
- Випікання рекомендації щодо випікання наводяться для попередньо розігрітої печі не використовуйте функцію швидкого розігрівання завжди ставте форми скошеною стороною до дверцят
- Універсальна форма 3 220 225 20 25
- Чищення
- Догляд
- Готуємо з розумом
- Догляд
- Що слід перевірити
- Усунення несправностей
- Заміна
- Усунення несправностей
- Інформаційні коди
- Нотатки
- Додаток
- Нотатки
- Нотатки
- Нотатки
- Кіріктірілген пеш
- Пайдалану және орнату нұсқаулығы
- Қосымша 24
- Қауіпсіздік нұсқаулары 3
- Смарт пісіру 14
- Орнату 6
- Нұсқаулықты қолдану 3
- Мазмұны
- Күтім көрсету 18
- Ақаулық себептерін анықтау 21
- Істі бастау алдында 9
- Іске пайдалану 11
- Қорек сымына зақым келсе қатерлі жағдай орын алмас үшін
- Бұл құрылғы кембағал сезім мүкістігі бар немесе ақыл есі
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Болуға тиіс құрылғыны желіден ағыту үшін оның ашасы қол
- Сөндіруге арналған құралдарды электр сымдарын тарту
- Балаларды құрылғымен ойнамас үшін қадағалап отыру керек
- Сай айырып қосқыш орнатылуға тиіс
- Ауыстыруға тиіс
- Осы пайдаланушы нұсқаулығында келесі белгілер қолданылған
- Адамдар балаларды қоса алғанда қолдануға арналмаған
- Орнату үшін желімді пайдаланбау керек себебі бұл сенімді
- Оны өндіруші өндірушінің уәкілетті агенті немесе білікті адам
- Олар осы құрылғыны өз қауіпсіздігін қамтамасыз ететін адамның
- Нұсқауы немесе қадағалауы бойынша пайдалануға тиіс
- Нұсқаулықты қолдану
- Маңызды сақтық шаралары
- Кем құрылғыны қолдану тәжірибесі жоқ не қолдана білмейтін
- Жететін жерде тұруға тиіс немесе сымға қолданыстағы ережеге
- Жапсыру құралы емес
- Ережелеріне сай тұрақты орнатылған сымға орнату керек
- Бұл құрылғыны орнатқаннан кейін электр желісінен ағыту мүмкін
- Қауіпсіздік нұсқаулары қауіпсіздік нұсқаулары
- Құрылғының қол жететін беттерінің температурасы құрылғы
- Тор сөреге үлкен зат салған кезде орнықты болып тұруы үшін тор сөренің алға қарай шығып тұрған бөлігін екі жағындағы тежегіш алдыңғы жаққа қаратып салыңыз
- Пісіру барысында қызып кетуі мүмкін
- Жұмыс істеп тұрған кезде жоғары болуы мүмкін пісіру беттері
- Қуатты авт түрде үнемдеу функциясы
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Орнату
- Жинақтың құрамы
- Аталған өнімді дұрыс пайдалану электр қуатын шығындау және электрондық жабдық
- Қуат қосылымы
- Орнату
- Корпусты орнату
- Жаңа пештің иісі
- Бастапқы параметрлері
- Істі бастау алдында
- Керек жарақтары
- Істі бастау алдында
- Басқару панелі
- Іске пайдалану
- Пісіру уақыты
- Пісіру режимдері
- Жылдам қыздыру
- Іске пайдалану
- Тағам пісіруді тоқтату үшін
- Қолмен пісіру
- Смарт пісіру
- Дәстүрлі
- Іске пайдалану смарт пісіру
- 230 15 20
- 230 10 15
- 200 30 40
- Қазақ
- Уақыттың жартысы өткенде аударыңыз
- Тор сөре әмбебап науа 3 1
- Смарт пісіру
- Пісіру уақытының
- Гриль жасау үлкен гриль функциясын қолданып пешті бос күйінде 5 минут алдын ала қыздырыңыз
- Бөлігі өткен кезде аударыңыз
- Тағам жабдықтары деңгей қыздыру түрі темп c уақыт мин
- Смарт пісіру
- Пісіру тағам пісіру үшін берілген ұсыныстар алдын ала қыздырылған пешке арналған жылдам алдын ала қыздыру функциясын пайдаланбаңыз науалардың қисайған жағын үнемі есіктің алдыңғы жағына қаратып қойыңыз
- Мұздатылған фри әмбебап науа 3 220 225 20 25
- Мұздатылған пицца тор сөре 3 200 220 15 25
- Мұздатылған лазанья тор сөре 3 180 200 45 50
- Мұздатылған крокеттер әмбебап науа 3 220 230 25 30
- Мұздатылған дайын тағам
- En 60350 1 стандарты бойынша
- Қазақ 17
- Ыдыстарды сынақтан өткізу
- Тордың артқы сол жағы мен алдыңғы оң жағына бір бірден барлығы екі торт қойылады екі торт бірінің үстіне бірі тордың ортасына қойылады
- Тазалау
- Смарт пісіру
- Күтім көрсету
- Күтім көрсету
- Тексерулер
- Ақаулық себептерін анықтау
- Ауыстыру
- Ақаулық себептерін анықтау
- Ақпарат кодтары
- Қосымша
- Жадынама
- Жадынама
- Жадынама
- Жадынама
- Ichki qurilgan pech
- Foydalanuvchi va o rnatish qo llanmasi
- Xizmat ko rsatish 18
- Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar 3
- Ushbu qo llanmadan foydalanish 3
- O rnatish 6
- Nosozliklarni bartaraf etish 21
- Mundarija
- Ilova 24
- Boshlashdan oldin 9
- Aqlli pishirish 14
- Amallar 11
- Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar
- Aytib o tilgan mahkamlash usuli yelimlovchi vositalardan foydalanishga
- Ushub moslama o rnatilgandan so ng elektr manbaidan ajratilishga ruxsat
- Asoslangan holda statsionar prokladkadagi elektr zanjirini uzgichni qo shish
- Ushbu qo llanmadan foydalanish
- Agar elektr manbaiga ulash kabeli shikastlangan bo lsa xatarning oldini olish
- Uchun u ishlab chiqaruvchi uning xizmat ko rsatish agenti yoki malakali
- Tajribasi yetarli bo lmagan shaxslar jumladan bolalar foydalanishlari mumkin
- Sim o tkazish qoidalariga ko ra uzish vositalari ham birga o rnatilishi lozim
- Shaxslar tomonidan almashtirilishi kerak
- Orqali uzilishga erishsa bo ladi
- Mo ljallanmagan chunki ular ishonchli mahkamlash vositasi hisoblanmaydi
- Hollar bundan mustasno
- Foydalanish to g risida ularga ko rsatma bergan yoki nazorat qilib turgan
- Emas ularning xavfsizligi uchun javobgar shaxs tomonidan bu qurilmadan
- Bu qurilmadan jismoniy sezgi yoki aqliy qobiliyati cheklangan yoki bilimi va
- Bu foydalanuvchi qo llanmasida quyidagi belgilar ishlatilgan
- Bolalar moslama bilan o ynamasliklarini nazorat qilib turishingiz kerak
- Berilishi kerak vilkaga qo l yetkizish mumkin bo lgan yoki ulash qoidalariga
- Xavfsizlikka oid muhim ehtiyot choralari
- Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar
- Xavfsizlik bo yicha ko rsatmalar
- Ushbu mashinani to g ri chiqitga chiqarish ishlatilgan elektr va elektronika jihozi
- To plamda nimalar bor
- O rnatish
- Avtomatik energiyani tejash funksiyasi
- Elekt ta minotiga ulash
- O rnatish
- Bufetga joylashtirish
- Yangi pech isi
- Ilk sozlamalar
- Boshlashdan oldin
- Boshlashdan oldin
- Anjomlar
- Amallar
- Boshqaruv paneli
- Tez qizdirish
- Tayyorlash vaqti
- Tayyorlash rejimlari
- Amallar
- Pishirishni to xtatish uchun
- Qulaylik
- Qo lda pishirish
- Aqlli pishirish
- Amallar aqlli pishirish
- Aqlli pishirish
- Sinov taomlari
- Xizmat ko rsatish
- Tozalash
- Aqlli pishirish
- Xizmat ko rsatish
- Nosozliklarni bartaraf etish
- Nazorat nuqtalari
- Almashtirish
- Nosozliklarni bartaraf etish
- Axborot kodlari
- Mahsulot haqida ma lumot
Похожие устройства
-
Samsung NV68R1310BSИнструкция к устройству -
Samsung NV68A1145CSИнструкция по эксплуатации -
Samsung NV68A1145CKИнструкция по эксплуатации -
Samsung NV68A1110RBИнструкция по эксплуатации -
Samsung NV75K5541RGИнструкция по эксплуатации -
Samsung Dual Cook Flex NV75N7646RS/WTРуководство по эксплуатации -
Samsung NV75K5541RSИнструкция по эксплуатации -
Samsung Dual Cook Flex NV75N7646RB/WTРуководство по эксплуатации -
Samsung NQ50C7535DS/WTИнструкция по эксплуатации -
Samsung NV68R1310BSИнструкция по эксплуатации -
Samsung FQ159STRИнструкция по эксплуатации -
Samsung NV68R5540CBИнструкция по эксплуатации
Дотримуйтесь вказівок з техніки безпеки при використанні печі. Уникайте небезпек, пов'язаних з електрикою та перегрівом. Читайте рекомендації для безпечного приготування їжі.